Выбрать главу

- Ты знаешь, где мы находимся?

Цверг оценивающие понюхал воздух.

- В Вандескарде, полагаю. - Он еще раз принюхался. - Определенно в Вандескарде.

Йен припомнил шутку насчет старой еврейки и утенка с Лонг-Айленда, но объяснять пришлось бы слишком долго, а может, Валин и вовсе бы не понял ее.

Сколько требуется цвергов, чтобы закрутить лампочку? Один, чтобы держать лампочку, и все остальные, чтобы крутить вселенную?

- Откуда ты знаешь? - спросил Йен.

- Ну... пахнет Вандескардом. К аромату сосен примешивается острый запах, значит, это сосны, которые растут у Гильфи, реки, которую вандескардцы называют Теннес. Но совсем не пахнет растопленным снегом, как везде в Доминионах. - Валин еще раз принюхался и сморщил свою широкую физиономию. - Нет, должно быть, я ошибся. Чувствую старый дуб, а здесь... Цверг беспомощно развел руками. - Твой слуга сожалеет, друг друга Отца Вестри. Я не знаю, где мы.

Что ж, вот и выясним.

Йен пристегнул "Покорителя великанов" к поясу и повесил рюкзак на правое плечо, как сумку с книгами. Валин надел один рюкзак на спину, а другой - на живот, что выглядело странно, но разумно.

- Говорят, - начал Йен, - что вестри легко находят путь. Сможешь вывести нас туда, где мы определим наше местоположение?

Валин склонил голову:

- Почту за честь, мой господин.

Глава 10

Озеро Калун

Джефф Бьерке окунулся в горячую воду и стал до боли тереть себя мочалкой. В ванной слегка пахло пачулями; к счастью, действительно совсем слегка.

В дверь постучали.

- Твоя одежда постирана и выглажена, Джефф, - донесся через дверь голос Билли. - Лежит на стуле возле ванной.

Джефф глянул на часы - 11.23. Он потер часы как следует, особенно циферблат, потом с еще большей силой - свою грудь.

Дома Джефф был человеком мыла "Айвори", считая, что дезодорант - это то, чем пользуются после душа, а не то, чем мажутся с ног до головы. В охотничий сезон, конечно, так не делают. Запах мыла кого угодно предупредит, что поблизости человек, и Джефф всегда пользовался мылом, которое просто уничтожало запах.

Но здесь, в городе, человек без запаха может показаться подозрительным. Лучше не рисковать.

Видно, официанту в городе платят не просто больше, чем в "Пообедай-за-полушку", а очень даже прилично - у Билли были самые пушистые полотенца, которые Джефф только видел. Он вытерся быстро, но тщательно - нет ничего глупее, чем выйти зимой мокрым на улицу. Затем обернул полотенце вокруг бедер и открыл дверь.

Его одежда, все еще теплая на ощупь, была аккуратно сложена на стуле. Он быстро оделся, наслаждаясь прикосновением ткани.

С кухни доносилось необычно громкое звяканье.

- Запасной ключ в конфетнице на кофейном столике, - сказал Билли, выходя из кухни и вытирая руки полотенцем для посуды.

Чисто выбритый, он сменил одну белую рубашку на другую такую же, а на брюках сияла черная полоска, к которой не хватало только сверкающих черных ботинок, стоящих под вешалкой. Волосы Билли были зачесаны назад и казались влажными.

- Спасибо, - сказал Джефф. Он зарядил револьвер шестью патронами и положил в карман две обоймы.

- "Сильвертипс", а? - заметил Билли.

- Конечно, - соврал Джефф.

Винчестеровские "сильвертипс", кстати, совсем неплохие патроны, многие охотники использовали их. Но в Ночь Сынов Джефф видел, как обычные пули лишь слегка замедляли оборотней, не причиняя им особого вреда.

Эти пули были серебряными. Ториан Торсен сам отливал их у себя в подвале. Минуточку...

- А я думал, ты не разбираешься в оружии.

- О, - пожал плечами Билли. - Если не проявлять осторожность, чего только не подцепишь! - Его улыбка была почти оскорбительной. - А я хоть и осторожен, время от времени что-нибудь обязательно подцеплю.

- И любишь разыгрывать друзей.

- Друзей? - Улыбка Билли не померкла ни на мгновение. - Я всех люблю разыгрывать. По крайней мере привык к этому. А когда привыкнешь, отвыкать трудно.

Он глянул на часы. Неужели Билли может позволить себе "Ролекс"?

- Увы, как ни приятно болтать с тобой, мне пора. Иначе там, где должен находиться самый лучший официант в городе, возникнет лакуна, и люди за столиками тщетно будут вопрошать, что же такое севише, и некому будет им объяснить, что это гребешки, вымоченные в лимонном соке, с тонко нарезанным перцем, луком-шалот, чили из Нью-Мехико, чесноком, оливковым маслом особой очистки, толикой кориандра и легким ароматом тмина. В общем, сам знаешь.

Билли надел серое шерстяное пальто, звякнул ключами в кармане, открыл дверь, снова закрыл ее и повернулся к Джеффу:

- Если захочешь мне что-нибудь рассказать, или тебе понадобится, ну, помощь...

Билли робко улыбнулся и вышел за порог.

На столе рядом с мягким диваном стоял телефон. Джефф снял трубку и набрал номер.

Торсен взял трубку сразу:

- Да.

- Буду около квартиры через пятнадцать минут.

Ториан помолчал.

- Это должен делать я.

Они обсуждали это раз тысячу. Ну никак не меньше десяти, точно.

- А зачем ты приехал в Миннеаполис? Если он почувствует тебя, то будет настороже, ты ведь понимаешь...

- Понимаю, - сказал Ториан и, не попрощавшись, повесил трубку.

Джефф покачал головой. Торсен прекрасно знал: даже имея на своей стороне эффект неожиданности, победить Сына очень непросто. Но что остается делать, позвонить в полицию?

Для приманки нужен Торсен, например, Торри. И поскольку они имеют дело с Сыном и знают, что он охотится за кровью Торсена, нельзя оставлять одну Мэгги. Ториан Торсен прекрасно ее защитит.

Джефф Бьерке вышел в ночь, положив руки в карманы, правой придерживая оружие.

Непросто будет объяснить, конечно, почему он стоит с дымящимся револьвером над трупом волка, но полицейский значок поможет ему выбраться из неприятностей. А если и нет, вряд ли убийство волка в Миннеаполисе строго карается. Скорее, дело постараются замять. Зачем пугать городских обывателей слухами о волках?

Конечно, лишь половина Сынов - волки, способные принимать человечье обличье; выходит, остальные - люди, способные принимать вид волка. Так что с вероятностью пятьдесят на пятьдесят убитая тварь примет исключительно неудобный для объяснения вид обнаженного человеческого тела. Но если тебя не поймают, объяснять ничего не придется...