Выбрать главу

Она стала Злым Серым Волком.

Залетев в дом, девочка нашла на стене тусклое зеркало. Один взгляд потряс ее до глубины души. Все ее тело изменилось. Длинные светлые волосы исчезли, сменившись густым, спутанным мехом, покрывающим все остальное тело. Руки стали огромными, а пальцы оканчивались кривыми, отвратительными когтями. Обернувшись, Сабрина обнаружила сзади пушистый хвост. Безумие какое‑то! Как такое могло случиться? Сердито зарычав, она разбила зеркало перед собой.

– Я все исправлю, – сказала сзади нее Дафна. Сабрина обернулась посмотреть на малышку, задаваясь вопросом, кто это и чего хочет. Увидев ее, Сабрина ощутила голод. Она представила, как хватает девчонку и… нет… она знала, что следует бороться с этим порывом, вот только как? Ее потребность, ее голод был непреодолимым.

А затем вернулся ветер, и все потемнело.

***

Когда Сабрина очнулась, она вернулась к нормальной себе. Девочка лежала на той самой кровати в маленьком деревянном домике, на которой бабушка Красной Шапочки спала сотни лет назад. Рядом стояла ее семья. Дафна плакала, вытирая слезы рукавом. И мистер Канис тоже был тут, держа в руках стеклянную консервную банку. Внутри Сабрина увидела темное, черное существо, отчаянно пытающееся вырваться. Шиповничек, Снежка и Шарманьяк находились поодаль, как и Робин, Малыш Джон и остальные веселые разбойники.

– Как ты себя чувствуешь, дитя? – спросил Канис.

– Нормально, – откликнулась Сабрина, осматривая свои руки, чтобы убедиться, что на них нет шерсти.

Канис усмехнулся.

– Потрясающее чувство.

– Все закончилось? – спросила его девочка.

Старик кивнул.

– Если можно так выразиться.

Бабушка Рельда, склонившись, пощупала ее лоб.

– У тебя был тяжелый день, – сказала старушка, как тут воздух наполнился шумом сирен.

– А вот и Ноттингем, – объявил Робин. – Так мы договорились?

Шарманьяк и Канис переглянулись и пожали руки.

– Да, – сказали они.

– А что происходит? – удивилась Сабрина. Шарманьяк и Канис всегда были заклятыми врагами.

– Боюсь, что – после тебя и твоей семьи – мы стали самыми разыскиваемыми людьми в Феррипорт‑Лэндинге, – сказал Шарманьяк.

– Как и должно быть, – проревел Малыш Джон.

Канис слегка улыбнулся.

– Нам придется ненадолго спрятаться.

– В горах есть много мест, где никто нас не найдет, – добавила Снежка.

– Вы тоже спрячетесь? – спросила учительницу Сабрина.

Снежка, кивнув, повернулась к Шарманьяку.

– Кто‑то должен позаботиться об этой кучке смутьянов.

– Я буду недалеко, – пообещал бабушке Канис.

– Знаю, старый друг.

В комнату вбежал один из веселых разбойников.

– Они идут по тропинке.

Наконец, Канис повернулся к Паку.

– Ты за главного, мальчик.

– Как и раньше, – ответил Пак.

– Нам пора, – сказал Робин. – Не переживайте, ребята. Вам понравится лес.

И веселые разбойники, Шарманьяк, Белоснежка и, наконец, мистер Канис покинули лачугу. На миг Канис обернулся.

– Говоришь, меня звали Тобиас Клэй?

Сабрина кивнула.

– Очень хотелось бы узнать его поближе, – пробормотал он и исчез.

***

Ноттингем затащил семью на допрос, но спустя несколько часов отпустил их. Несмотря на гнев, он не мог доказать, что кто‑то из семьи Гримм помог освободить Каниса, убить Синюю Бороду или разжечь бунт. Тем не менее, он дал понять, что скоро вздернет каждого из них на петле.

Дядя Джейк высадил Шиповничек у кофейни и пообещал позвонить позже. Улыбнувшись, принцесса шепнула ему что‑то в ухо. Он ухмыльнулся, как ребенок на утро Рождества, и проводил ее взглядом.

– Что она сказала? – поинтересовалась Дафна.

– Сказала, что по уши в меня влюблена.

– Буэ! – скривился Пак.

Когда они подъехали к дому, Сабрина поразилась, увидев стоящую на крыльце медсестру Кильку.

– Медсестра Килька, – воскликнула бабушка, выйдя из машины. – Нам очень жаль, что мы так припозднились. Нас задержал шериф.

Медсестра Килька доедала бутерброд с фрикадельками и казалась вполне довольной.

– Ничего страшного, миссис Гримм. Надеюсь, у вас нет никаких неприятностей.

– Неприятности практически наше второе имя, – ответила бабушка.

– Я привела девочку. Она где‑то здесь… о, вон она, – сказала Килька, ткнув в сторону дома. Сабрина сильно удивилась, увидев там Красную Шапочку, выскочившую из‑за угла с Эльвисом на хвосте.