Если такое возможно, мне хочется, чтобы так было все время, однако доверить ему самое дорогое нельзя. Ах, и все-таки, если он станет домогаться, что мне тогда делать? Правда ли, что если я один раз это позволю, то, как говорила Монморанси, он начнет изменять? Что мне делать?" - когда она размышляла над этим вопросом... Сайто сказал:
- Послушай, Луиза.
- Ч-что...?
- Уже довольно?
- Чтооо? - под одеялом глаза у девочки превратились в точки.
Заявив напоследок: "Как бы, все меня ждут. Раз я - заместитель командира... поэтому, если буду саботировать тренировки, то не смогу служить хорошим примером", фамильяр быстро отошел от кровати и покинул комнату.
Оставленная Луиза некоторое время ошеломленно дрожала, однако...
Она с шумом вскочила с кровати, после чего принялась пинать стену.
- Что это?! Как это понимать?! Моя гордость растоптана в прах!
После того, как девочка некоторое время пинала стену, она, тяжело дыша, пробормотала:
- Гляди же... если я проявлю серьезность... будь то служанка, будь то девица-эльф, они убегут, поджав хвосты!
* * *
На следующий день... после уроков Сайто отправился с визитом вежливости на кухню.
Он поступил так, поскольку вспомнил, что некоторое время не видел лица Сиесты. Он должен был собственными устами точно сообщить ей, что он стал дворянином.
Служанки не было видно, поэтому мальчик попытался обратиться с вопросом к дядюшке Марто, который снимал пробу с тушеного мяса.
- Не знаете, где Сиеста?
Тогда шеф-повар сердито уставился на фамильяра:
- Не могу рассказать это субъекту, который виляет хвостом перед дворянами, - заявил он. Возможно, повара на кухне, которые ранее до такой степени превозносили Сайто, теперь разделяли мнение своего шефа, поэтому только смотрели на мальчика ледяными взглядами.
Рана, причиненная фамильяру этими людьми, была во много раз страшнее тех, которые были нанесены ему злословием дворян-учеников.
Когда подобные слова были произнесены человеком, который проявлял к Сайто доброту, у мальчика на глаза постепенно навернулись слезы. Тогда дружелюбный дядюшка Марто заволновался:
- Эй-эй! Разве существуют люди, которые плачут, хотя с таким трудом смогли стать дворянами?
- Да ведь... хотя вы были добры ко мне... как-то вы изменились... а я совершенно не изменился...
- Не плачь! Проклятье, собственно говоря, зачем ты хотел тоже стать дворянином?
Сайто закусил губу.
- Хотя я не способен корректно это объяснить... почему-то хотел. Послушайте, дядюшка, вы в состоянии одним блюдом заставить человека растрогаться. И вот вы - шеф-повар, и есть место, где вы необходимы. Ошибаюсь?
- Хм, нуу... теперь, когда ты сказал, похоже, что так.
- И мне тоже нужно подобное. Попытаться сделать то, что сможешь, находясь на своем месте. И если дворянский титул - такое место в обществе, где я легко осуществлю свои мечты, то я хочу попытаться стать дворянином. Не то, чтобы я желал добиться титула. Однако если место в обществе приблизит меня к тому, что я желаю совершить... наоборот, я намереваюсь именно использовать это свое положение.
Когда мальчик это произнес, дядюшка Марто пожал плечами:
- Да ведь я академий не кончал. И не понимаю, когда мне говорят что-то сложное. Просто, знаешь, ты, нуу, говоришь, что совершенно не кичишься...? - со смущенным видом пробормотал шеф-повар.
- Кичиться? Совершенно не намерен такого делать! Поэтому, прошу, относитесь ко мне так же, как и до сего момента. Если же так нельзя, то я не скажу, что это несправедливо.
И тогда дядюшка Марто фыркнул. Затем внезапно обнял Сайто:
- И-извини... Сказать по правде, я завидовал тебе... ведь простолюдину стать дворянином, такое настолько же трудно, как человеку стать богом! Однако, выслушав тебя, я успокоился. Ты так и остался собой. Верно? "Наш меч"!
- Хотя я не совсем вас понимаю, это - просто замечательно, если я всегда буду для вас, дядюшка, "Нашим мечом".
Шеф-повар потрепал его по голове.
- Скажи Сиесте то, что сказал мне. Ведь она сейчас - в расстроенных чувствах...
И в этот момент.
Дверь в кухню с грохотом распахнулась, и внутрь, топая каблучками, вбежала служанка.
- Ах-ах! Это ужасно! Ах-ах! - она из-за чего-то устроила большой переполох.
- Что такого ужасного? - спросил шеф-повар.
- Меня! Переводят! Именно так!
- Переводят?
Мальчик и дядюшка Марто переглянулись. Только сейчас Сиеста заметила присутствие фамильяра и покраснела до корней волос.
- Сайто... я, я... - пробормотала девочка преисполненным эмоциями голосом.
- Собственно говоря, что... или лучше сказать, разве ты не была в расстроенных чувствах?
- Ты прав. Я была слегка расстроена. Ведь ты стал дворянином. Возможно, ты меня забыл, и у меня в душе клубились тучи.
- Я о тебе не забываю.
- Однако уже все в порядке.
- Вот именно поэтому, что же произошло? - спросил дядюшка Марто, и Сиеста низко ему поклонилась:
- Большое вам спасибо за то, что до сих пор заботились обо мне.
- Чтоо?
Девочка показала имеющему рассеянный вид шеф-повару бумагу, которую держала в руке.
- Разве это - не подпись Ее Величества Королевы?!
И действительно, то был документ, подписанный Анриеттой. Внизу также была подпись Старейшины Османа.
- Ну-ка, ну-ка. "Мистеру шевалье Сайто де Хирага назначить одного слугу, выбранного из штата Академии". И что это?
- Сегодня утром мистеру Осману из Королевского Дворца было доставлено это письмо. Соответственно главной горничной был отдан приказ выбрать кого-нибудь. И поэтому она выбрала меня. Должно быть, чтобы заботиться о Сайто, я подходила как нельзя лучше, ведь мы в очень хороших отношениях.
Мальчик растерялся, все еще не понимая, что к чему, и тогда Сиеста резко отвесила ему поклон:
- По этой причине, прошу, позаботьтесь обо мне.
* * *
В то же самое время Луиза... именно сегодня намеревалась реализовать тактику, которую она тайком распланировала, напряженно размышляя в течение двух дней.
- До сего момента мой образ действий был ошибочным.
- Каким же образом? - тем, кто задал этот вопрос девочке, перемежающей свои бормотания вздохами, был Дерфлингер. Как и всегда, Луиза назначила разумный меч на роль штаба по осуществлению ее тактического плана.
- Ну, как сказать? Я пыталась состязаться не в своей области возможностей. В костюме черной кошки, в костюме служанки... как бы там ни было, это - не те шаги, которые делают дворяне.
- Вполне возможно.
- Прежде всего, чтобы удовлетворить свою гордость, я решила вернуться к основам, - громко заявившая об этом Луиза наконец-то додумалась нарядиться в униформу... это была легендарная матроска. Недавно девочка вымолила ее на время у Монморанси. Некогда Гиш получил лишний комплект от Сайто и подарил эту вещь своей подруге. Та была худощавой, и ушила костюм так, чтобы ей шло, поэтому, хоть эту вещь и надела Луиза, смотрелось неплохо. Разумеется, лиф был великоват, и длина была излишней, однако... девочка подогнала это, заколов булавками.
- К основам?
- Да. Я должна блеснуть оригинальностью. Кошачьи уши и все тому подобное - это слишком. Как бы там ни было, твои идеи очевидны, не стоит об этом и думать, поэтому я буду сражаться с помощью своих собственных идей и своего таланта. Это - путь настоящего дворянина.
Луиза скрестила руки на груди, после чего удовлетворенно взглянула в зеркало.
Одетая в мешковатую матроску девочка раз-другой обернулась вокруг себя. При этом ее светло-розовые волосы, галстук и плиссированная школьная юбка легко взвились вверх.
- Разве это - не подражание служанке?
- Умолкни. Моя сила отличается от ее.
- Ты - слабее? Как-то мешковато костюмчик смотрится...