Выбрать главу

Ваш в любви и счастье,

Б.С. Кайссис».

========== Эпилог ==========

«Бенло Ренло ходил туда-сюда по балкону, глядя на великолепное озеро. Стоял солнечный день, в воздухе благоухали ароматы цветов, но он был слишком взволнован и не мог оценить их по достоинству.

Он услышал за своей спиной звук и обернулся, сопротивляясь инстинктивному желанию атаковать глупца, решившего напугать его. Он больше не был главой Первого Ордена, что значило отказ от бездумного насилия. Почти. Увечья продавцу в продуктовом на прошлой неделе… и инцидент со спидером на дороге… и да, он стукнул того мальчика на пляже, пока Рейя покупала мороженое и не видела… Но серьёзно, какой нормальный родитель позволит своему ребёнку подкрасться со спины к параноидальному бывшему диктатору?

Короче, Бенло старался, ясно вам?

Хотя, конечно, приближавшийся к нему дроид не заслужил бы быть разрубленным на части. Рейя была бы огорчена потерей друга (поскольку настаивала на том, что нужно подружиться со всеми в округе, даже с теми, кто, вероятно, не мог ответить ей взаимностью). Кроме того, она разозлится, если свадьбу придётся отменить, потому что он убил священника.

– Рейя скоро придёт? – спросил он дроида с тревогой. Бенло не мог дождаться увидеть любовь всей своей жизни в свадебном платье».

Рей вздохнула, перед глазами всё уже начало расплываться от подступивших слёз, как всегда при прочтении эпилога «Драгоценной находки мусорщицы». Она перечитывала книгу уже в тридцать девятый раз, но не переставала умиляться Бенло Ренло. Конечно, из всех героев он был ближе всего к Бену характером, происхождением и именем, поэтому логично, что он стал её любимчиком.

Сам автор сидел напротив неё в гостиной «Тысячелетнего Сокола», хмурясь и черкая что-то в блокноте. Рей не хотела прерывать творческий процесс, но ей было любопытно, почему он так много зачёркивает – страница была уже наполовину чёрной.

– Пишешь новую книгу? – спросила она.

Он подпрыгнул, будто настолько увлёкся работой, что забыл о присутствии своей девушки. Затем Бен улыбнулся ей этой особенной, глупой улыбкой, которую никто, кроме Рей, и не видел. Может, Б.С. Кайссис и слыл серьёзным творцом, но Бен Соло был влюблённым мужчиной, никогда не стеснявшимся проявлений своей любви.

Энтузиазм Бена по отношению к Рей зачастую не был целомудренным или уединённым, а их публичные проявления любви за последние полтора года, что они вместе, продолжали тревожить всё больше полицейских и продавцов в книжных магазинах. Но Рей всегда было мало. Она росла в вечной жажде любви, и Бен был полон решимости утолить её. Он стал её единоличной любовной армией, не позволявшей таким глупостям, как «границы дозволенного», «логика» или «законы», мешать его кампании по удержанию любви Рей.

– Это предисловие к специальному изданию, – сказал Бен. – И оно обязано быть идеальным.

«Драгоценная находка мусорщицы» так хорошо продавалась, что издатель заказал коллекционное издание с иллюстрациями, рукописными заголовками и бонусным контентом. Рей уже видела некоторые материалы – литографии эротических сцен были очень детализированными, а персонажи имели шокирующее сходство с ней и Беном, но о предисловии она услышала впервые.

– И что ты напишешь?

Он постучал своей любимой ручкой для каллиграфии по столу. Это был подарок Рей на окончание их первого книжного тура: золотой корпус был в форме фаллоса, а чернила хранились в яичках.

– Не скажу, – ответил он с ухмылкой. – Прочтёшь сама, когда выйдет книга.

– Но ждать ещё так долго, – скулила Рей. – Расскажешь сейчас? Пожалуйста? Пожалуйста? Пожалуйста?

Он покачал головой и строго на неё взглянул.

– Я не иду на компромисс в вопросах высокого искусства.

Рей вздохнула.

– Ладно. Просто знай: я умираю от любопытства.

Он закрыл книгу и аккуратно положил пенисную ручку рядом. Затем, к удовольствию Рей, опустился перед ней на колени и начал стягивать её леггинсы.

– Я заглажу вину перед тобой, моя муза. По одному касанию языком за раз, словно искусный ящер с Эндора, заманивающий свою добычу…

Насколько Рей помнила, это были невероятно уродливые существа с множеством глаз и покрытой слизью плотью. Да, для пошлых разговорчиков Бена самое то.

– Отлижи мне, – сказала она, пытаясь направить разговор в нужное русло, пока метафоры не стали хуже. – Займись со мной любовью ртом.

– Я вопьюсь в тебя как изголодавшийся ранкор. Я разорву эту сладкую киску как вампа, пожирающая таунтауна…

Рей вздохнула. Ладно, оно того стоило.

Но когда Бен накрыл её киску своим ртом, Рей внезапно стало всё равно, с чем он её сравнивал, лишь бы не останавливался.

***

Коллекционное издание «Драгоценной находки мусорщицы» вышло великолепным: с глянцевой чёрной обложкой, позолоченными страницами и такими иллюстрациями, что признанные шедевры литературы могли постоять в сторонке. Рей с благоговением провела пальцами по обложке.

– Оно невероятно.

После того, как Бен забрал коробку с книгами у своего издателя в Тиде, они с Рей отправились на пикник в набуинское поле. Он практически дрожал от волнения, наблюдая, как Рей изучает книгу.

– Рей, прочитай предисловие. Пожалуйста. Я больше не могу ждать.

Он был на нервах уже несколько дней, наматывал круги вокруг «Сокола», бормотал себе под нос что-то невнятное и едва не рвал волосы на голове. Рей раньше никогда не видела, чтобы он так переживал из-за публикации.

Рей открыла книгу, медленно перелистнув к первой странице. На ней были избранные цитаты из критических статей:

«Драгоценная находка мусорщицы» – это такое же монументальное произведение искусства, как пульсирующий член Бенло Ренло. Всеобъемлющая любовь, эпическая страсть и убедительная арка с искуплением заставят читателей аплодировать», – Финн и Роуз Тико, счастливые супруги и соучредители компании «Обзоры романов-табу на Набу».

«Я свободно владею более чем шестью миллионами форм общения, но любовь не входит в их число. К счастью, Б.С. Кайссис превосходно изъясняется на языке человеческого сердца, хотя я чувствую обязательство отметить, что вероятность так часто испытывать оргазм, как Рейя в этой книге, равен 8 456 982 к 1», – С-3РО, специалист по человеческо-киборгским отношениям, корреспондент журнала «Дроиды и члены».

«Поразительно креативные описания гениталий», – По Дэмерон, сопрезидент издательства «Романы Сопротивления».

«Эта книга может быть популярной и высоко оцененной критиками, но на деле – невменяемый кусок сексуально-либерального дерьма, который побуждает женщин искать любящих партнёров и увековечивает миф о женском оргазме», – (бывший) генерал Армитаж Хакс, осуждённый военный преступник.

«Я очень горжусь своим сыном», – генерал Лея Органа, сопрезидент издательства «Романы Сопротивления».

Рей посмотрела на Бена.

– Ты не против, что твоя мама оставляет отзывы на книги?

Он пожал плечами.

– Она никогда не перестанет, поэтому я решил, что можно использовать её энтузиазм во благо, – Бен всё ещё нервничал, крутя пальцами от волнения. – Можешь читать быстрее?

Рей улыбнулась и перевернула страницу. Посвящение, немного изменённое по сравнению с предыдущим изданием. «Для Рей, любви моей жизни. Ты – моё всё. Как много ты для меня значишь, не выразить словами, но я всё же попытаюсь».

– Оу-у, – она прижала свою руку к сердцу. – Бен, это так мило!

Он глядел на неё с отчаянием в широко распахнутых глазах.

– Уже прочла предисловие?

– Нет, посвящение, – она наклонилась и поцеловала его в щёку. – Ты лучший.

Бен выглядел так, словно был в агонии, и Рей не понимала: предисловие должно быть хорошим, если он об этом волнуется. Она ухмыльнулась и перелистнула титульный лист с выведенным каллиграфическим почерком названием и, к своему удивлению, увидела стих: