- Скарлетт, - начала Энн, когда смех утих, - Гарри говорил, что ты учишься в Оксфорде, не так ли?
-Оксфорд? – Джемма посмотрела на меня, когда я вытащила вилку изо рта.
Я кивнула, в то время как жевала, сожалея о том, что взяла такой большой кусок мяса.
- Да, - я сглотнула, - я изучаю математику.
Я слабо улыбнулась. Глаза Джеммы никогда не сходили с моих глаз. Я начала думать, что у неё какие-то проблемы с глазами, или же она решает, что думать обо мне, или она просто ненавидит меня.
- Математика? – Энн была впечатлена. – Умная девочка. Мне это нравится.
Она подмигнула мне и вернулась взглядом в свою тарелку с едой. Я кивнула и выдавила смех, опустив глаза вниз, чтобы избежать взгляда Джеммы.
Я решила молчать, потому что это было то, что я делала лучше всего. Когда Гарри сжимал мою руку под столом, показывал язык мне или сморщивал нос, я просто улыбалась ему. Ближе к концу ужина я отлучилась в туалет. Конечно, мне не следовало уходить, но я просто хотела делать что-то ещё, кроме как сидеть и перебирать пальцами на коленях.
Когда я вышла из туалета, я услышала, как остальные говорили шепотом. Я пыталась изо всех сил, чтобы просто вернуться обратно, но моё внутренне любопытство взяло вверх, и я начала слушать их разговор.
- Кто она такая? – я слышала, как говорила Джемма. – Почему она здесь?
- Она моя… - Гарри замолчал, пытаясь найти нужное слово, чтобы описать наши отношения.
- Она твоя новая Кэролайн? Отличие только в том, что она намного моложе. Спасибо, Господи, - она засмеялась.
- Джемма, - Энн попыталась вмешаться в разговор.
- Что? – Джемма начала защищаться. – Ты собираешься делать что-нибудь нормальное, Гарольд? Возьмёшь её в парк и зажжёшь свечи?
Она продолжала смеяться.
- Замолчи, Джемма! – сказал Гарри.
Я могу сказать, что он улыбался, когда это говорил. Улыбался? Почему он улыбался? Это не смешно.
- Только не причини ей слишком много боли, когда перейдёшь на следующую, - говорила Джемма, - она кажется хрупкой.
Её голос потонул в её смехе.
Глава 30
Cледуй за мной
Существовало несколько вещей в жизни, которые я действительно презирала. Одна из них – морщинистые пальцы. Благодаря моему собственному желанию вымыть посуду после более чем неловкого ужина мои пальцы выглядели, как пальцы бабушки.
Я встряхнула руками, и несколько капель упало в раковину. Я взяла полотенце, чтобы вытереть ужасно морщинистые руки. До сих пор эта поездка была ничем, кроме ручной стимуляции, неловкого ужина и морщинистых пальцев. И я начала думать, что если бы осталось дома одна и пила дорогое вино, сидя на диване, то было бы гораздо лучше.
Я бросила полотенце рядом с раковиной и быстро повернулась. Я увидела змеиные глаза Джеммы, которые смотрели на меня. В одной её руке был бокал вина, а другая рука разместилась на бедре.
- Джемма, - я изо всех сил пыталась дышать, как если бы она была каким-то колдуном, умеющим останавливать дыхание. – Я не знала, что ты здесь.
- О, Скарлетт, - она засмеялась слишком злобно. – Я всегда здесь.
Если бы я не была напугана Джеммой Стайлс ранее, то определённо это случилось бы сейчас. Я нервно рассмеялась, потянув за рукава свитер, и откашлялась.
- К-как ты? – спросила я, ненавидя себя за то, что выглядела как поросёнок под наркотиками из-за ужасного нервного заикания.
- Как никогда хорошо, - сказала она, поставив бокал, и подошла ближе ко мне. – А ты?
- Великолепно, - сказала я с улыбкой.
Но, судя по выражению лица Джеммы, эта улыбка была не очень приятной.
- Я слышала, что скоро твой день рождения.
Я кивнула.
- Да, в тот же день, как и у Луи, - я пожала плечами.
Я могу сказать, чтобы мы обе хотели бы избежать разговора. Главным образом, потому что мне хотелось стать на колени и кричать: «Почему ты ненавидишь меня?», целовать её ноги и говорить, что сделаю всё для её одобрения. И потому что её лицо выглядело так, будто она что-то хотела сказать мне.
Но вместо этого мы продолжили нашу неловкую светскую беседу, и мне хотелось бы, чтобы Гарри, Энн или даже Дасти зашла в эту комнату, чтобы уменьшить напряжение.
- Когда ты не играешь со своим калькулятором, что ты делаешь?
Я рассмеялась и покачала головой из-за её попытки пошутить.
- Я, эм, я танцую, - сказала я, схватив полотенце и начав складывать его, чтобы мои руки были заняты.
- Скарлетт, ты можешь просто сказать мне, что ты стриптизёрша.
Мои глаза расширились, когда я услышала это. На её лице была улыбка, поразительно похожая на улыбку Гарри. Это навело меня на мысль, что она пыталась пошутить.
И я не знала, смеяться мне или плакать.
Я рассмеялась.
- Нет, я балерина, - сказала я, хлопнув рукой по лбу. – Я думаю, мне следовало бы это прояснить в первую очередь, - я продолжала говорить чепуху.
Джемма выдавила смех, за которым последовало неловкое молчание. Я щёлкнула языком несколько раз и сложила это чёртово полотенце в седьмой раз, прежде чем мы обе вздохнули и заговорили одновременно.
- Ты… - начала я. Джемма вздохнула.
- Я знаю, о чём ты думаешь, Скарлетт, - я подняла бровь, и она продолжила, - Ты думаешь, что я стерва.
Я не могла не кивнуть в знак согласия, и она засмеялась, когда я сделала это.