- Можно, - ответил Рэндалл и вдруг спросил: - Хочешь кофе? Или чего покрепче?
Ого, подумала Чандра, а парень-то размякает прямо на глазах. Если и дальше так дело пойдет...
- Кофе, пожалуй, - сказала она.
Кофе Рэндалл варил на маленькой электрической плитке с открытой спиралью. Правила пожарной безопасности, похоже, были писаны не для него. В мастерской было столько пыли и мусора, что вспыхнуть все это могло в один момент.
- Ого, - сказала Чандра, пригубив напиток. - Это можно пить? А сахар у тебя есть?
Нашелся и сахар. Теперь кофе можно было пить, не морщась от горечи. Чандра задумчиво помешала ложечкой в кружке и спросила:
- А ты знаешь, что в городе тебя зовут Покойником?
- Знаю, - сказал Рэндалл. - И что?
- Хм. Прозвище не очень-то лестное. Или это тебе тоже все равно?
Рэндалл ничего не ответил, только скривил рот.
- Слушай, - не выдержала Чандра. - Ты нормально улыбаться умеешь? От этой твоей ухмылки внутренности сводит, честное слово. Когда я ее вижу, прямо удивляюсь, как тебе покруче прозвище не придумали.
Рэндалл посмотрел на нее удивленно и вдруг улыбнулся. Совершенно нормально. И сразу стал похож на мальчишку. Господи, подумала Чандра, ему же всего двадцать шесть лет! Только об этом совершенно забываешь, когда глядишь на его мрачную насупленную физиономию и злой прищур глаз.
- О! - восхитилась Чандра. - Так гораздо лучше. Вовсе не такой ты злобный, как о тебе говорят.
- Кто говорит?
- Да все. Ну ладно, спасибо за кофе, я, пожалуй, пойду, - Чандра поставила кружку на край стола и встала, намереваясь уходить. Но Рэндалл вдруг снова стал серьезным и посмотрел на нее так, что она приостановилась. - В чем дело?
- Ты, кажется, в прошлый раз изъявляла желание взглянуть на мою спину? - странно сдавленным голосом сказал Рэндалл. - Это желание еще в силе?
Вот так-так, удивилась Чандра. Неужто он зацепился за те мои слова? Может, они еще и надежду какую-то в нем заронили? Вот уж некстати было бы, черт. Не хотелось бы заставлять его надеяться напрасно.
Однако ответила она утвердительно:
- Более чем.
С непонятным вызовом глядя ей в глаза, Рэндалл молча расстегнул и снял рубашку. Потом подкатился к лежанке, забрался на нее и сел спиной к Чандре.
- Лучше ляг, - попросила она.
Он повиновался, положив ладони под подбородок. Чандра присела рядом.
Шрамы на спине имелись, но разбросаны они был так хаотически, что не представлялось возможным сказать, какие из них получены в результате аварии, а какие появились позже. Чандра пробежала пальцами вдоль позвоночника. Некоторые позвонки были заметно смещены, но едва ли они были причиной увечья. Поколебавшись, Чандра подергала за ремень джинсов.
- Извини, мне нужно посмотреть ниже.
Рэндалл приподнялся на локтях.
- Это обязательно?
Чандра не выдержала и фыркнула. Что за детский сад, в самом деле?
- Чего ты боишься? Насиловать я тебя не собираюсь.
Он вспыхнул, потом побледнел. На языке у него явно крутилась очередная грубость, и Чандра закатила глаза. Нет, надо с этим кончать. Она наклонилась к нему и поцеловала в губы.
Ощущение было... то еще ощущение. Как будто она поцеловала каменную статую. Губы его даже не дрогнули, как ни старалась Чандра раскрыть их. Впрочем, продолжалось это всего несколько секунд, а потом Рэндалл отпрянул так резко, что чуть не свалился с лежанки. Лицо у него было белое.
- Прекрати!
- А что такого я сделала? - невинным тоном спросила Чандра, демонстративно облизываясь и щуря зеленые глаза.
- Не трогай меня! - бросил он с поразившей ее яростью.
Чандра покачала головой и подвинулась к нему ближе.
- Ну и ну! Какое целомудрие. Я тебе не нравлюсь?
Он смотрел на нее с бешеным выражением в серых глазах и молчал. Чандра подтянула к себе ноги и подвинулась еще немного. Теперь Рэндаллу некуда было деваться от нее, кроме как падать на пол.
- Насколько я понимаю, здесь, - она положила ладонь ему на промежность, - чувствительность сохранилась в полной мере?
- Что тебе нужно от меня?!
- Ничего, - Чандра улыбнулась, убрала руку и отодвинулась к краю постели. Пожалуй, достаточно. Она ясно видела, что еще немного - и он ее ударит. А это в ее планы не входило. - Маленькое медицинское обследование. Теперь мне все ясно. Ну, почти все.
- Ты!.. - выдохнул он, лицо его исказилось. - Сука!..
- А ты - грубиян, - парировала, фыркнув, Чандра и соскользнула на пол. - Подумаешь, оскорбленная невинность.
Довольно долго Рэндалл молчал, и Чандра с интересом наблюдала, с каким усилием он возвращает контроль над своими эмоциями и постепенно успокаивается. Ей уже понятно было, что несдержанным он бывает часто; сорвавшись, трудно себя переламывает и потом долго стыдится своей вспышки. Задеть за живое его было легко, а вот успокоить - сложно. И вместе с тем, Чандра подумала, что, хотя многое прорывается наружу, еще больше остается и перегорает внутри. Страсти в этом человеке так и кипели.
- Ты, кажется, собиралась уходить, - наконец, сказал Рэндалл почти спокойным голосом. Но глаза, снова ставшие злыми и напряженными, его выдавали. Он еще далеко не успокоился.
- Сейчас уйду. Только еще пара вопросов. Долго тебя склеивали?
- Почти год. Дай мне рубашку.
Наклоняясь поднять брошенную на пол рубашку, Чандра украдкой улыбнулась. Ха, любой зверь поддается дрессировке.
- Возьми, - сказала она, протягивая ему рубашку. - И как давно это было?
- Семь лет назад.
- Где?
Рэндалл назвал город, лежащий милях в пятидесяти к югу. Там Чандре не приходилось бывать, но она слышала о тамошнем госпитале. Довольно неплохом по нынешним временам.
- Повезло, что тебя сумели довезти дотуда живым, - заметила она. - И кто же о тебе позаботился? Друзья?
- Это важно?
- Да, в общем, нет.
- Тогда обойдешься. И иди уже. У меня дел полно.
- Я скоро вернусь, - пообещала Чандра от дверей и нырнула в жаркое марево дня.
***
Довольно долго после ухода Чандры Рэндалл сидел, закусив костяшки пальцев. Он сам не понимал, как удержался и не надавал этой невероятной женщине оплеух. То, что она заставила его испытать, было... было ни на что не похоже. Отчасти он понимал теперь состояние девчонки, зажатой в углу великовозрастным наглецом (сколько раз он сам проделывал подобное?). Ощущение было отвратное. Кожу так и жгло в тех местах, где ее касались Чандрины пальцы. Но что, вообще, означало это представление? Ей мало Брайана, который, по словам Дани, так и ест ее голодными взглядами? У Брайана, между прочим, и руки, и ноги, и все остальное на месте. Так зачем этой зеленоглазой ведьме понадобился увечный?..
Поняв, что, вместо того чтобы успокоиться, он снова себя накручивает, Рэндалл резко бросил думать о Чандре и переключился на другие мысли, которые, впрочем, были ничуть не радостнее и уже давно его мучили. Назрела острая необходимость переговорить с Брайаном, но этого разговора Рэндалл втайне опасался. Брайан его не любит, по старой памяти считает пустоголовым придурком, - хотя это, может быть, как раз и соответствует истине, - и едва ли прислушается к нему. А Рэндаллу было жизненно необходимо, чтобы Брайан выслушал его и принял все сказанное всерьез.
А еще хуже, что ради этого разговора придется выбираться в город, Рэндалл же такие вылазки ненавидел. Он терпеть не мог, когда на него пялились. Раньше он любил находиться в центре внимания, но тогда он был другим.
Он был целым.
...Юным самоуверенным болваном, вот кем он был.
- Чертова жара, - пробормотал Рэндалл, оказавшись на улице, и сощурился на медленно сползающее к горизонту солнце. - Чертов городишко. И почему я до сих пор не приделал мотор к этой хреновине?..
Часть 2. Глава 7
Глава 7
До звонка Рэндаллу было не дотянуться, и он постучал в низко расположенное запыленное окно. Стекла отозвались раздраженным дребезгом. На секунду за ними мелькнуло чье-то маленькое бледное личико (Рэндаллу показалось - это была Диана, и сердце его пропустило пару ударов), которое тут же исчезло, и вместо него к стеклу придвинулась скуластая удивленная физиономия Брайана. Рэндалл ткнул рукой в направлении двери и сам двинулся туда же, не дожидаясь реакции хозяина дома. В двери уже что-то металлически лязгало, и спустя секунду в проеме нарисовался Брайан, с удивлением и недоверием вперившийся в гостя.