Выбрать главу

Редьярд Киплинг

Баллада о Плясуне Кенгуру

Кенгуру не всегда был таким, как сейчас. Когда-то он был Совсем Другим Зверьком с четырьмя короткими лапками. Был он серым, и был он мохнатым; он плясал на плоской скале в самом сердце Австралии и безмерно гордился собой. И вот он отправился к Мелкому богу Нгва.

Перед завтраком, в шесть утра, он пришел к Божку Нгва и сказал:

— Сделай меня непохожим на прочих Зверей — сегодня, к пяти часам дня.

Нгва подскочил на своём песчаном ложе и завопил:

— Убирайся вон!

Да, этот Зверёк — был он серым, и был он мохнатым; он плясал посреди всей Австралии на уступе голой скалы и безмерно гордился собой. И он отправился к Среднему богу Нгингу.

После завтрака, в восемь утра, пришёл Кенгуру и сказал:

— Сделай меня непохожим на прочих Зверей, и сделай меня знаменитым — сегодня, к пяти часам дня!

Выскочил Нгинг из норы в дикобразьей колючей траве и взревел:

— Убирайся вон!

Да, был он мохнатым и серым, этот Зверёк; он плясал на песчаной отмели и безмерно гордился собой. И вот он отправился к Нгвонгу, Большому божку.

В десять часов, до обеда, Кенгуру пришёл и сказал:

— Сделай так, чтоб сегодня, к пяти часам дня, я стал непохожим на прочих Зверей, и сделай меня знаменитым, и чтоб все гонялись за мной!

Нгвонг подскочил в своей котловине с солёной водой и крикнул:

— Ладно, быть по сему!

Здесь я нарисовал Плясуна Кенгуру, когда он был Совсем Другим Зверьком с четырьмя короткими лапками. Он серый и мохнатый и безмерно гордится собой: видишь, у него на голове венок из цветов? На моём рисунке Кенгуру в шесть часов утра, ещё до завтрака, танцует посреди Австралии на уступе скалы (это такая каменная ступенька). Это именно шесть утра, потому что солнце ещё только встаёт. Человечек с большими ушами и раскрытым ртом — это Мелкий божок Нгва, который вытаращил глаза от изумления: он никогда ещё не видел, чтобы кенгуру так плясали. Рот у Нгва открыт, потому что он кричит: «Сгинь с моих глаз!» — но Кенгуру так увлёкся танцем, что ничего не слышит.

У Кенгуру настоящего имени нет, есть только прозвище Вертопляс. Но из-за своей непомерной гордости Кенгуру не захотел его носить.

И он кликнул Динго — жёлтого Динго, вечно голодного, пепельно-жёлтого в солнечных жёлтых лучах:

— Эй, жёлтый пёс Динго! Просыпайся, мой Динго! Видишь того господина, что пляшет на горелой земле? Он мечтает стать знаменитым, чтобы все гонялись за ним. Ну, сделай же так, мой Динго!

Выпрыгнул Динго — жёлтый пёс Динго — и сказал:

— Кого погонять — вот этого Полукролика-Полукота?

И вечно голодный жёлтый пёс Динго, оскалив зубастую пасть, погнался за Кенгуру, и зубы его блестели, как зубья стального капкана.

И гордый Кенгуру побежал от него, быстро переставляя свои кроличьи лапки.[1]

На этом, моя радость, кончается первая часть истории.

Он бежал по пустыне, бежал через горы, через солончаки и тростниковые заросли, через эвкалиптовый лес и колючую дикобразью траву[2]; он бежал, пока не заныли передние лапы. Он бежал, как не бегал ещё никогда!

И он не мог по-другому!

Ведь за ним, оскалив страшные зубы, гнался Динго — жёлтый пёс Динго, с пастью как каминная решётка; не отставая, не догоняя, он мчался за Кенгуру.

И он тоже не мог по-другому!

Всё бежал и бежал наш Плясун Кенгуру — мимо чайных деревьев[3] и мимо акациевых кустов[4]; он бежал по короткой траве и по длинной траве, он бежал по тропику Рака и по тропику Козерога[5]; он бежал и бежал, пока не заныли задние лапы.

И он не мог по-другому!

Ведь за ним, не отставая и не догоняя, мчался Динго — жёлтый пёс Динго, ощерив страшные зубы, и пасть его горела, как угли лесного пожара, и голод терзал его всё сильней. И вот они добежали до реки Вуллагонг.[6]

И не было там ни моста, ни парома, а плавать Кенгуру не умел; и тогда он встал на задние лапы и прыгнул что было сил.

И он не мог по-другому!

И он поскакал — поскакал по Виктории и по Северной территории[7], и он поскакал по пустыням, что лежат в самом сердце Австралии. Он скакал, как и должен скакать Кенгуру!

Он прыгал всё лучше, он прыгал всё дальше: сначала на ярд, потом на три ярда, а там и на целых пять. Лапы его становились всё сильней, всё длинней. Как мечтал он присесть и что-нибудь съесть — ни о чём ещё в жизни он так не мечтал!

Но за ним мчался Динго — страшно голодный жёлтый пёс Динго; он мчался, пытаясь понять, отчего Плясун Кенгуру — будь он неладен! — отчего вдруг он так заскакал?

вернуться

1

Австралия — самый маленький континент, в четыре раза меньше Африки. Но всё равно пересечь её вдоль и поперёк — дело нелёгкое.

вернуться

2

Колючая дикобразья трава похожа на огромную подушку, утыканную иголками: растёт она пучками, а кончики листьев у неё тонкие и колючие.

вернуться

3

Чайное дерево никого отношения к настоящему чаю не имеют — просто первые австралийские поселенцы заваривали листья этого дерева вместо чая. Говорят, что капитан Кук заставлял свою команду пить настой из листьев чайного дерева, богатых витамином С, чтобы не заболеть цингой.

вернуться

4

Акациевые кусты — это австралийская акация мульга. Она бывает разная — от низенького, похожего на траву кустарника до деревьев высотой с пятиэтажный дом.

вернуться

5

Они бежали по тропику Рака и по тропику Козерога. Тропики — это две условные линии, которые идут параллельно экватору. Тропик Рака проходит по Северному полушарию, тропик Козерога — по Южному, а между ними лежит зона жаркого климата, которую так и называют — тропики.

По тропику Рака Кенгуру и Динго бежать не могли, ведь он проходит через Индию и Аравию, и там бегали разве что наши Верблюд и Носорог. А вот тропик Козерога проходит как раз посредине Австралии: через пустыню Гибсона и через пустыню Симпсона, через Большую Песчаную пустыню — те самые пустыни, что лежат в самом сердце Австралии, потом через штат Квинсленд, немножко севернее холмов Дарлинг-Даунс — возвышенности, от которой берёт начало река Дарлинг. Чуть южнее в реку Дарлинг впадает река Варрего — может быть, в тех краях и раскинулась придуманная Киплингом земля Варригару-Борригару?

вернуться

6

Реку Вуллагонг, через которую Кенгуру пришлось перепрыгнуть, Киплинг тоже выдумал. Или почти выдумал: рядом с Сиднеем есть город Вуллонгонг. Правда, больших рек там нет, но может быть, нашему Кенгуру для первого прыжка и нужна была совсем маленькая речушка?

вернуться

7

Динго с Кенгуру пробежали через всю Австралию с юга на север — по Виктории (это штат на юге, самый маленький, но самый населённый, его столица — город Мельбурн, в котором побывал Киплинг) и по Северной территории (это даже не штат, а просто территория, большая и слабо заселённая).

В заключительном стихотворении Динго и Кенгуру тоже бегут через всю Австралию, но по-другому, крест-накрест: сначала от мыса Йорк до Бример-пляжа, а потом от Порта Перт до Порта Пири.