Выбрать главу

Я не ожидала, — призналась мамаша Пфанрот.

Значит, вы отказываетесь? — улыбнулся господин Хессельбайн.

"Его вечная улыбочка действует мне на нервы", — подумал Петер.

Ни в коем случае. Но прямо сейчас я заплатить не могу. Я обещаю, что деньги будут к моменту получения формы в понедельник. Я оставлю вам наш адрес… Кстати, я сама портниха. Вы же знаете, как трудно бывает получить деньги за работу.

Слово чести, — улыбнулся господин Хессельбайн, на сей раз особенно слащаво. — Согласен. Так сказать, уступка коллеге.

Благодарю вас, — сказала фрау Пфанрот и попрощалась.

Господин Хессельбайн проводил их до двери.

— Не забудьте, мой юный друг: примерка в пятницу утром. Мое почтение!

Пфанроты молча спустились по лестнице. Внизу у входа Петер внезапно остановился.

Не сердитесь, фрау Пфанрот, но вы пошли на чистую авантюру. Где мы, скажите на милость, возьмем к понедельнику сто двадцать шесть марок?

Да… Не так уж и много, но для нас — огромная сумма!

Пойдем, отменим заказ, — предложил Петер.

Огромная сумма. И все же не такая огромная, чтобы нам сдаться так сразу. — Фрау Пфанрот снова кипела энергией. Она даже слегка ущипнула Петера за руку и подмигнула ему. — Беги к своему Шерифу. А вечером устроим военный совет. Там видно будет. Пустяки, справимся!

Значит, не будем отменять заказ?

Да ну тебя! Я сейчас зайду к адвокату Борну и к фрау Блумензаат. Господин Борн уже два месяца как задолжал мне за пижаму, а фрау Блумензаат с Рождества не заплатила за зимнее пальто. Пока!

Пфанроты пожали друг другу руки и разошлись— каждый в свою сторону.

КОГДА ФРАУ ПФАНРОТ ЗОВУТ К ТЕЛЕФОНУ, ОНА ВСЕГДА ДУМАЕТ, ЧТО ВЗОРВАЛСЯ ВОКЗАЛ

Через полчаса Петер появился у входа на вокзал. Шериф сидел на своем ящике и решал кроссворд. Он уже был близок к концу, оставалась только вторая строка по горизонтали: индийский государственный деятель, первая буква "г", последняя — "и".

— Гарибальди? — гадал Шериф. Слишком длинно. Четыре лишних буквы! Шериф напряженно думал. Он даже закрыл глаза и стал тихонько насвистывать.

В этот момент кто-то сел на вертящийся стул.

Один момент, — встрепенулся Шериф, сунул кроссворд в карман и взялся за щетки. Он уже собирался смахнуть пыль с ботинок клиента, как вдруг увидел перед собой хорошо знакомые башмаки. Он поднял глаза и увидел ухмыляющуюся физиономию Петера.

Чокнутый! — сказал он и швырнул щетку обратно в ящик.

Как вы разговариваете с клиентом, молодой человек? — Петер неодобрительно покачал головой и укоризненно пощелкал языком. — Я неприятно удивлен, господин Шлоттербек!

А гуталином по носу не хочешь? — пригрозил Шериф.

К счастью, в этот момент по ступенькам поднялись двое пассажиров и поставили возле мальчишек свои чемоданы.

— Давайте быстрее, у нас поезд через пятнадцать минут! — предупредили они, усаживаясь на вертящиеся стулья.

Петер молниеносно занял свое место.

Зонтика помнишь? — спросил Петер Шерифа.

Конечно, это тот, который всегда дает пятьдесят пфеннигов и вечно ходит с зонтиком.

Так вот, это директор отеля "Атлантик" Адлер, — выпалил Петер.

Держите меня, я падаю! — произнес потрясенный Шериф.

Но не раньше, чем будут почищены мои туфли, — сказал один из пассажиров и закурил сигарету.

Тут все закрутилось в бешеном темпе. Целый час они работали без передышки. После двух пассажиров пожелала привести в порядок обувь медсестра, потом таксист. Потом полицейский, спешивший на дежурство, потом официант из привокзального ресторана. Все они очень торопились и хотели, чтобы их обслужили по мановению волшебной палочки. Бесперебойная череда клиентов закончилась на двух пограничниках.

Ну и наплыв, как перед Рождеством. — Шериф встал и, приподнявшись на носки, потянулся и сладко зевнул, словно только что с постели.

Доброе утро, — ехидно сказал Петер. Шериф заразил его: он тоже зевнул.

Доброе утро, — ухмыляясь, ответил Шериф, и оба снова зевнули. — Ну давай, рассказывай, что там этот Зонтик, — потребовал Шериф. Он сел на вертящийся стул и снова вытащил из кармана кроссворд. — Ну, слушаю, — добавил он и скрестил ноги.

Вообще-то говоря, история и впрямь потрясающая, — начат Петер.

В здании вокзала уже полчаса как собирались пассажиры, которым предстояло добраться до, парохода компании "Хапаг", регулярно осуществлявшей рейсы в Америку. Небольшой оркестрик играл прощальные мелодии. Появились большие автобусы для перевозки людей в порт. Когда оркестр заиграл песенку "Зачем же, зачем же ехать мне в город…", Петер как раз дошел в своем рассказе до господина Хессельбайна.

Сколько-сколько? — переспросил Шериф.

Сто двадцать шесть! — выкрикнул Петер, потому что оркестр играл довольно громко. Да еще добавился шум отъезжающих автобусов. Люди что-то кричали друг другу, провожающие махали Вслед руками. Но уже через несколько минут все стихло. Провожающие разошлись, музыканты со своими инструментами разбрелись по трамваям и метро.

Вот так история, прямо в газету просится, — задумчиво сказал Шериф.

Все бы хорошо, если не считать такого пустяка, как деньги.

Но твоя мать права. Деньги как-то надо найти.

Может, велосипед продать?

От силы тридцать — тридцать пять марок дадут, — прикинул Шериф и снова уставился в свой кроссворд.

А если занять у господина Винкельмана? Если я пообещаю выплачивать каждый месяц, с процентами, конечно?

Долги как липкий сироп. Один раз в него угодишь, приклеишься и не вылезешь, — покачал головой Шериф. — Это не я придумал. Это мой старик так всегда говорит.

Значит, ждать, попивая чаек? На сегодня вечером назначен семейный военный совет!

Ну смотри, не подерись с мамашей, — ухмыльнулся Шериф. — Кстати, не знаешь индийского государственного деятеля: первая буква "г", последняя — "и"?

Ганди, — моментально ответил Петер.

Так я и думал! — Шериф взял свой карандаш и уже было начал вписывать слово в клеточки. — Нет, не получается. Одной не хватает, — с сожалением сказал он.

Чего не хватает?

Ну, одной буквы — их должно быть шесть.

Шесть и получается.

Как это? "Г", "а", "н", "д", "и"…

Так индийцы после "г" еще пишут непроизносимое "х", господин Шлоттербек, — поправил Петер.

Я создам комитет по борьбе с иностранными словами в кроссвордах! — заявил Шериф й смял газетный листок, чтобы выбросить его в мусорный ящик. — Кстати, прошу простить, господин Пфанрот, мне надо отлучиться минут на десять. Хочу выпить лимонада, если позволите.

Как будет угодно, господин Шлоттербек, — поклонился Петер.

Очень мило с вашей стороны, — поклонился в ответ Шериф и исчез.

Однако пошел он не за лимонадом, а свернул за угол к почтамту. Зайдя в телефонную кабину, снял трубку и набрал номер. Два-три нужных номера он знал наизусть.

— Это Эмиль Шлоттербек. Прошу вас, сделай те одолжение, позовите, пожалуйста, фрау Пфанрот с четвертого этажа! Я не стал бы вас беспокоить, но дело очень срочное. Благодарю вас! Передайте, пожалуйста, что с ней хочет поговорить Шериф. Да, Шериф, ну, знаете, из ковбойских фильмов. Совершенно верно! И еще, будьте так добры, скажите ей сразу, что ничего страшного не случилось. А то фрау Пфанрот подумает, что произошел взрыв на вокзале или что-нибудь в этом духе. Спасибо! Да, я буду ждать у телефона.

Если нужно, Шериф умел быть очень вежливым.

Шериф, умоляю, что случилось? — раздался в трубке голос фрау Пфанрот. Она так бежала по лестнице, что совсем запыхалась. Мчалась, как на пожар.

Да ничего не случилось, фрау Пфанрот.

А что звонишь? — Фрау Пфанрот все еще не в силах была отдышаться.

Я насчет денег для униформы…