К счастью, грибница успела на последнюю электричку, а медведя пришлось оставить на перроне. Уже дома женщина узнала, что из цирка сбежал медведь. Она срочно позвонила в милицию и сообщила местонахождение «актёра». Зверя нашли быстро и вернули в цирк.
УНИКАЛЬНЫЙ СЛУЧАЙ ВРАЧА
Как-то в «скорую помощь» Комсомольска поступил вызов: выезжать на роды за 21 километр от города. Это глубоко в тайге. Роженица встретила прямо на дороге в домашнем халатике. Медлить было нельзя, но по дороге у женщины начались частые схватки, а затем и сами роды. Делать было нечего, надо было принимать роды. Фельдшер волновалась: ведь впервые принимала роды сама, да в таких вот условиях. Но, к счастью, роженица оказалась крепкой и терпеливой женщиной, родила двойню — мальчика и девочку. Приняв роды, весь экипаж машины на радостях распевал песни.
Прошло пять лет, та же фельдшер попала в тот же самый посёлок и встретила свою первую роженицу. Около неё бегали полненькие загорелые мальчик и девочка.
— Как вас зовут? — поинтересовалась врач.
— Меня зовут Адам, а сестрёнку — Ева, — ответил за двоих мальчик.
А медик про себя подумала, что это был единственный случай приёма родов в её практике, зато какой — родилась двойня…
РУССКАЯ СООБРАЗИТЕЛЬНОСТЬ
Как-то в Турции к отдыхающим приехали представители фирмы по производству одежды для показа мод и перед просмотром устроили конкурс на находчивость и сообразительность. Отобрали семь участников. И вот первое задание — принести бюстгальтер. Но кто же из женщин снимет его при всех? Русский турист взял за руку девушку и подвёл к ведущему — можно сказать, принёс ему бюстгальтер. Второе задание — принести белую рубашку. Но найди-ка на отдыхе человека в белой рубашке! Вдруг русскому попался на глаза немецкий мальчик в белой рубашке. Конкурсант его за руку — и к ведущему. Третье — принести польскую монету. Тут выручил официант, с которым успели подружиться.
В финале — мужчина и немка, их просят принести расчёску. Наш турист принёс, но оказалось, что нужна щётка, причём ведущий сначала объявлял задание по-немецки, а потом — по-русски. Да и немцкие туристы сидели метров на двадцать ближе русских. Одна из наших женщин протягивает конкурсанту щётку, но немка опережает — не догнать! Тогда мужчина бросает щётку через её голову и точно попадает прямо в руки ведущему — он даже не выронил её! Победа!!! Все отдыхающие были в восторге от того насколько сообразителен русский мужик!
ШЛИ НА СПЕКТАКЛЬ. ПОПАЛИ В МАССОВКУ
Две провинциалки поступили в московский вуз и решили сходить в театр. Купив билеты, подошли к нужному зданию, но было безлюдно и тихо. Оказалось, что это не тот МХАТ, который нужен. Сломя голову на такси девушки мчатся по другому адресу. Увидев ещё девушек, решили, что те тоже опаздывают и поспешили за ними. Вбежав в театр, спешат на второй этаж. Встретил мужчина с недовольным видом и указал на комнату:
— Переодевайтесь — и на сцену!
— Но мы зрители, — пытались объяснить подружки.
— Девочки, переодевайтесь, будете для массовки, — услышали в ответ мужской голос.
Много девушек, одевшись в одинаковые кофточки с юбками, выстроились в три ряда на сцене. Одна из подружек спрашивает у соседки:
— Что делать?
— Услышишь фонограмму — открывай рот, изображай, что поёшь.
Открывается занавес, впереди — полный зал народа. Одна из «новоявленных актрис» начинает входить в роль, но понимает, что поёт невпопад, поэтому чувствует себя полной дурой. Первый фрагмент окончен. Идёт диалог между актёрами. Во второй раз губы не так дрожат, и девушка соображает, что вокруг происходит. Когда опустился занавес, к подружкам подошёл мужчина, поблагодарил за помощь и проводил в зрительный зал, где они продолжили просмотр спектакля «Московский хор».
ЗАМОРСКАЯ ПОСЫЛКА
У жильцов одной коммунальной квартиры родственники жили в Канаде и частенько присылали посылки с подарками.
Как-то в очередной раз пришла заграничная посылка, получательница пригласила свою подружку с комнаты напротив, и вместе стали разбирать подарки. Среди тряпок нашлась жестяная баночка с изображением чашки с каким-то напитком: то ли кофе, то ли чай. Разбирать иностранные надписи девушки были не мастерицы, поэтому на свой страх и риск открыли баночку. Внутри был какой-то неопределённый порошок: решили заварить и попробовать заморский напиток — раз прислали, значит что-то дельное, ведь капиталисты не станут зря деньги тратить.
Заварили, попробовали: вкус какой-то непонятный, и цвет — ни то, ни сё. Правда, с конфетами и сливками получилось неплохо.
Через пару дней коммуналка огласилась ужасными криками и рыданиями соседки. Испуганная подружка кинулась к ней, та в истерике.
Как выяснилось, позже пришло сопроводительное письмо из Канады, где говорилось о том, что умерла бабушка, которая перед смертью завещала похоронить себя на родине. Урна с прахом в посылку не вошла, поэтому прах канадские родственники решили пересыпать в баночку из-под кофе…
ОБМЕН МАШИНЫ НА КОРОВУ
Как-то в начале девяностых годов двадцатого столетия, когда на прилавках магазинов было пусто, а деньги обесценивались не по дням, а по часам, муж после рабочего дня сообщил жене новость:
— Представляешь, сосед-то поменял свою «ниву» на «короллу» /марка японского автомобиля — АВТ./.
— А зачем? — удивилась супруга.
— Как зачем? Мужику так повезло!
Женщина не имела понятия, что такое «королла» и ей послышалось слово «корова», поэтому логичным был её следующий вопрос:
— А где они её держать будут?
— Как где? В гараже — удивился теперь муж.
Весь ужин женщина раздумывала: «Надо же: какая жизнь пошла, что мужик свою любимую машину на корову обменял».
— А Татьяна не против?
— Да нет, ей-то какая разница?
Уже, когда засыпали, жена толкнула мужа в бок и вновь достала вопросом:
— Слышь, а если бы тебе предложили, ты бы тоже свою «Ниву» поменял?
— Конечно, — пробормотал тот сквозь сон.
Тут терпение женщины лопнуло:
— А кто бы её доить стал?
Мужик при этом вопросе очухался, вытаращил глаза: