Выбрать главу

Я моргаю, ошеломленная его заявлением. Это смешно и немыслимо.

— Ты знаешь, что я трахалась с твоим кузеном, да?

— Я не об этом спрашивал, — отвечает Марко, абсолютно не смущенный моим замечанием.

Я изучаю его какое-то время.

— Ты серьезно?

— Очень, — он не вздрагивает под моим испытующим взглядом, — я хочу, чтобы у тебя был выбор, Джиа. Я не хочу, чтобы ты оказалась в ловушке брака, который ты из-за финансовых условий презираешь. Это твой шанс выбрать свое будущее на своих правах.

— Хорошо, — шепчу я, и это слово на вкус напоминает смесь поражения и надежды, — один год, Марко. Это всё, что тебе нужно?

Выражение его лица смягчается, в темных глазах мелькает облегчение.

— Один год. Это всё, что я прошу. Если ты не захочешь выйти за меня замуж до конца года, я отпущу тебя.

Я стою неподвижно, скрестив руки на груди, и смотрю на него.

— Хорошо. Но у меня есть условие, — злоба в моем голосе остра, как лезвие бритвы.

Брови Марко изгибаются, — молчаливое приглашение продолжать.

— В этом году… — говорю я с многозначительным взглядом, — я хочу иметь возможность встречаться с другими. Если я буду прикована к этой… договоренности, — я практически задыхаюсь от этого слова, — ты не посадишь меня в клетку.

Мышцы челюсти Марко сжимаются, что является свидетельством его усилий по сохранению самообладания. Его глаза, когда-то мягкие, которые казались искренними и полными беспокойства, теперь обостряются, оценивая меня, пытаясь прочитать между строк мое неповиновение.

— Это то, что тебе нужно? — спрашивает он после продолжительного молчания.

— Да, это мое условие. Соглашайся или уходи.

Он подходит ближе, сокращая расстояние между нами, прежде чем я чувствую тепло, исходящее от его тела. Было бы легко позволить этому теплу окутать меня, но я стою на своем, не желая показывать никаких признаков слабости.

— Хорошо, Джиа, — говорит он удивительно нежным голосом, не отрывая от меня пристального взгляда, — если это то, что тебе нужно для счастья, то я согласен. Во время нашего соглашения ты можешь встречаться с кем пожелаешь, но по субботам ты только моя. Ты поняла?

— Отлично. Решено, — когда слова слетают с моих губ — сделка заключена.

Перевод от Телеграм-канала:

BOOKISH HEART — t.me/bookishheart_321

Notes

[←1]

итал. «добрый вечер»

[←2]

итал. «спасибо»

[←3]

итал. «за семью»

[←4]

итал. «дорогая»

[←5]

итал. «рай»

[←6]

итал. «да»

[←7]

итал. «Ради любви и ради семьи»

[←8]

итал. «сокровище»

[←9]

итал. «я люблю тебя, моя прекрасная принцесса»