— Он тайком ходит к Раме дасу и ту “преданность”, которую он собирает там, пытается распространить здесь. На самом деле вместо преданности Господу Хари он накапливает последствия греховной деятельности.
Услышав слова Бабаджи Махараджи, один человек спросил его: Кто тебе сказал об этом? Бабаджи Махараджа ответил:
— Слушая, как он поет и читает “Вайшнава-вандану”, я смог проникнуть в его сущность. Ему не разрешается больше жить здесь. Если человек хотя бы раз общался с мнимыми Вайшнаваими или теми, кто не является
Вайшнавом, он не будет следовать никаким полезным наставлениям. Он научится одному только лицемерию.
После этого случая юноша, ничего не сказав Бабаджи Махарадже, внезапно уехал в Пури. Узнав об этом, Бабаджи Махараджа со скорбью в голосе сказал:
— Этого мальчика сбили с пути. Он прельстился не освященной пищей и другими вещами. Я не смог уберечь его. Джива обладает независимостью, и она всегда пожинает плоды своих собственных действий. Он пришел ко мне, вдохновленный Кришной, но он втайне общался с другими людьми и навлек на себя большую беду. Теперь он облачится в одеяние Вайшнава-отшельника. Таким образом злонамеренные люди в этом мире содействуют тому, что простые люди начинают изображать из себя преданных, и превращают их тем самым в глупцов. Лицемеры, которые не возражают против того, чтобы другие люди кланялись им, и которые любят вкусно поесть, выдают себя за Вайшнавов. Их показное повторение имени Господа все равно что квакание лягушек. Чем громче они квакают, тем быстрее их проглотит змея материального наслаждения.
Спустя месяц юноша вернулся в Навадвипу. Он был одет в одежду нищенствующего монаха. Вскоре он пришел к Бабаджи Махарадже в сопровождении маханты (главного жреца) близ-лежащего ашрама. После того, как они поклонились Бабаджи, маханта сказал:
— Твой ученик вернулся из Пури. Он стал продвинутым Вайшнавом и считает себя необыкновенно удачливым. Он служил Харидасе Тхакуру, а теперь совершает бхаджану, исполненный неудержимой преданности.
На это Бабаджи Махараджа сказал:
— Я не могу понять, каким это образом он является моим учеником. Я не знаю в этом мире никого, кто был бы моим учеником. Я не имел возможности быть учеником, как же я могу быть духовным учителем других людей? Если человек лишь для вида надевает одежду Вайшнава, что за Вайшнав выйдет из него? Шум, который производят лицемеры, напоминающие квакающих лягушек, не является ни харинамой, ни хари-бхаджаной. Такие подобные лягушкам люди делают вид, что исполнены неудержимой преданности, лишь для того, чтобы обрести счастье, которое приносят чувственные удовольствия, но они не могут наслаждаться этим счастьем до бесконечности. Черная змея материального наслаждения в конце концов проглотит их. Служить Харидасе Тхакуру очень непросто. Зачем ты губишь свою жизнь, облачившись в одеяние маханты. Почему ты не откажешься от всего этого и не начнешь повторять Святое Имя в чистоте сердца?
На этот беспощадно прямой вопрос маханта ответил так:
— Я занял это положение не из материальных побуждений. Я сделал это ради блага бхаджана-ашрама и для того, чтобы служить Вайшнавам. Это место заросло травой и бурьяном. Я уничтожил все эти заросли и убрал территорию.
Эти слова больно ранили Бабаджи Махараджу, и он отказался разговаривать с махантой. Когда маханта ушел, Бабаджи Махараджа сказал тем, кто находился там:
— Этот безбожник сообщил мне, что вырубил деревья и растения Навадвипы, исполняющие все желания. Увы! Увы! Только подумайте! Мы, срубая даже одно сухое дерево в Навадвипе, чувствуем боль. Эти деревья и растения — наши вечные друзья. Они помогают Господу Гауре в его нескончаемых играх. Эти жестокие люди никогда не обретут тех качеств, которые необходимы для того, чтобы преданно служить Господу Хари. Изображая из себя Вайшнавов, они навлекают и на себя, и на других одни лишь несчастья.
Искупление греха прелюбодеяния
Несколько дней спустя к Шриле Гауракишоре дасу Бабаджи пришел человек по имени Химаван. Он попросил Бабаджи Махараджу позволить ему поселиться в одной из комнат дхармашалы. Владелец дхармашалы отдал комнаты, расположенные на северной стороне, в распоряжение Шрилы Бабаджи Махараджи, и тот позволил Химавану поселиться в одной из них. При этом Шрила Бабаджи Махараджа сказал ему, желая, чтобы его услышали и другие: