— В обход? — предложил парень.
— Вариант, но для начала нам нужно посмотреть, что еще здесь есть.
Элисон зашла в один из домов и осмотрелась. Дом, как и все остальные были давно покинут, но через окно можно было перелезть на другую сторону улицы.
— Сюда, я кажется нашла проход.
Девушка перелезла на другую сторону и помогла парню.
— Ну, другое дело.
Фэнтону пейзаж не понравился. Парень посмотрел по сторонам и поежился от холода.
— Нам нужно согреть тебя, иначе будет плохо.
— Но как ты это сделаешь?
— Сомневаюсь, что в этой деревне совсем нет людей.
Элисон посмотрела на здание, выложенное красным кирпичом.
— Пора заглянуть в гости. — сказала девушка, словно заранее знала, что в доме кто-то живет.
========== Часть 18 ==========
В доме, на который указала Элисон было всего две двери. Одна дверь была заколочена, впрочем как и окна на двух этажах.
— Думаешь, там кто-то есть?
— Уверена. Не будет пустовать такое здание. Если тут что-то и происходит, то это единственное безопасное место, где можно спрятаться.
— Почему ты думаешь, что здесь что-то происходит?
Элисон посмотрела на Фэнтона и пожала плечами.
— Просто чувство такое.
— Надеюсь, ты неправа.
— Я тоже. — тихо добавила девушка.
Элисон подошла к двери и аккуратно толкнула её вперёд. Дверь со скрежетом распахнулась.
— Ну, может, я и неправа, как ты сказал.
Девушка зашла внутрь и осмотрелась. Внутри как оказалось было гораздо аккуратнее, чем снаружи. Странно то, что люди как будто испарились, оставив всё как было.
— Не понимаю.
— Чего?
Элисон указала на стол, на котором стояли несколько кружек с какой-то жидкостью внутри, на краю стола лежала потушенная недавно сигарета.
— Здесь были люди.
— Но куда они тогда делись?
— Понятия не имею.
— А что если это сделала та же женщина, что и телепортировала нас сюда?
— Скорее всего.
Элисон заметила дверь, которая вела на улицу с другой стороны улицы.
— Пошли, надеюсь, нам сюда.
— Это ещё не точно.
— А у тебя есть идеи лучше?
Элисон с недоумением посмотрела на парня и развела руками.
— Можно было бы остаться здесь. — сказал парень.
— И что мы будем делать?
— Пути назад отсюда нет.
— Значит будем исследовать то что есть.
Девушку нельзя было остановить. Любовь ко всему неизвестному вела девушку. В любом случае, она бы не успокоилась, пока не исследовала место в которое попала полностью.
— Знай, мне вся эта затея не нравится. — сказал Фэнтон.
— Я уже поняла.
Девушка открыла дверь и впустила в помещение холодный зимний воздух.
— Мне кажется или на улице стало ещё холоднее? — спросил парень.
— Возможно.
Элисон поёжилась от холода и прошла несколько шагов вперёд. Пейзаж не особо различался с тем, что был до этого. Кругом царила разруха и запустение.
— Там замок.
Элисон указала на возвышающийся над деревней замок.
— Только не говори, что нам нужно идти туда.
— А что такого? Дорога открыта.
— Плохая идея.
— Лучше у нас всё равно нет.
— Это же древний замок. Ему наверняка больше сотни лет.
— Да, и ещё в нём по странному стечению обстоятельств горят огни. Тебе не кажется это странным?
— Вот именно, кажется.
— Тогда пошли узнаем, что там.
Фэнтону ничего не оставалось как молча согласиться с Элисон и пойти следом за ней.
========== Часть 19 ==========
Лишенные своей магии Трисс и Йеннифэр очнулись в каком-то странном маленьком доме, больше напоминающим ателье швеи. Повсюду были расставлены куклы, а комод доверху набит одеждой для этих же кукл.
— Это еще что за место?
— Не знаю, но похоже, что здесь живет ребенок.
— Ребенок, который шьет платья на кукл?
Трисс в ответ лишь рожала плечами.
— Что если она здесь не одна, а с кем-то из взрослых?
Йеннифэр подошла к тумбочке и посмотрела на единственную фотографию, которая там стояла.
— Трисс.
Девушка подошла к Йеннифэр и посмотрела на фотографию, которую она держала в руках.
— Это что такое?
— Похоже мы выяснили кто живет в этом доме.
Трисс отошла от Йеннифэр и посмотрела в окно.
— Там снег.
— Что?
— За окном идет снег.
— Да где мы находимся? — возмутилась Йеннифэр.
— Хотела бы я знать.
Трисс открыла дверь и в тот же момент холодный ветер ударил ей в лицо.
— Ужасно холодно. — сказала девушка.
— И что теперь делать?
— Нужно найти что-то, чем можно было бы укрыться от холода.
Трисс подругу не послушала и вышла на улицу. Несмотря на то что было холодно, девушка всё же решилась осмотреться, чтобы понять где она находится.
— Йен! — позвала девушка.
Йеннифэр вышла на улицу с двумя меховыми накидками, найденными в доме.
— Всё что у меня получилось найти.
— Подойдёт.
— Ты звала меня?
— Да, посмотри туда.
Трисс указала на возвышающийся над ними замок.
— Там горит свет.
— Да, и похоже там кто-то есть.
— Стоило бы это проверить.
Трисс накинула на плечи накидку и посмотрела на Йеннифэр.
— Какое-то странное место, тебе не кажется?
— Кажется, и ещё эта фотография с куклой не даёт мне покоя.
— Подумаешь, тут просто живёт швея, которая любит шить платья на кукол. Что в этом такого?
— Это выглядит странно, особенно то, сколько этих платьев и кукол. Тут буквально весь дом завален куклами.
— Трисс, успокойся. Ты же ведь тоже чем-то занимаешься.
— Но они выглядят как живые.
Йеннифэр тяжело вздохнула и посмотрела на Трисс. Девушка явно думала о чём-то своём, кутаясь в накидку.
— Пойдём, а то мы так замёрзнем не дойдя до замка. — сказала Йеннифэр.
Трисс долго уговаривать не пришлось. Девушка пошла следом за Йеннифэр по дороге, выложенной сухими ветками и мелкими камнями, отчего идти становилось хоть и сложно, но возможно.
========== Часть 20 ==========
Гарри, Рон и Драко оказались на заброшенном заводе. Сначала парни не поняли что это за место, но вскоре до них дошло, что завод в общем-то до сих пор функционирует. Единственный вопрос, который волновал парней, так это где были работники, которые управляли процессом.
Казалось, что механизмы сами себе отдавали приказы и делали нужные детали. Вот только для чего? Что производит этот завод?
— Выглядит зловеще. — сказал Рон.
— Не то слово.
— А никому в голову не приходит, куда делать та женщина? — спросил Драко.
Рон гневно посмотрел на парня и хотел наброситься на него, но Драко быстрее достал палочку.
— И что? Будешь теперь размахивать ей во все стороны?
— А знаешь, мы ведь не в Хогвартсе. — заметил Драко.
— И что?
— Министерство не узнает, если мы применим запретные заклинания.
Рон сразу понял к чему ведёт Драко и тоже достал свою палочку.
— Так, успокойтесь.
Гарри попытался вмешаться, но парни на него не реагировали, каждый прокручивая в голове заклинания, которые в любой момент могли вырваться из их палочек.
— То что вы друг друга покалечите, ситуацию не решит. Нам нужно собраться…
— Это всё из-за него! — крикнул Рон.
— Упокойся.
— Если бы не его безумный план, мы были бы сейчас в школе.
— Я этого не планировал.
— Ну конечно.
Гарри достал свою палочку и хотел было произнести заклинание, но она сломалась в его руках до того, как парень успел что-либо сказать.
— Что это было?
— Я не знаю. Она сама…
По заводу прокатилась волна неестественного женского смеха. Рабочие механизмы моментально запустились и заставили производство идти полным ходом.