Выбрать главу

— Хороший котик, красивый котик, — не переставая тараторить глупые фразы, Иза сбежала по лестнице, выскочила из таверны и свернула в какой-то тупичок. Судя по количеству отбросов и… прочего, этот тупик использовался исключительно для… да-да, того самого. Сделав дела, Фенрис поспешно покинул тупичок, снова попавшись в ласковые загребущие ручки Изабеллы.

— Теперь тебя надо расчесать, — сказала пиратка, — Андерс совсем о тебе не заботится…

И понесла «красивого котика» назад, в комнату.

В процессе «расчёсывания» Фенрис обнаружил, что ему нравится почёсывание животика, подбородка, за ушами, у основания хвоста… «Твою ж мать, Изабелла!» — мысленно выругался разомлевший кот, выворачиваясь из объятий пиратки, — «задам же я тебе, когда превращусь обратно!»

Фенрис требовательно заверещал у двери, пытаясь «сказать» Изе, чтобы она отнесла его обратно или хотя бы выпустила. Но получалось одно «мя-я-ау!»

«Андерс, я обязательно сделаю с тобой что-нибудь нехорошее», — злобно думал эльф, пока огорчённая Изабелла несла его в лечебницу, — «И оно будет тем хуже, чем дольше я пробуду котом!»

Глава 6 «Котомойка»

Андерс в лечебнице обнаружился. И не только Андерс. Клиника была полна больных, раненых, ушибленных, крупных, мелких, лежащих, сидящих, бегающих, молчащих, вопящих…

Фенрис недовольно прижал уши и громко зашипел. Изабелла от неожиданности чуть было не выронила его, но потом, спохватившись, прижала крепче к своему необъятному бюсту. В лечебнице внезапно стало очень тихо: все ушибленные мелкие бегающие вопящие — дети — во все глаза уставились на неожиданное чудо. Кота.

Андерс, до их прихода успевший вылечить два бронхита, язву желудка, проникающее ранение брюшной полости и массу царапин-порезов-ушибов-переломов, порядком успел устать и поэтому весьма обрадовался возвращению Фенриса. Как немедленно выяснилось, маг успел организовать коту спальное место в виде корзинки с кучей тряпок внутри. В этой корзинке Фенрис тут же свернулся клубком, напоследок одарив мрачным взглядом пялящихся на него деток. Он внезапно почувствовал себя таким уставшим, будто не дрых всю ночь в кровати Изабеллы, а как минимум всю ту ночь её трахал. Положив голову на лапы, кот заснул. Маг поставил корзинку повыше, чтобы неугомонные детки до неё не дотянулись, и с новыми силами принялся за дальнейшие исцеления…

***

Вечером пришёл Хоук. Недовольно повёл носом.

— Чем ты тут весь день занимался? — спросил он, нервно принюхиваясь, — устраивал фестиваль отбросов?

— Гаррет, — раздражённо сказал целитель, — ты пришёл в Клоаку, здесь всегда так пахнет.

— Нет, — Хоук помотал головой, — у тебя в клинике обычно пахнет травами, паром, зельями разными. Но никак не содержимым мусорного бачка. Причём пахнет не по всей клинике, а из вполне определённого места. Вон оттуда, — Гаррет показал на корзинку с котом. Кота, кстати, не было видно — корзинка стояла достаточно высоко.

— Оттуда? — поразился маг, — там же Фенрис! Что же с ним делала Иза всю ночь? Купала в мусоре?

Андерс снял корзинку и принюхался к коту, потом поморщился — пахло ромом, кошачьей мочой, тухлым мясом и прочими неприятными вещами.

— Андерс, его нужно помыть, — негромко сказал Гаррет.

— Знаю, — так же негромко ответил маг, уставясь на Фенриса остановившимся взглядом, — ему это не понравится. И… я один не справлюсь, — Андерс отчаянно покраснел. Ему не хотелось, чтобы Гаррет думал, что он, Андерс, слабак и лентяй. Что он не хочет или боится… Да, демоны побери, он боится! Котик тот ещё…

— Андерс, — пафосно произнёс Хоук, — мыть твоего кота в одиночку, все равно что выйти голым против Аришока! Но вдвоём мы с ним справимся. А насчёт его «не понравится» — мы ж не собираемся разрешения спрашивать? Бери корзинку и пошли ко мне. Мыть твоего кота в клинике все равно что сражаться с Аришоком в люксе Варрика — тесно и ремонта потом много.

Хоук и Андерс с котокорзинкой вышли из лечебницы. Хоук тут же свернул в сторону потайного входа в подвалы поместья — незачем было тащиться с котом через пол-Клоаки и весь Нижний город, если можно неплохо сократить путь.

По дороге маг раздумывал над тем, что так неожиданно обретённый питомец оказался подарком Судьбы. Но чем кормить такого… зверя? Молоко пить не стал, зато надрался рома. Нага ел, но крысу только порвал. Какой-то Фенрис был… странный, если не сказать больше.

— Андерс, ау, не спи! — Гаррет помахал рукой перед носом мага, — мы уже пришли.