— Что ты имеешь в виду под «стервятниками»? — спрашиваю я. Любопытно, имеет ли он в виду документы об алиментах.
— Да ладно, мы с тобой оба знаем, что я не становлюсь моложе, — говорит он с усмешкой, глядя на меня.
— Ох, — восклицаю я, понимая, что он говорит о семье. — Что ж, тебе не о чем беспокоиться, отец. Винсент знает свой долг, и мы оба знаем его преданность нашей семье. Он позаботится о том, чтобы держать стервятников на расстоянии.
Он сжимает губы и касается моего колена в редком проявлении физической нежности.
— Иногда лояльности недостаточно.
У меня встаёт ком в горле, и я изо всех сил пытаюсь сохранить голос ровным.
— Что ты имеешь в виду?
Он вздыхает, ненадолго закрывая глаза, словно собираясь с силами.
— Винсент — хороший мальчик, но чтобы управлять этой семьёй нужна сила. Сила, как у нас с тобой. Он старается, но сердце у него слишком мягкое.
Сила, как у нас с тобой. Его слова звучат в моих ушах. Он прав насчёт Винсента. Он замечательный старший брат, и я не могу просить более внимательного и любящего человека, который бы заботился обо мне, но у него нет инстинктов моего отца. Однако когда я слышу, как он говорит, у меня в желудке сжимается тревога.
— Амелия, я знаю — ты умная девочка. У тебя есть голова на плечах, ты не боишься высказывать своё мнение. И руки не боишься испачкать. — глаза моего отца впились в мои, и я чувствую в его взгляде тяжесть его ожиданий. — Думаю, пришло время обсудить то, чего ты избегала.
Я тяжело сглатываю, пытаясь сдержать эмоции. Я всегда думала, что мой отец не хотел, чтобы я была в центре наших семейных дел. Неужели он решил, что мне пора выйти замуж за того, кого он считает достойным управлять семьей? Он ошибается, если думает, что я собираюсь сдаться, стать послушной девочкой и выйти замуж за какого-нибудь кровожадного психопата.
— Я ничего не избегаю, — говорю я тихим и ровным голосом.
Он наклоняется ближе.
— Я надеялся, что Винсент вживется в эту роль, но мне становится ясно, что вероятнее всего этого не случится. Ты родилась для этого. Твой долг — продолжить наследие нашей семьи и защитить то, что мы построили.
— Я не хочу выходить замуж, отец, — умоляю я.
Он смотрит на меня в растерянности.
— Кто сказал, что я собираюсь выдать тебя замуж? Я думаю, что однажды ты займёшь моё место.
Я смотрю на него, смущённая гордостью, поднимающейся внутри меня. Моё существование было поглощено попытками найти выход из этой семьи, и теперь мой отец хочет, чтобы я принимала в ней активное участие. Эта идея должна меня отталкивать, но я заинтригована и даже польщена.
— Винсент знает, что ты разговариваешь со мной? — спрашиваю я.
Мой отец качает головой.
— Нет, и я не собираюсь ему говорить. Это пока между нами. Но ты должна понять, Амелия, это не игра. К этому нельзя относиться легкомысленно. Наши враги настороже и не остановятся ни перед чем, чтобы сломить нас. И если у нас не будет кого-то достаточно сильного, чтобы вести нас, мы погибнем. Я готов быть этим лидером до последнего вздоха, но мне нужно знать, что если со мной что-то случится, в этой семье найдётся кто-то другой, готовый возглавить её.
— С тобой ничего не случится, — заверяю я его.
Он улыбается мне.
— Мы оба знаем, что я не буду жить вечно.
Я, сбитая с толку, качаю головой. Я знаю, что мне следует промолчать и обдумать то, что говорит отец, прежде чем отвечать, но слова вылетают из моего рта раньше, чем мой мозг успевает остановить их.
— Всю мою жизнь ты защищал меня от всего, во что была вовлечена наша семья, а теперь ты хочешь бросить меня в самую гущу всего этого? И вдобавок ко всему, ты хочешь, чтобы я предала своего брата.
— Во-первых, я никогда не защищал тебя. Я всегда знал, что ты знаешь, что значит быть Кинг. — его откровение застало меня врасплох. — Ты не наивна и никогда не была такой. Да, я хотел, чтобы у тебя была нормальная жизнь, насколько это возможно для любого человека в твоем положении, но это время прошло. Семья нуждается в тебе. И ты не предашь своего брата. Ему нужен кто-то, кто способен принимать решения.
Я сижу там, ошеломлённая, пока до меня доходят слова отца. Он, конечно, прав. Винсент хороший человек, но он не из тех, кто отдаёт приказы. У него нет ни силы, ни хитрости, ни безжалостности, необходимых для ведения семейного бизнеса. Но так ли это? Могу ли я действительно стать тем, кто возьмёт на себя управление? Смогу ли я принимать трудные решения и отдавать приказы, которые могут означать жизнь или смерть для наших врагов?
— Ты многого просишь, — говорю я, наконец, обретая голос.