Выбрать главу

- Понятно, - кивнул я. - Каждый, кто выше тебя по званию, считает своим долгом влезть, а потом еще и заявить, что это он раскрутил все это дело.

- Устроили там настоящий балаган, - проворчал Белсон. - И комиссар этот хренов приперся, и еще какой-то болван из мэрии.

- Так что наверняка они сами и подсказали ему, что говорить, - сказал я.

- Естественно. - Белсон вынул изо рта полуистлевшую сигару, несколько секунд задумчиво разглядывал окурок, затем в сердцах швырнул его в мусорную корзину.

- А их не смущает другая веревка, другой пистолет, отсутствие спермы?

Квирк криво усмехнулся.

- Болван из мэрии говорит, что это как раз-таки и подтверждает, что он - Красная Роза. Что если бы все было подстроено, то совпадали бы все детали. А спермы не нашли потому, что это была его жена и он не мог кончить.

- А пистолет?

- А пистолет он, скорее всего, выбросил, чтобы не засветиться, и достал другой.

- А еще говорят, что нельзя быть идиотом и работать в мэрии, проворчал я. - Ну, а сам Уошборн?

- Директор закусочной на Хантингтон-авеню. Гамбургерами торгует. Никакого отношения к полиции. Зарегистрирован как владелец того пистолета, из которого убита последняя жертва. До этого у него был другой.

- А что случилось с тем первым пистолетом? - спросил я.

- Катался на катере и уронил в воду где-то на середине бухты.

- Он тебя знает?

- Нет, - покачал головой Квирк. - Говорит, нашел адрес, когда узнал мою фамилию из газет. Но сейчас не помнит ни фамилию, ни адрес.

- А зачем писал, что он полицейский?

- Хотел задурить нам голову, - ответил Квирк.

Мы замолчали. На почти пустом письменном столе Квирка играл солнечный зайчик. На столе стояли лишь фотографии жены Квирка, троих детей и собаки. Настольные часы показывали время в любой точке земного шара. Я никогда не понимал, зачем Квирку нужно знать время на всей планете. Квирк откинулся в своем вращающемся кресле и тихо сидел, покусывая губу.

- А Сюзан не думает, что кто-нибудь из ее пациентов может оказаться убийцей? - спросил, наконец, Белсон.

- Считает, что пока рано делать какие-то выводы, - ответил я.

- Думает, он явится снова?

- Психотерапевты не знают, что может взбрести в голову какому-нибудь идиоту. Они знают только то, почему это взбрело им в голову.

- Прямо как полицейские, - буркнул Квирк.

- За исключением того, что полицейские не всегда понимают эти причины, - поправил я.

- Да, верно, - вздохнул Квирк и, взяв в руки фотографию собаки, подвинул ее чуть ближе к портретам детей. Зайчик на крышке стола немного переполз в мою сторону.

- Нужно выяснить, что мы знаем об этом типе, который принес Сюзан розу, - сказал Квирк.

- Да, - согласился я.

- Уошборн в это время был уже арестован, - напомнил Белсон.

- Значит, если Уошборн - Красная Роза, то кто же тогда, черт возьми, этот ночной гость? - проворчал Квирк, ни к кому не обращаясь.

- А если Уошборн не Красная Роза... - начал Белсон.

- Вот именно, - оборвал я.

Мы снова замолчали, задумчиво глядя в пустоту.

- Это не Уошборн, - заключил, наконец, Квирк.

Я взглянул на Белсона.

- Уошборн убил свою жену, - проговорил он. - Но вот остальное - нет.

- Может быть, - пробормотал я.

- Возможно, - кивнул Квирк.

- Нет, это не Уошборн, - повторил Белсон.

- Хоук с Сюзан? - спросил Квирк.

- Да.

- Хорошо.

Глава 14

К утру Уошборн стал настоящей знаменитостью. Джейн Поули вещала о нем с экрана телевизора, а его портрет украшал первые страницы всех утренних газет. Мэр выступил по Си-Эн-Эн с благодарностью в адрес комиссара полиции, а комиссар великодушно похвалил за отличную работу все управление. Шесть абзацев статьи на первой полосе "Глоба" посвящались лейтенанту полиции Мартину Квирку, начальнику отдела по расследованию убийств, проявившему в беседе с журналистами некоторую сдержанность. В десятом абзаце говорилось, что частный детектив из Бостона, помогавший полиции в расследовании этого дела, отказался от каких-либо комментариев.

- Я не отказался, - проворчал я.

По другую сторону кухонной стойки Сюзан доедала ржаной гренок.

- От меня? Еще бы ты от меня отказывался, - улыбнулась она.

- В газете пишут, что я отказался дать комментарии по делу, - сказал я.

- Наверное, заезжали к тебе в контору, а тебя не было, - пожала плечами Сюзан.

- Брехливые псы, - выругался я.

- Что это мы такие злые с самого утра? - снова улыбнулась Сюзан.

- Куда ни плюнь, каждый лично раскрыл это дело, - проворчал я.

Сюзан откусила еще один кусочек гренка. Я сделал глоток кофе. Волосы у Сюзан были накручены на бигуди, на лице - ни капли макияжа. Она была одета в белую шелковую пижаму с оборками, немного помятую после сна. Я уставился на нее.

- В чем дело? - спросила Сюзан, перехватив мой взгляд.

- Да вот удивляюсь, как тебе удается постоянно быть такой красивой, улыбнулся я. - Наверное, это не зависит от одежды и макияжа. Наверное, все дело в тебе самой.

- Ты что, уже успел выпить с утра пораньше? - рассмеялась она.

- Это ты бьешь мне в голову, как хороший стакан бургундского, ответил я.

- Больше не буду. Только после работы.

Я опустил глаза и снова взялся за свой ореховый рулет. Сюзан взглянула на часы. Она всегда куда-то опаздывала. И сейчас по плану должна была уже закончить завтрак.

- Есть новости от твоих пациентов? - спросил я.

- Нет.

- Но если ты узнаешь, кто подарил тебе розу, а значит, и кто является убийцей, ты ведь поделишься со мной, правда?

- Красная Роза признался, - сказала она.

- Не уходи от ответа.

Сюзан молча кивнула и отправила в рот последний кусок гренка.

- Да, думаю, поделюсь, - ответила она. - Но я должна быть уверена, что... - Сюзан покачала головой, так и не закончив фразы. И тут же решила сказать по-другому. - Знаешь, я поздно пришла на эту работу. Но сейчас и сама работа, и мои познания и опыт делают меня независимой. Как, впрочем, и твоя профессия - тебя. Так что я считаю себя чем-то большим, чем просто частью тебя, хотя была бы только рада и этому. Но я и без тебя представляю собой нечто самостоятельное. Меня ценят саму по себе.

- Все правильно, - кивнул я.

На стойке стояла ваза со сливами. Я взял одну и потер о брюки.