Выбрать главу

Ці слова викликали в єдинорогів обурене іржання, гримання рогів і тупіт копит.

— Пункт четвертий: усіх жаб належить використовувати для висиджування яєць василісків, натирання підлоги і сервірування столів у замку.

Жаби аж очі вирячили від жаху.

— Пункт п’ятий: усіх русалок належить використовувати як тяглову силу для перевезення суден і плотів василісків, а також — тричі на тиждень — для очищення рову довкола замку.

— Яка неповага! Яке приниження! Очищувати якийсь рів — мені, з моїм шляхетним родоводом! — запротестувала Дездемона.

— Пункт шостий: усіх горностаїв належить використовувати як няньок, кухарів, лакеїв, садівників тощо у Замку василісків.

— Себто мене? Герцога Горностайського? Як василіскову няньку? — з жахом вигукнув Венслідейл. — Мене — лакеєм у василісків?!

— Пункт сьомий: змусити Г. Г. погодитись працювати на василісків і допомагати їм із заклинаннями.

— Нізащо! — скрикнув Г. Г. — Ніколи, ніколи, ніколи!

Його слова привітали оплесками і схвальними вигуками.

— Пункт восьмий: речі, які належить заохочувати: безмежне зростання чисельності василісків, оскільки вони мають керувати країною; неухильне зростання чисельності мандрагор, вовкулак та інших розумних, інтелігентних і приємних у спілкуванні членів суспільства.

Тут здійнявся такий лютий рев, такий гамір і крик, ніби вдарили громи небесні. Венслідейл настільки розхвилювався, що ненароком ударив Вініфред по голові своєю палицею із золотим окуттям. Жаби розмахували піками з таким запалом, що кілька горностаїв отримали синці під очі, а четверо найвразливіших вогняників знепритомніли. Минуло добрих п’ять хвилин, перш ніж відновився порядок і Саймон знову зміг взяти слово.

— Тепер, — сказав він, — ви розумієте, чому нам так важливо перемогти?

— Так! Розуміємо! — закричали всі в один голос.

— Дуже добре, — сказав Саймон. — А зараз, сподіваюся, всі ви уважно вислухаєте, як ми збираємося провести атаку і що саме кожен із вас повинен робити.

Присутні зацікавлено спостерігали, як Саймон ставить посеред столу модель Замку василісків, щоб усім було якнайкраще видно.

— Отже, ось вона, модель замку, — Саймон узяв указку. — Як ви бачите, він має форму весільного торта з порожниною всередині і чотирма вежами. Центральна порожнина — велике внутрішнє подвір’я. Ось тут, довкола, бачимо рів, а тут — підйомний міст і замкові ворота. Всім зрозуміло?

— Так, так! — хором відгукнулися присутні.

— А тепер розглянемо детальний план штурму, — провадив Саймон. — Ліворуч і праворуч від замку будуть напоготові два підрозділи грифонів, озброєних катапультами, — по п’ять на кожен підрозділ. Табіта буде розжарювати золоті ядра перед пострілом, щоб вони підпалювали все, у що влучать, і завдавали василіскам якнайбільше руйнувань. Далі, тільки-но грифони дадуть перший залп, чудово натренований двоюрідний брат Етельреда на ім’я Егберт (він, до речі, на той час уже буде в замку) переріже канати, на яких тримається підйомний міст. На жаль, він сам не зможе відчинити ворота, але щойно міст опуститься, відразу славна кавалерія єдинорогів під проводом мого брата Пітера розтрощить ворота і рознесе їх на друзки. Коли ж усе це вдасться, негайно треба переходити до таких дій:

Спершу панна Вільямсон Сміт-Сміт-Браун із русалками в супроводі нашого доброго друга Освальда проникне у рів і витягне корок. Рівень води почне падати.

Тим часом я на чолі флотилії повітряних куль, наповнених вогняниками і з горностаями на борту, здіймуся в повітря. Наш десант пролетить над замком, опуститься на внутрішньому подвір’ї і захопить оборонні мури. Кожен горностай буде забезпечений вогнетривким одягом і водяним пістолем із лавандовою водою. Їхнє завдання — відволікати на себе увагу василісків і боротися з ними, скільки стане сил. Тільки-но рівень води в рові впаде до нуля й оголяться труби, Егберт відразу позначить дві-три з них червоними прапорцями. Це будуть, власне, ті труби, що ведуть до темниці, де зберігаються наші великі книги. І тоді великий загін горностаїв разом із бригадою смертельно страшних жаб панни Пенелопи пробереться трубами, вони знешкодять василісків і самі стануть на варті великих книг, аж поки замок не перейде в наші руки. Ну, що скажете? Усе зрозуміло?

Всі погодились, що все ясно як божий день.

— Добре, — сказав Саймон, — у такому разі прошу вас, друзі, щоб завтра вранці о шостій усі були на своїх позиціях, бо рівно о шостій тридцять грифони дадуть перший залп. На цьому крапка. Дякую всім. Бажаю успіху.