Выбрать главу

Очень странно! — заметил комиссар Лукас. — Откуда ему это знать?

Вот и я думаю, — признался Френсис. — Кажется, сначала он был убежден, что человек с бородкой — из уголовной полиции. Иначе он не вытащил бы чемодан. А через пять минут уже убежал от него!

— Очень странно! — покачал головой комиссар.

— Ради Бога, что там написано? — взмолилась мамаша Пфанрот. Она высморкалась и влажными глазами посмотрела на Френсиса: — Мне вдруг стало так страшно, мистер как вас там!

Френсис, закусив губу, глядел в окно, не зная, что и ответить.

Пойду передам сообщение о розыске! — сказал инспектор Блюмензаат и поспешил в полицейский автомобиль, где была специальная рация.

Если все кончится благополучно, — сказал вдруг Френсис матери Петера, — я отказываюсь от назначенного вознаграждения, пусть все будет вам и Петеру. — И, обернувшись, добавил: — Я это говорю в присутствии свидетелей, а это то же самое, что письменное заявление!

Ты хороший мальчик, — улыбнулась фрау Пфанрот. — Но если бы Петер сейчас был здесь, я бы вам всыпала по первое число.

Извините, — сказал Френсис.

Ладно уж, — махнула рукой фрау Пфанрот.

Как только нам что-нибудь станет известно, я сообщу, — направляясь к двери, сказал Лукас.

Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, мне поехать с вами? — спросил Винкельман.

Оставайтесь лучше со своей женой, господин Пфанрот. Вы здесь сейчас нужнее.

Моя фамилия Винкельман.

Простите, а я думал, вы… — извинился Лукас.

Увы, — поклонился Винкельман. — К моему большому сожалению, — добавил он почти неслышно. Во всяком случае, он думал, что его никто не

Дышит. Стоявший у двери инспектор пропустил комиссара вперед, и они вышли в коридор.

— Вы увидите меня с Петером — или вообще больше никогда не увидите, — попрощался Френсис с фрау Пфанрот.

Это была цитата из одной пьесы. Но в данный момент она очень соответствовала тому, что чувствовал Френсис. Он последовал за комиссаром, идя прямее обычного.

Инспектор закрыл за собой дверь.

— Вообще-то я понимаю, почему они с Петером так подружились, — задумчиво сказала фрау Пфанрот.

Внизу хлопнула дверца автомобиля.

Интересная сегодня была примерка! — воскликнула фрау Зауэрбир и встала. — Как в кино! — пропела она и распрощалась.

Но я сразу почувствовала, что во всей этой истории что-то не так, — пробормотала мамаша Пфанрот.

Они уезжают! — сказал Винкельман, стоявший у окна. — Если вы не возражаете, я пока останусь.

Вы просто должны остаться, — высморкавшись, ответила фрау Пфанрот.

Полицейский автомобиль тем временем свернул с Арнольдштрассе в сторону центра. Инспектор Блюмензаат держал связь по рации; комиссар Лукас повернулся к нему.

— Передайте еще: "Предупреждение всем!

Пассажиры черного лимузина 77 12 58, возможно, вооружены". — Комиссар снова повернулся вперед, посмотрел через ветровое стекло, потом взглянул на Френсиса. — Что скажете, мистер Оуверсиз-младший?

Френсис молчал.

— Когда в вашем возрасте начинают какое-то дело, всегда думают, что все кончится хорошо.

Вы, конечно, не допускали мысли о том, что все может пойти вкривь и вкось. — Комиссар выпустил облако сигарного дыма прямо в лицо юному американцу. — Я с вами говорю, молодой человек!

Френсис поднял глаза.

Я вас слушаю, слушаю…

Вы, видно, снова строите версии, а? — Комиссар Лукас прищурил левый глаз.

Я просто пытаюсь представить себе, что бы я стал делать на месте Петера. Проклятье какое-то! Он мчится по городу, а грабители — за ним. Куда деваться? Где остановиться? Как только Джимми затормозит, черный лимузин их настигнет, эти типы откроют дверцы машины…

Вот именно, — подтвердил комиссар Лукас. — И что бы ты предпринял?

Я же сказал, что только об этом и думаю.

Так или иначе, подключены шестьдесят патрульных машин и опергрупп.

Но город такой большой…

Шестьдесят машин — тоже не мало, — возразил комиссар. — И все же: куда мог поехать Петер? Давай думать вместе.

Знаю! — вдруг воскликнул Френсис, взглянув на часы. — Тут и думать больше нечего!..

ГОСПОДИН ТЕОБАЛЬД И ЧЕРНАЯ РОЗА

Итак, объявляю сегодняшнее общее собрание открытым! — крикнул Шериф. Он стоял на опрокинутой бочке из-под бензина, а ребята-чистильщики сидели вокруг. — Прежде всего я предоставляю слово господину Теобальду.

Благодарю! — сказал маленький кругленький человечек и, сняв шляпу, поклонился во все стороны, словно на манеже цирка. — Моя фамилия Теобальд, я представляю фирму "Шик-блеск и К°".

Очень приятно, — заметил маленький Хорст Бушке. Он, сидя по-турецки, удобно устроился на старом автомобильном сиденье.

Дорогие юные друзья! Благодаря любезному посредничеству уважаемого господина Шлоттербека, — в этом месте своей речи представитель фирмы "Шик-блеск и К0" поклонился Шерифу, — я имею сегодня возможность ознакомить вас с лучшей продукцией нашей фирмы! — Господин Теобальд сделал паузу, во время которой внимательно осмотрел свои ногти.

Было десять минут первого, и по соседству, у бензоколонки, заправлялось такси.

Высокочтимая аудитория! — продолжал господин Теобальд. — Вакса для чистки обуви — главное в вашем деле. И если она плохого качества, то все дело идет насмарку! И потому для вас нет ничего важнее самой лучшей ваксы. А самая лучшая вакса — это "Шик-блеск"! И это так же верно, как то, что у четырехугольника — четыре угла! — Кругленький господин Теобальд, наклонившись, порылся в своем портфеле и достал оттуда баночку ваксы. — Вот она! — воскликнул господин Теобальд. — Сейчас вы сами убедитесь! Не хочет ли кто-нибудь из вас временно предоставить свои ноги в мое распоряжение?

Это можно! — сказал маленький Хорст Бушке и вышел, неся с собой свое автосиденье. Сев на него в самом центре, он снова вытянул ноги. — Пожалуйста, не стесняйтесь!

Господин Теобальд был не в восторге от обуви Хорста Бушке. Он склонил голову набок и слегка подумал.

— Это, конечно… — начал было он, но, видно, передумал и, набрав полные легкие воздуха, засучил рукава. — Именно на таком трудном объекте я наглядно сумею продемонстрировать вам…

К сожалению, до демонстрации новой ваксы дело не дошло.

Потому что в этот момент к бензоколонке фирмы "Шелл", непрерывно сигналя, на бешеной скорости подъехал американский автомобиль.

Спятил он, что ли? — воскликнул маленький Хорст Бушке, вскакивая со своего сиденья.

Не иначе как спятил! — закричал рыжеволосый Фриц Ойлер и тоже вскочил.

Автомобиль, не сбавляя скорости, миновал бензозаправочную станцию и резко свернул вправо. Все ребята повскакивали и разбежались. Американский монстр мчался прямо на них!

Внезапно "кадиллак" встал как вкопанный прямо среди расступившихся ребят, подняв клубы пыли и заскрипев тормозами, как локомотив.

— Неслыханно! — возмутился господин Теобальд и стал шляпой разгонять пыль, словно хотел поймать бабочку. — Просто неслыханно!

Одновременно раздался голос Петера:

Все сюда, к машине! Первым подбежал Шериф.

Что случилось?

У нас здесь чемодан и…

В этот момент завизжали тормоза другого автомобиля. И поскольку пыль уже улеглась, вторая машина была видна отчетливо: черный, как вороново крыло, лимузин остановился метрах в десяти от "кадиллака". Дверцы распахнулись, из лимузина вышли двое мужчин. Пожилой с седой бородкой клинышком и молодой в кожаной куртке и с короткими черными волосами.

— Это они! — завопил Петер.

— Не пускать! — закричал Шериф, и мальчишки-чистильщики встали вплотную друг к другу, полукольцом, как стена, окружив американскуюмашину. Впереди в центре Шериф. Рядом с ним — Петер и Джимми.

Козлиная Бородка и его сообщник медленно приближались к ребятам.

Те стояли не моргнув и не трогаясь с места.