Выбрать главу

— Не может быть, — возразил моряк. — Здесь поблизости нет ни одного острова, даже такого маленького, чтобы чайка могла свить себе гнездо. Я окончил не одно мореходное училище, объездил все моря и океаны. Уж я-то знаю, никакого острова здесь нет.

— Ну конечно, — заметила Баба-Мора. — Про заграницу все всем известно, а того, что дома, никто не замечает. Еще и прадедушки твоего на свете не было, когда про этот остров все знали, хотя и помалкивали, и не один отчаявшийся бедолага находил здесь приют и утешение.

Баба-Мора повернулась спиной к моряку и занялась своими делами.

Моряк хотел встать, но руки и ноги не слушались его.

— Что со мной? — спросил он испуганно.

— Корабль твой пошел ко дну, — сказала Баба-Мора. — Вот тебе слегка досталось. Кости твои все перебиты, печенки-селезенки перепутаны.

— И голова болит, — пожаловался моряк.

— Ишь ты, болит, — сказала Баба-Мора. — А у самого полголовы не хватает.

С большим трудом моряк поднял руку и прикоснулся к голове. И впрямь осталось только полголовы!

— Выходит, я все-таки умер! От такой раны смерть наступает мгновенно! — с ужасом проговорил он.

— Тсс! — шепнула Баба-Мора. — Ты должен лежать тихо-тихо.

— Позови же хоть доктора! — взмолился моряк.

— На моем острове я сама доктор, — ответила Баба-Мора.

Она уложила моряка в кровать и дала ему капель.

— Разве ты не наложишь лубки на переломанные кости? — спросил моряк.

— Нет, — отрезала Баба-Мора. — Переломы я лечу только каплями.

Моряк испугался, но больше ни о чем спрашивать не решился. Он боялся Бабу-Мору, хотя и пытался скрыть это. Он ведь не знал, что Баба-Мора умеет читать чужие мысли.

— Странный все-таки народ эти люди, — сказала она чайке, поглаживая ее взъерошенные перья. — Если что не по-ихнему, сразу начинают ворчать, что все, мол, неправильно, все плохо.

Чайка ничего не ответила, ведь она была всего-навсего птица.

На другой день моряк чувствовал себя гораздо лучше.

Баба-Мора давала ему три раза в день капли, и вскоре он совсем поправился.

Он встал с постели и принялся ходить по комнате. У зеркала моряк остановился и стал разглядывать себя.

— Ах ты дьявол! У меня же теперь половина головы черная! — воскликнул он, ощупывая голову.

Баба-Мора подошла поближе и внимательно осмотрела его.

— М-да, — сказала она. — Не всегда все идет гладко, как ни осторожничай. Если хочешь, можно покрасить все волосы в черный цвет.

— А в светлый, как были, нельзя? — спросил моряк. Баба-Мора пожала плечами.

— Ну, если тебе так хочется, можно и в светлый. Только, поверь мне, черные волосы тебе куда больше к лицу.

Но моряку все-таки хотелось, чтобы волосы стали прежнего цвета.

Тогда Баба-Мора велела натаскать полный котел воды и вскипятила его. Затем после долгих поисков нашла в шкафу какой-то белый порошок и, приговаривая, кинула горсть этого порошка в воду. Когда вода чуть остыла, она сказала моряку, что он может, если хочет, помыть этой водой голову.

Моряк помыл голову и кинулся к зеркалу. Волосы стали такими же, как раньше. И все-таки что-то было не так: теперь голову моряка венчало нежное сияние.

— Господи! — воскликнул моряк. — Неужели моя голова так и будет сиять, как свеча?

Баба-Мора рассердилась.

— Все не по тебе! В старину люди готовы были не знаю что отдать, лишь бы заполучить такое божественное сияние! — сказала она.

— Так ведь я же не святой чудотворец, — пришел в отчаяние моряк.

— Ах, вот что. Но ведь ты воскрес из мертвых. Разве, по-твоему, это не чудо?

— Куда я пойду с таким чудом? Друзья засмеют меня.

— Ну ладно, — успокоила его Баба-Мора, — Ступай на берег и потри голову песком, уж он-то снимет с тебя это сияние.

Сломя голову выскочил моряк из дому и помчался к берегу. Он набрал полные пригоршни песка и принялся тереть и драить голову, пока не защипало кожу и она не стала красной, как клюква. Тогда он вернулся в дом и посмотрелся в зеркало. Нимб почти исчез. Тот, кто о нем не знал, ничего бы ни не заметил. Моряк остался доволен.

— Если бы не сам я оправился от смертельных увечий, благодаря одним только каплям, никогда бы я этому не поверил. Врачи сделали бы мне не меньше сами сложнейших операций, да и то при условии, если с до этого я не умер, — сказал он.

— Что ж, — презрительно заметила Баба-Мора. — Иные люди собственным глазам не верят. С тобой в общем-то ничего страшного и не случилось, руки и ноги были почти целы. Если бы у тебя не хватало чего-нибудь более важного, то, пожалуй, так гладко бы все не обошлось.