— Потерпи, — коротко отвечала она, занятая своими мыслями.
— Но это нелепо. Их наверняка давно выбросили на помойку. Или сожгли к черту…
— Может быть. Но мне кажется, их унесли куда-нибудь в подсобку, до следующего Нового года.
— А если нет?
— Тогда придется нанести визит Леве Мазепе.
Однако и здесь ей повезло — сегодня ей фатально
везло во всем, казалось, еще чуть-чуть — и за спиной с треском расправятся жесткие перепончатые крылья, чтобы нести куда-то, где правит лишь тьма… Надо было бы ужаснуться — но Майя словно закостенела. Ни страха в душе, ни сомнений, ни луча света.
После долгих препирательств и получения взятки в размере пол-литровой бутылки «Столичной» маленький и сморщенный старичок-сторож повел их вниз по скользким ступенькам, в ледяную мглу, сварливо бросив через плечо: «Головой не вдарьтесь, тута потолки низкие. Мне-то плевать…»
Позвенел ключами, отворил — дверь протяжно заскрипела, свалилась на пол лопата, сторож переступил через нее, прошаркал в дальний угол и принялся разбрасывать какие-то коробки, продолжая ворчать под нос: «Это все Никодимовна, мать ее через день. Я говорю, выбросить, а она уперлась — ташши в подвал, и все тут. Я бы ни в жизнь…»
Наконец он добрался до низа, вытащил нечто завязанное в мешковину и буркнул:
— Смотрите. Эти, что ли?
— Эти, — подтвердила Майя, когда Артур развязал бечевку.
…Дед Мороз у Левы Мазепы получился так себе: тщедушный, страдающий сколиозом и иезуитским прищуром напоминающий вождя мирового пролетариата. Мешок за его спиной вызывал ассоциацию с нищенской торбой: то ли дедушка по пути из Лапландии растерял по пьяни половину подарков, то ли прихватил мешок с единственной целью — собирать в него пустые бутылки. Зато диснеевской Белоснежкой Лева по праву мог бы гордиться: ее глаза с бесстыжей поволокой, крутые бедра и высокая грудь могли бы составить счастье любому фетишисту-одиночке. Майя отложила Белоснежку в сторону — и вытащила на свет густо припорошенную пылью Бабу Ягу.
Вряд ли в ней было что-то особенное — в этой страшненькой (а впрочем, скорее забавной) ведьмочке, рожденной в недрах мазеповской мастерской. Крючковатый нос, сгорбленная спина, вылинявшая кофта — и ярко-красная заплата на линялом переднике, так и приковывающая к себе внимание, будто раздавленный жук на белой скатерти.
— Тебе это ничего не напоминает? — глухо спросила Майя.
— Это не похоже на Лерин костюм, — заметил Артур.
— Да, я знаю.
Она медленно выпрямилась, отряхнула пальто и подумала с некоторой тоской: надо идти. Надо вновь подняться по ступенькам, выйти на улицу, к людям, надев на себя лицо, хотя душа настоятельно требует одного: спрятаться под одеяло и зажмуриться, повторяя про себя бессмысленный рефрен: этого не может быть, этого не может быть, этого не может быть… — впору подобрать какой-нибудь популярный мотивчик.
Вот ты и нашла своего маньяка, подруга Тарзана. Своего убийцу, свою чашу Грааля. Тебе легче?
Нет, не легче. Наоборот.
Тогда зачем?
А исчезнувший пистолет, возразила она тому, кто внутри. А лакированная трость со спрятанным в рукоятке кинжалом? А фраза, произнесенная мальчиком-гномом: «Удирает…», а чертов Кейп-Генри с его дурацкими лужайками и аллеями для конных прогулок? А костюм Бабы Яги с нагло выпирающей заплаткой («В настоящем костюме должны выделяться две-три детали, остальные призваны служить фоном» — молодец, Валюша, ты подарила мне совершенно правильную идею…).
— Ты хочешь сказать, что Вера Алексеевна увидела в витрине Бабу Ягу и скопировала наряд, чтобы проникнуть на школьный вечер? — недоверчиво спросил Артур.
Майя отрицательно покачала головой. И выдала непонятное:
— Она должна была сама неплохо шить. Ей бы не понадобилась помощь…
Глава 21
В насквозь продуваемых аллеях на подступах к девятиэтажной башне было зябко и голо — дрожали в порывах ветра обледеневшие ветви, кружились снежинки и пофыркивала паром раздолбанная карета «скорой помощи». «Тойота» припарковалась рядом, Артур заглушил мотор, но еще некоторое время они безмолвно сидели на своих местах, собираясь с духом — словно астронавты перед первым в истории выходом на Луну: ни черта героического или возвышенного, только напряженное ожидание какой-нибудь подлости.
— А вдруг там ее родители? — спросил он. — Ты сейчас не в том состоянии, чтобы вести переговоры.
— Переживу, — отстраненно сказала Майя.
В приемном покое им выдали белые простыни с завязками и по паре тапочек. «К Бродниковой, — сказала она. — Девочка, четырнадцать лет, поступила в неврологию вчера ночью». — «Знаю, — кивнула нянечка. — Депутатская дочка. Третий этаж, по коридору направо, десятая палата». — «У нее есть кто-нибудь?» — «Папаша приезжал недавно, на иностранной машине. Всех врачей на уши поставил, медсестрам — по коробке зефира в шоколаде, главному — коньяк… Заботливый». — «Он уехал?» — «Уехал. Там какая-то девочка в очках, с косой. Вроде подружка». Валя Савичева, поняла Майя.
Палата была двухместной, с умывальником, туалетом, телевизором и холодильником. И даже с неувядшей геранью на подоконнике — роскошь по нынешним российским меркам. Сева действительно расстарался ради единственного чада. Пока еще не депутат (нянечка немного опередила события), но девяносто девять из ста, что станет им в ближайшие сутки. Денег в семье сразу прибавится, и тогда он сможет заказать меня профессиональному киллеру, вяло подумала Майя. И может быть, даже купит мне место на центральной аллее кладбища: удобно, не нужно далеко таскать воду для полива…
Кровать справа была пуста. На левой лежала Келли — худенькая до прозрачности, казавшаяся маленькой и беззащитной под огромным одеялом, в бледно-зеленой домашней пижаме с симпатичным вислоухим щенком на груди слева. Тумбочка в изголовье была завалена апельсинами, конфетами и заставлена целой батареей пакетиков с натуральными соками. Похоже, Келли даже не взглянула на них. Рядом с кроватью на стуле сидела Валя Савичева и держала больную подругу за руку. Обе были неподвижны и обе молчали.
Майя деликатно кашлянула. Валя встрепенулась и порывисто поднялась навстречу.
— Здравствуйте. Я уже ухожу. — И засуетилась, собираясь. Потом наклонилась над Ликой и чмокнула ее в щеку. — Я заскочу вечером, хорошо?
— Конечно, — отозвалась та. Радости в ее голосе не ощущалось. Вообще ничего не ощущалось.
— Как она? — тихо спросила Майя, задержавшись в дверях.
Валя пожала плечами:
— Лежит, молчит. Ничего не ест. — Она поежилась. — Майя Аркадьевна, неужели это правда? Ну, все, что случилось…
Майя кивнула. Наверное, девочка втайне ожидала от нее другого — может быть, уверения, что на самом деле ничего страшного не произошло, что ночной кошмар, вызванный слишком обильным ужином, кончился и все живы, включая красавицу Софью в дореволюционном особняке на Невском.
— Ужас. А ведь мне она нравилась… Вы всё знаете: скажите, зачем она подбросила мне записку? Лике — понятно… Но мне?
— Не знаю, милая, — виновато сказала Майя. — Взрослые вообще не такие умные, какими кажутся.
Валя ободряюще улыбнулась подруге и выскользнула из палаты, прикрыв дверь за собой. Майя присела на стул и поправила на Келли одеяло. Та не пошевелилась.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, — идеально ровный, ничего не выражающий голос, то же ощущение, что и в ледяной аллее по дороге сюда — пусто и голо, ни листвы, ни луча. Ни души.
Майя замолчала в нерешительности — она никак не могла начать разговор.
— Следователь сказал, что ты подтвердила мои показания. Если бы не ты, меня бы, наверное, арестовали.
— Надо же, — так же безучастно произнесла Лика. — Эта трость была у нас дома сколько я себя помню. Я даже играла с ней и не подозревала, что в рукояти спрятан нож…
— Никто не подозревал, — эхом отозвалась Майя. — Никто… И убийца в том числе.
Стояла тишина — было полное впечатление, будто вся больница в одночасье опустела: больные и персонал, довольные друг другом, разошлись по домам, даже инвалиды и лежачие, разобрав «утки», разъехались на своих дребезжащих каталках, только в единственной палате, под номером десять, шелестели голоса-призраки, да громко, на все отделение, капала вода в умывальнике.