— Точно, точно, — кивнула мадам Жербер. — Я сама тоже происхожу из Южной Африки, да и сама Великая Мадемуазель Пассифлора может сказать, что ведёт свой род из Южной Америки, но все мы, тем не менее, французы и гордимся этим. Ведь правда?
— Несомненно, — с жаром подтвердила герцогиня. — Гербера права, да, дорогой?
— Угу, — ответствовал Жорж. — Ты берёшь третью карту, дорогая?
— Конечно. Кстати, какие новости о приезде мадемуазель Пассифлоры, она точно будет на балу?
— Ну, учитывая её новое назначение…
— Граф!.. Гра‑аф! Оторвитесь от игры, вы мне нужны, — раздался шёпот позади Гиацинта. Молоденькая красивая девушка с длинными каштановыми волосами, прелестными глазками, одетая в нежно‑лиловое шёлковое платье, звала его. По голосу он моментально узнал свою даму сердца. Это была мадемуазель Виола Одората, фрейлина принцессы Скарлет, "Джульетта двора".
Гиацинт затаённо улыбнулся и вполголоса спросил, не оборачиваясь:
— Что случилось?
— Очень важное дело, ты мне нужен, — повторила Виола, приблизившись к столу. Она положила свою руку к нему на плечо.
— Ах, был бы я тебе нужен, если б не важные дворцовые дела, — вздохнул он, склонившись щекой к её руке. — Ладно, сейчас доиграю…
— Брось это всё! Пойдём скорей, дело не терпит промедления, — настаивала Виолетта.
— Ну нет! У меня опять эти проклятые два туза, если ты меня поцелуешь, я наконец выиграю. — Он показал карты своей возлюбленной и подмигнул: — Ну, как?
— Ещё чего, ты и так выиграешь! — отстранилась Виола. — Герцог, давайте ещё одну карту. А ты не смотри, — скомандовала она и легонько стукнула пальчиком по закрытой карте. — Теперь бери эту, и посмотрим, что получилось.
Внимание всех было приковано к карте, и раздался всеобщий вздох, когда Гиацинт, перевернув её, открыл бубнового туза и выложил на стол желанную "корону".
Собрав все деньги на столе, он встал и раскланялся:
— Благодарю вас, господа и дамы, за доставленное удовольствие и приятную беседу. Надеюсь, мы ещё будем иметь счастье…
Он не договорил. Виола настойчиво потащила своего друга к двери, и Гиацинт исчез, покорившись любимой.
Глава 9
"Здесь — заговор!"
— В конце концов, что случилось? — Только уже за дверью зала, в коридоре, ведущем на кухню и в комнаты слуг, Гиацинту удалось наконец освободиться. — Спасибо, конечно, за помощь в игре и вообще, я рад тебя видеть, но хотелось бы знать всё-таки, что это за неотложное дело, ради которого я вам понадобился. Мадемуазель, я жду разъяснений.
Они стояли рядом, прислонившись к стене.
— Я узнала интересные новости, — отвечала фрейлина. — Здесь — заговор и, наверное, серьёзный.
— Опять?
— Опять, — невозмутимо подтвердила Виола.
— Господи, когда это кончится?! — насмешливо воскликнул Гиацинт. — Но тогда, пожалуй, ты меня совсем забудешь, так пусть всё продолжается. К делу! Расскажи, что ты знаешь, — повелел он.
— Во-первых, ты знаешь сестрицу твоего дорогого друга Розанчика?
— Да…
— Она во всю флиртует с Чёрным Тюльпаном.
— Скорее — он с ней. Что дальше?
— Во-вторых, Чёрный Тюльпан только что забегал к Лютичной Ветренице (она надутая и злая сидела в своей комнате с начала танцев). Объяснения между ними не было, он сказал ей буквально пару слов, я слышала лишь:
"Всё отлично, она согласится, даже не подозревая, что делает. Я скоро приду, жди в дальней беседке…"
И он умчался, пробыв там около минуты, а теперь снова танцует с этой новенькой и смеётся. А Лютеция вырядилась в новое платье с воланами и сползла гулять в сад. Она в прекрасном настроении.
— Это плохо. Что дальше? — нахмурился Гиацинт.
— В-третьих, ко мне опять заявился Нарцисс…
— Тысяча чертей, с этого надо было начинать!! Что нужно этому наглецу? — вскипел граф.
— Просил примирения, интересовался приездом Пассифлоры.
— Это неспроста.
— Я знаю. Он ужасный болтун, но в этот раз вёл себя крайне осторожно, что совсем не в его стиле. Уверена, его прислала или Лютеция, или принц.
— С какой радости?
— Он спрашивал, кто будет подавать кубок Королеве Бала, ведь если Пассифлора приедет (а она точно приедет в ближайшие полчаса‑час), то королевой будет она.