— Слушай, я тоже хочу иметь такую сестру, — хлопнул друга по плечу Гиацинт.
— Ага, хитрый какой! — отозвался Розанчик. — Дама сердца у тебя уже есть, вечно хочешь иметь всё самое лучшее!
— К тому же, я не такая милая, как кажется, ты меня ещё не знаешь! — задорно подтвердила Шиповничек.
Все опять рассмеялись, но тут Шиповничек увидела, что к их мирной группе приближается Чёрный Тюльпан. Она замерла. Мальчишки сердито взглянули на непрошеного гостя.
— Привет, мой юный паж. Здравствуйте, граф, — любезно кивнул им Тюльпан.
— Здравствуйте, принц, — тем же тоном отозвался Гиацинт, преувеличено низко поклонившись.
— Розанчик, могу ли я пригласить на танец твою очаровательную кузину? — сладким голосом осведомился принц.
Розанчик недовольно дернул плечом:
— Это уж пусть она сама решает, танцевать ей с вашим высочеством или нет. Но я бы ей не советовал.
— Разрешите пригласить вас, мадемуазель, — почтительно склонился перед Шиповничек черный принц.
Она вся покраснела и, не будучи в силах вымолвить хоть слово, подала ему руку.
„Как она хороша…“, „Миленькая провинциалка… Говорят, она незаконная дочь генерала Трояна, её опекуна…“, „Чушь, она дочь его родной сестры пани Троянды, знаменитой когда‑то актрисы, которая вышла замуж за польского князя Шиповника…“, „Да‑да, я тоже слышал эту историю. Её мать умерла совсем молодой, а отец погиб…“
— Глупости всё это, — резко сказала молодая дама в желтом. — Шиповник, тоже мне! Собачья Роза! — и дама, развернувшись, исчезла в толпе.
„…Ах, Лютеция просто ревнует… всё-таки эта малышка мила…“ — говорили придворные, переглядываясь и продолжали обсуждать танцующих.
Шиповничек слышала их, но у её мыслей закружилась голова от счастья, улыбка не сходила с её лица, и, никого не замечая, она танцевала, танцевала, танцевала…
— Она подает большие надежды, — вздохнул Гиацинт, наблюдая за всем происходящим.
— Да уж… — мрачно кивнул Розанчик. — Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.
— Не расстраивайся, надо ей объяснить. Или потом сама поймёт.
— Поймёт, да поздно будет, — вздохнул Розанчик. — Ты сейчас куда? — спросил он друга.
— Играть, — ответил Гиацинт. — Да, надо бы разузнать, что он задумал… Увидимся.
С этими словами Гиацинт оставил Розанчика и растворился в толпе.
Поймав сестру в перерывах между танцами, Розанчик отвел её в сторону. Шиповничек упиралась и хотела вернуться в круг танцующих.
— Слушай, я предупреждаю тебя: ничем хорошим это не кончится! — зашипел он на кузину.
— Да брось, не мешай мне веселиться! Ничего плохого не будет, он говорит, что без ума от меня, — возражала юная девица.
— Это ты без ума! Ты не соображаешь, с кем связалась! Слишком высоко хочешь взлететь; не упади, сестричка!
— Глупости, ты просто завидуешь моей удаче, — самоуверенно смеялась Шиповничек. — Мне ничего не грозит!
— Ещё бы! Есть чему завидовать! Ты помнишь о „Цветах маленькой Иды“? — предупреждающе заметил Розанчик.
— Это ещё кто такие?
— Это история о цветочках, которые падали замертво оттого, что слишком долго танцевали в неподходящем месте и неподходящей компании. Эту сказку рассказал Андерсен.
— Голландец?
— Нет, датчанин. Ты что, совершенно не в себе?
— А, это неинтересно, — легкомысленно махнула рукой Шиповничек. — Розанчик, дорогой, это ты не в своем уме, ты путаешь цветки растений и Цветы. При чем здесь родовые гербы, ты же сам лично не растешь на грядке, там растет твой цветок. Это то же самое, что спутать Луну и её отражение в воде. Все это понимают, даже нераскрывшиеся бутоны… — она беззаботно рассмеялась.
— Шиповничек, речь о другом! Ты нужна принцу для какой‑то очередной интриги. Дурочка, я же хочу уберечь тебя!.. — сердито топнул ногой паж.
— Шиповничек, цветочек мой, мы будем ещё танцевать? — окликнул её голос Чёрного Тюльпана.
— Ну, пока, брат. Мне некогда. Оставь этот хмурый вид и наслаждайся праздником.
И Шиповничек упорхнула, весело махнув кузену ручкой.
Оркестр заиграл мазурку.
— Ну, танцуй, танцуй, „цветочек мой“, только смотри, сама не перепутай отражение с настоящей Луной, — пробормотал Розанчик, следя глазами за счастливой кузиной. — Что же он всё-таки задумал…