Выбрать главу

После ее слов на нее посмотрели абсолютно все, даже мы с Одеттой повернулись настолько, насколько позволяла нам наше привязанное тело. Мы с Одеттой смотрели на подругу изумленным взглядом, тогда как человеки, которые вообще-то и собираются нас здесь сжечь, с откровенным осуждением.

— А что? Вы просто не знаете их, так как я. — Попыталась оправдаться Брина. — Они же…

— Брина, а тебе не кажется, что не стоит посвящать их в наши личные взаимоотношения? — Тут же вмешалась я, прекращая ее излишнюю разговорчивость.

— Так вы же достали меня постоянными этими…

— Ой, знаете, а я передумала, сожгите сначала меня! — Закричала, перекрикивая переговаривающихся нас с Бриной. — А то я этого не вынесу, честное слово.

После ее крика все повернулись теперь к ней, она же кое-как неуклюже пожала плечами, точнее попыталась, потому что руки были плотно привязаны к столбу.

Отвлекла меня от Одетты пролетевшая в паре миллиметров от лица искра от костра подо мной, как бы напоминая, что у нас крупные неприятности, а мы тут разговоры разговариваем. Да, и Абр все еще молчит, что почему-то мне кажется, не очень хорошим знаком. И запах гари как-то все усиливается…. Не к добру это, ой, не к добру…

Благо окончательно впасть в панику мне не дало возникшее в этот момент ощущение приближающейся тошноты и головокружения. И радостно улыбнувшись, я надеялась, что это именно то о чем я подумала, и вскоре мы будем где-то очень далеко отсюда. Еще больше я надеялась, что все мои друзья перенесутся со мной, тогда как «дружелюбные человеки» все останутся здесь. Видя мою улыбку, собравшиеся вокруг нас деревенские жители пришли еще в больший шок и зашумели перешептываясь. Благодаря ведьменскому слуху к нам доносились многие громко высказанные фразы. Многие из них вызывали сочувствующий взгляд Брины и ехидную усмешку Одетты. Больше всего меня возмутили слова одной старушенции стоящей не так уж далеко от нас, видимо в силу возраста она нас уже не боялась. Поэтому безбоязненно смотря прямо на меня громко проговорила:

— Никак блаженная девка, совсем от магии того… умом тронулася.

К нашему общему облегчению именно предчувствием перехода и оказались мои ощущения. Поэтому напоследок счастливо улыбнувшись, а Одетта еще и издеваясь, послала воздушный поцелуй священнику, мы провалились в своеобразный портал на поиски новых приключений. Но за несколько мгновений до этого мне показалось, что среди толпы нагло выделяясь, стоял не кто иной, как Глава службы истребителей и мой, хотелось бы верить, что временный «женишок», Никандр энд Бристор собственной персоной и со странной смесью эмоций на лице нахально ухмылялся.

Так, стоп! Это я наверняка просто дымом надышалась, не мог же там и в самом деле стоять Ник. Или мог? Та не…или…. Вот ведь…. И как теперь определить был он там или это мне просто привиделось? Хотя…какая разница был он там или нет, главное, что меня там уже нету.

После перехода ощущения были не намного приятней, чем в предыдущий раз, но на это мало кто обратил внимание, поскольку конкретно в этот момент мы просто радовались тому, что все обошлось. Поэтому развалившись на травке, так и не соизволив встать и осмотреться на предмет опасностей, мы наслаждались. Рядом со мной немного истерично подхихикивала Одетта, а вот Брина, кажется, плакала, то ли от счастья, то ли это у нее истерика была, но никто из нас не пытался выяснить точно — живая и то хорошо. Лично я, запихнув все мысли об истребителе как можно глубже, обеспокоилась тем, что моя сумка в момент переноса была неизвестно где, и я не была уверенна, что она перенеслась со мной, поэтому лихорадочно шарила вокруг себя руками, все еще не имея сил подняться. И именно в тот момент, когда я начала паниковать, абсолютно не представляя, как выживу в лесу без своей сумки, внезапно что-то очень тяжелое упало на меня сверху. Удар был такой силы, что с громким звуком выбил воздух из моих легкий, и, судя по точно таким же раздающимся звукам от подруг, им тоже свалился такой сюрприз. Ощупав то, что на меня упало едва, не убив, я пришла в неописуемый восторг — моя сумочка снова со мной, вот теперь точно не пропаду.

Единственное, что затмевало радость и все-таки заставило поднять себя с земли, было полное отсутствие от чудика, каких бы то ни было, звуков. Поэтому собравшись и отпихнув свою, уже поистине любимейшую сумку, я села и осмотрелась. Радовало то, что мы были в полном составе и лежали на берегу речушки, а не снова топтали чью-то яшницу. За спиной у нас выселись громадные деревья, больше похожие на небольшую рощу, что само по себе радовало, поскольку вид леса нас уже достал. Чудик лежал чуть в стороне от нас и был безмятежно спокоен. Короче, все еще не подавал признаков жизни. Одетта, видимо так же насторожилась таким долгим молчанием чудика, поэтому вслед за мной села, а затем и, встав, потопала к Абру. Шла она не очень уверенно, постоянно шатаясь и останавливаясь, чтобы переждать приступы головокружения. Я уже сев поняла, что самостоятельно передвигаться не смогу, потому немного подумав, я просто поползла на четвереньках к ним. Даже страшно представить, чем таким нас усыпили человеки, если нас до сих пор так полностью и не отпустило, хотя на ведьм мало какие травы и зелья действуют. И очень надеюсь, что чудик от этого не умрет.

— И? — Подползая поближе, спросила я у подруги.

— Дышит, зараза. — Недовольно буркнула она.

— Это же хорошо.

— Правда? — Резко повернулась она, отчего опять зашаталась, и пришлось схватиться за мое плечо, благо я все еще упиралась на землю всеми конечностями, потому-то меня и не шатало.

— Думаешь, без него нам было бы легче из всего этого выпутаться?

— Нет, я думаю, что без него мы бы в это не вляпались! — Возмущенно выкрикнула она.

— А он тут причем? — Удивилась я.

— Если ты забыла, то напомню, что именно он захотел там остаться и чего-то загадочного подождать. Дождался, туес[3] эдакой!

— Ты же не думаешь, что он нас специально туда привел? — Испугавшись, переспросила я, потому что отчего-то чудик с каждой минутой после нашего знакомства вызывал во мне все больше вопросов и подозрений.

— Если бы я так думала, то не ждала бы пока он проснется, а добила его сразу.

Убедившись, что жизни чудика ничего не угрожает, Одетта поднялась и принялась уже осматривать место, куда нас закинуло. Местность была ничем не примечательна. Речка была не очень глубокой, но довольно быстротечной. Есть ли в ней рыба мы пока проверять не стали, поскольку из-за той дряни, которой нас каким-то чудесным образом накачали, Одетта не могла использовать магию, а без нее соваться в воду, не зная есть ли там какая-то нечисть или нет, очень опасно. Теперь хотя бы было понятно, почему эти человеки так спокойно себя вели и совершенно не боялись связанных ведьм — они знали, что выпутаться мы не сможем. Да, и без магии молодые ведьмы не опасней младенца, что не скажешь о более опытных. Такие ведьмы и без магии много чего могут, и даже становятся еще более злей и вследствие чего опасней.

— У кого-то есть предположения относительно того, куда нас занесло? — Заговорила Одетта, завершив осмотр и поворачиваясь к нам.

— Нет. — Все еще не пытаясь даже встать, ответила ей я.

— Это плохо.

— А как по мне так все равно где, главное, что не на костре. — Подала голос Брина уже полностью пришедшая в себя, и начала медленно подниматься.

— Так-то оно так, но что-то мне не хочется попасть на новый. — Как всегда «оптимистично» подбодрила нас Одетта. — Еще и чудовище это…

— А с Абром что? — Тут же встрепенулась Брина.

— Та леший его знает, что с ним! — Воскликнула подруга. — Вроде не сдох еще этот остолбень[4].

— Одетта!

— Ну, чего я-то? Это ведь он…

— Та я не о том!

— И? — Недоуменно посмотрела на меня подруга.

— Что «и»? Ругайся понятным для всех словами, а то ты чего-то там вещаешь, а я маюсь потом в догадках. — Все-таки не удержалась и улыбнулась в конце.

— Тьфу на тебя. Я думала, ты что-то серьезное говоришь. — Сразу расслабилась Одетта.

— Да, серьезно и вы это не совместимые вещи! — Буркнула Брина и, отвернувшись, потопала к речку. Мы же с Одеттой переглянулись и одновременно закатили глаза, после чего не выдержав рассмеялись. Брина, даже не оборачиваясь, прибавила. — Вот, я же говорила.