Выбрать главу

— Вы уже бывали на Братане? — Марта улыбнулась.

— Да, — очнулся я. — Очень красивое место.

— Посмотрите, сегодня госпожу Дану будут почитать и на лодках.

Неподалеку от храма находилось несколько рыбачьих лодок с противовесом у левого борта. На них рассаживались гребцы и паломники в праздничных одеждах. Они держали в руках гирлянды с цветами и горшочки, в которых горками был насыпан желтоватый рис. Этот цвет получается, когда при варке в рис добавляют кокосовое молоко; именно такое блюдо любят местные боги и демоны.

Церемония кормления богини озера сопровождалась пением паломников, оставшихся на берегу. Пение дополняли звуки гамелана. Гамелан — это настоящий оркестр, в котором звучат барабаны, гонги, тарелки, флейта и ксилофон-гендир. Гамелан имеется в каждой деревушке, островитяне относятся к своим доморощенным оркестрам очень серьезно, и, если привыкнуть к их музыке, можно различить манеру исполнения одной и той же темы гамеланами разных районов острова.

Лодки отплыли от берега примерно на сотню метров. Паломники спускали на воду цветочные гирлянды, за которыми следовали горшки с рисом. В некоторые из горшков балийцы поместили горящие свечи.

Гирлянды и горшочки изготавливают таким образом, чтобы они быстро тяжелели от воды и погружались на дно озера. Если что-то остается на поверхности — значит, богине не нравится приношение, и это событие влечет за собой новые молитвы и церемонии.

К счастью для участников кормления, в этот раз богиня озера была голодна. Когда последнее из приношений исчезло в его водах, пение и музыка стали торжественными. В каждой из лодок имелся старший, исполнявший роль священнослужителя. Он зачерпывал особой чашечкой воду и лил ее по нескольку капель на смиренно склоненные головы паломников и гребцов.

Та же самая процедура происходила и на берегу. Паломники, оставшиеся на суше, и музыканты гамелана сели на землю, подобрав под себя ноги, а пара священников в шафранных накидках и с брахманскими шнурами, переброшенными через плечо, лила им воду на голову.

Досталось святой воды и нам. Проходивший мимо священнослужитель что-то спросил у Самира. Тот быстро ответил ему и, сложив молитвенно ладони, наклонил голову. Его примеру последовали и мы с Мартой. Покапав на темечки озерной водой и прилепив нам на лбы по нескольку сухих зернышек риса, священник вопросительно посмотрел на Самира.

— Да не оскудеет рука дающего, — пояснила Марта.

Мы достали по нескольку тысяч рупий и вручили их священнослужителю.

Наше участие в церемонии было более чем условным, но я почувствовал труднообъяснимую близость с людьми, которые продолжали сидеть на берегу и распевать молитвы.

Берега Братана не такие крутые, как у других балийских озер, зато ветви растущей повсюду акации, склоняющейся к воде, придавали им романтический облик и заставляли меня вспоминать японские стихи, посвященные местам, где живут духи-ками. На склонах окружающих его горных вершин сгустился туман, большую часть неба скрывала дымка, пробивавшееся сквозь нее солнце светило мягко и деликатно.

Мой европейский, испорченный научным скепсисом ум напомнил о титаническом извержении, произошедшем здесь десятки тысяч лет назад, благодаря которому сегодняшняя идиллия оказалась возможна. Миллионы и миллионы тонн камней были превращены в пепел или выброшены на тысячи километров, чтобы образовалась уютная впадина для горного озера! Все «божественные дары» — так балийцы называют свои озера — находятся в кальдерах, впадинах, оставшихся на месте взорвавшихся вершин гигантских вулканов.

Самир поводил нас около храма. С обратной стороны от него тянулась длинная кипарисовая аллея. Кипарисы привезли сюда в начале прошлого века голландцы, и эти средиземноморские деревья хорошо прижились около озера. На этом церемониальная часть визита к Властительнице вод, по мнению Самира, была завершена, и он предложил отправиться на рисовые поля.

В северной части Бали рис выращивают на особых террасах, расположенных на склонах гор. С автомобильных трасс открываются красивые виды на изумрудно-зеленые ступени, которые видны то внизу, если дорога идет по вершине хребта холмов, то наверху — при подъезде к горным склонам. Здесь даже придорожные кафе устраивают таким образом, чтобы их посетители имели возможность созерцать красоты рисовых полей.