Когда он складывал майки в ящик, он услышал, что у него под кроватью кто-то сопит.
— Это ты, Белло? Что ты там делаешь?
Анди лёг на живот, чтобы его увидеть. Когда Белло чувствовал себя виноватым, он всегда уползал под ближайшую кровать.
— Вылезай, Белло, да поскорей!
Но Белло и не думал вылезать. Он забился в самый тёмный угол и зарычал, когда Анди тоже полез под кровать. Глаза его подозрительно блестели.
— Что ты грызёшь, Белло? Дай сюда! Отпусти!
Белло зарычал громче. Анди схватил его за передние лапы и вытащил из-под кровати. Белло возмущённо визжал, но не разжимал пасти, из которой торчали красно-белые полосатые носки Анди.
Вот так Белло! Анди рассердился, ему пришлось силой разжать таксе пасть. Оба носка оказались порванными. На одном была такая большая дыра на пятке, что Анди мог туда просунуть кулак. А на другом в дыру можно было просунуть оба кулака. От гнева ему стало даже жарко и захотелось отлупить таксу. А Белло склонил голову набок и глядел на Анди краем глаз с таким видом, будто его всё это никак не касается, глядел дерзко, словно хотел сказать: «Кто виноват? Разве я? Если бы ты вчера убрал носки как положено, я сегодня не смог бы их схватить со стола! Я не отвечаю за то, что они разодраны!»
Анди вертел в руках эти злосчастные носки и представлял себе, как рассердится мама. Он готов был заплакать.
Потом ему пришла в голову мысль. С быстротой молнии кинулся он в сад, пролез через дырку в заборе и крикнул снизу в открытое окно мансарды:
— Фрау Флинк!
В окне из-за цветочных горшков показалась голова с седыми, причёсанными на прямой пробор волосами.
— Поднимись ко мне!
Наверху всё было уже прибрано. Видно, старая женщина возилась до глубокой ночи.
На окнах висели занавески, а на стенке уютно тикали часы. На комоде, между клеткой и аквариумом, лежала кружевная салфетка, а на ней стояла фотография молодой женщины с двумя маленькими девочками — обе были светловолосые, ясноглазые и очень милые.
Анди вынул из кармана носок с дырой поменьше и протянул его фрау Флинк.
— Бог ты мой! — И она всплеснула руками при виде дыры. — Ты хочешь, чтобы я тебе его заштопала?
— Да, пожалуйста! И если можно, сейчас же.
Старая женщина взглянула на часы.
— Мне ещё надо сходить в магазин, — сказала она. — Ведь сегодня открыто только до обеда…
— В магазин я могу сбегать! — воскликнул Анди. — Мама меня тоже иногда посылает. И я редко когда забываю, что надо купить.
Фрау Флинк дала ему бумагу и карандаш.
— Пиши! «Литр молока…»
— «Молоко» пишется через «о», — заявил он с чувством гордости.
Она удивлённо на него посмотрела.
— И «окно» тоже, — закончил он победоносно, надеясь, что она оценит по достоинству его знания.
Потом она продиктовала, а он записал: «Кило муки, полбуханки хлеба, пакет соли…» Всего получилось немало.
— Колбасу вы не забыли? — спросил он, потому что у них дома по воскресеньям всегда ели колбасу. Но она ответила, что летом слишком жарко, чтобы покупать колбасу.
Анди посоветовал ей положить колбасу в холодильник, но тут же сообразил, что сморозил глупость: ведь вчера, при переезде, он сам видел, что у неё нет холодильника.
Она положила кошелёк в хозяйственную сумку, и Анди, схватив её, побежал вниз.
Фрау Зауберлих, стоя в дверях, возмущалась:
— Что за шум! Что за топот!
— Я иду за покупками для фрау Флинк.
Когда он был уже в саду, фрау Флинк крикнула ему вдогонку, высунувшись из окна:
— Ещё спички! Три коробка! Только не забудь, пожалуйста!
В магазине самообслуживания на углу было всё, что ему надо. Он показался себе уже совсем взрослым, когда, важно расхаживая по магазину, толкал перед собой корзинку на колёсиках и отбирал по бумажке нужные ему товары.
Он вернулся с полной сумкой и побежал наверх. Фрау Зауберлих, казалось, специально сторожила за дверью его возвращение, потому что, как только он переступил порог, она уже завопила:
— Интересно, когда же прекратится эта беготня?
— А спички? — спросила фрау Флинк, поглядев в сумку.
— Ой, спички! Я забыл!
Он схватил кошелёк и хотел было снова бежать в магазин, но в нерешительности застыл на пороге:
— Фрау Зауберлих стоит у себя за дверью и караулит. Она меня ругает: говорит, я топочу…
— Так оно и есть. А ты бы ей лучше показал, как крадётся индеец. И спроси, не нужно ли ей чего принести из магазина.
Анди скорчил гримасу. Приносить что-то для фрау Зауберлих? Этого ещё не хватало!
Он медленно спустился с лестницы, стараясь не топотать. Фрау Зауберлих была на своём посту, зелёная от злости.
— Лестница не место для детских игр! Сколько раз ты ещё намерен бегать взад-вперёд?
— Ещё раз, — ответил Анди. — Я забыл купить спички.
Уже спустившись, он всё же выдавил из себя нехотя:
— Если вам что-нибудь надо, я тоже могу прихватить…
Фрау Зауберлих поглядела на него, явно не веря своим ушам. Потом буркнула:
— Нет!.. — А после паузы добавила: — Спасибо. — Помолчав ещё, вдруг сказала: — Если нужны только спички, то я могу одолжить фрау Флинк коробок.
Сжимая в руке коробок, Анди уже на цыпочках снова поднялся наверх. Когда он объяснил, почему так быстро вернулся, старая женщина сказала:
— Ну вот видишь! А я тем временем заштопала тебе носок. А что со вторым, он цел?
Анди вытащил второй, тот, у которого в дыру можно было просунуть два кулака.
— Бог ты мой! Да тут нет целой пятки! — Фрау Флинк с удивлением глядела на драный носок. — Это твоя такса?
Анди кивнул.
— Такую дырку нельзя заштопать, — сказала она.
Анди проглотил слюну, стараясь не показать, как он разочарован и как трудно ему сдержать слёзы.
— Ах, я чуть не забыла! — воскликнула фрау Флинк. — У меня есть ещё одно дело. А ты, может, польёшь пока цветы? Я сейчас вернусь.
И она торопливо ушла.
Она вернулась с небольшим пакетиком в руке.
— Ну и везучие же мы с тобой! — сказала она. — В зелёную и синюю полоску сколько угодно носков. А в красную была только одна эта пара.
И она развернула свою покупку. На стол упали носки точь-в-точь такие же, как те, что разодрал Белло.
— Ой! — вырвалось у Анди, и он их тут же надел, а старые немедленно бросил в помойку.
Они ещё немножко поговорили о том о сём.
Вдруг Анди увидел на комоде красивую раковину и спросил:
— Откуда она?
— Из Индии, — ответила старушка.
«Индия…»
— Я… Мне надо идти, — спохватившись, сказал Анди и даже запрыгал на месте от нетерпения.
Она пожелала ему весело провести воскресенье и обещала испечь обещанный пирог с мирабелью.
Когда он пролезал через дырку в заборе, мама крикнула ему из окна:
— Ах, вот и ты! А я как раз хотела побежать за тобой. Иди скорей мой руки!
Для яблони времени уже не было.
Как назло, после обеда времени у него тоже не оказалось: пришлось идти с родителями в гости к тёте и дяде. Он попытался было отказаться, уверяя, что куда охотнее останется один дома. В самом деле, почему бы ему не остаться?.. Ведь он уже не маленький, да к тому же Белло будет его охранять… Но все его уговоры ни к чему не привели. Его заставили надеть чистую белую рубашку и отправиться с папой и мамой.
Йорг был приглашён к товарищу на день рождения. Кристи в первый раз дежурила в конюшне.
— В гости хожу всегда только я! — ворчал Анди. — Оттого, что я младший, я никогда не могу делать то, что хочу.
— Это неправда, Анди, — сказала мама. — Ты почти всегда делаешь то, что хочешь. И на твоём месте я вообще вела бы себя поскромнее после того, как в пересказе оказалось опять шесть ошибок.
При чём здесь это? Пересказ — это одно, а визит к тёте и дяде — совсем другое.