Выбрать главу

— Две хвойные иголки в его рубашке?

— Да. Либо он, пробегая, задел у беседки одну из елок, либо прихватил те иголки на другом берегу. Видишь, простое соединение: маска — иголки.

— Умный вы у меня, патрон.

— Следующий очень важный момент, на который следовало обратить внимание, это визит Риччи в наш город. Он позвонил Стауту, к которому, это ясно, приехал за деньгами, именно отсюда. Понимаешь? Почему он не позвонил ему точно так же из Сан-Диего?.. Деньги можно переслать, а договориться, не называя ничего важного вслух, по телефону. Но он приехал сам.

— Шантажировать Стаута?

— Несомненно. Но чем? Можно ведь было, опять же, намекнуть ему на что-то на расстоянии. Наконец, потребовать встречи в другом месте. Например, в аэропорту какого-то города между Севером и Югом.

— Безопасно и незатруднительно, — согласился помощник.

— И какой вывод следует сделать?

— Патрон, не травмируйте меня! Нету в вас жалости…

— Очень простой, Макс. Сам его визит сюда уже был шантажом, точнее, его началом.

— То есть… постойте. Не Риччи боялся быть обнаруженным, а Стаут должен был бояться, что его увидит кто-то другой?

— Молодец! И вот, замыкающее звено цепочки: это до конца еще нам не известное дело связано не только со Стаутом, Риччи и кем-то третьим… — Блейк на секунду задумался, — а возможно, еще и с четвертым. Тут клубок с очень глубоко спрятанными концами. Но они появятся, и очень скоро.

— Когда?

— Когда мне позвонят вот по этому телефону.

— Но письмо, патрон. Риччи, стало быть, опасался Стаута, а следовательно, предупредил его о письме на случай, если с ним что-то случится.

— Конечно.

— Почему же Стаут не побоялся его убить?

— Потому что письмо было адресовано именно этому третьему лицу. Человеку, который, не исключено, был объектом шантажа самого Стаута. Помнишь добытую тобой информацию от его сотрудницы? «Скоро у меня будет целая куча денег».

— Стаут хотел прекратить дойку и взять сразу крупные отступные?

— Опять ты попал в яблочко. Только добавлю: он должен был обязательно взять отступные в тот самый вечер. До того как на следующий день письмо попадет к адресату.

— Последний вопрос, патрон. Почему Стаут не чувствовал опасности получить вместо денег пули?

— Значит, был уверен, что его не станут убивать из-за тех денег.

— Тогда из-за чего?

— Пока не знаю. Но завтра уже буду знать. И давай закончим сегодня на этом.

— А вы остаетесь, патрон?

— Да, буду ждать звонка.

Телефон зазвонил через полчаса.

Лейтенант, немного волнуясь, взял трубку и узнал голос бармена…

— Здесь не может быть никакой ошибки? — выслушав его короткое сообщение переспросил он. — …Большое спасибо. И передайте привет вашему внуку.

— Наручники брать?

— Прихвати, но оставишь в машине. И в бар войдешь первым, сядешь где-нибудь подальше ко мне лицом. Но умоляю тебя, Макс, там все безумно дорого.

— Не делайте из меня монстра, патрон.

— Значит, ты понял — только апельсиновый сок.

Обстановка была на редкость удобной: кроме них — в стороне еще теннисная пара и Макс.

Фу, поросенок! Уже пригубливает пиво.

— Мне среди дня неожиданно сообщили, что вы просите встретиться. Что будете пить, лейтенант?

Блейк предупреждающе поднял руку:

— Боюсь слишком избаловаться в вашем шикарном заведении, — он скосил глаза на помощника, — просто пиво. Сегодня мне надо быть ближе к жизни.

Данфорд спокойно и несколько холодно на него взглянул.

— Ну что ж, тогда и я не буду от нее отдаляться.

Им тут же принесли керамические кружки с красочными эмблемами той знаменитой датской фирмы, пенная шапочка которой спокойно удерживает на себе монету.

Блейк неуверенно посмотрел на это белоснежное, чуть поднятое покрывало.

— Вы отхлебните, — проследив его взгляд, посоветовал Данфорд, — губы можно промокнуть салфеткой. А то пена двадцать минут вот так будет стоять.

— Наверное, специально присылают из Дании? — не удержался Блейк.

— Конечно, в магазине такого не купишь. Так я вас слушаю.

— Я разобрался с двумя этими убийствами, сэр, — он осторожно отхлебнул, и странное дело, салфетка не понадобилась. Плотная шапочка послушно выпустила из-под себя золотую пузырчатую влагу.

— Знаете уже кто убил Стаута и Риччи?

— Как и вы, сэр.

Ничто не изменилось у того в лице. Он спокойно и оценивающе смотрел на лейтенанта.

— То, что Риччи был задушен Стаутом, вы догадались из полученного на следующий день письма. Ну, а Стаута убили вы сами.

— И можете изложить факты?

полную версию книги