— Следующий! — крикнул Хейдьюк, обмотав один конец веревки вокруг пояса и бросив другой вниз. Веревка опустилась на девяносто футов, тридцать осталось наверху.
Он почувствовал какое-то сопротивление среди новичков внизу, но в конце концов Бонни и Смит уломали запуганного Дока подняться. Смит продел веревку под мышками Дока, привязал его аптечку к ремню, и помог ему сделать несколько первых шагов. Док, естественно, был в ужасе, но чувствовал себя несколько лучше, напившись воды внизу, хоть и теплой и грязной. Он попытался вначале ползти по скале как амеба, но ничего не вышло. Они убедили его просто идти по скале, откинувшись назад, чтобы Хейдьюк просто вытащил его на веревке. Как-то он с этим справился и уселся возле ног Хейдьюка, вытирая лицо.
Следующей была Бонни, нагруженная булькающими флягами.
— Это смешно, — сказала она, — абсолютно смехотворно, и если ты меня уронишь, Джордж Хейдьюк, ты будешь последней свиньей, я с тобой никогда не буду говорить, — бледная и дрожащая, она села возле Дока.
Звук вертолета был слышен на близком расстоянии, меж пиков, куполов и башен, вертолет что — то искал, может место для посадки, но ничего, кроме неземного пейзажа со стоящими скалами, рядами параллельных конусовидных трехсотфутовых камней — Финз. Но, по крайней мере, это не Мейз, думал, наверное, пилот, ведь он, Хейдьюк, тоже не знаком с этими местами, но все же он стоит на своих двоих на твердой опоре. Плюс прочная веревка, соединяющая его с Редким Гостем Смитом, который ждал внизу под полусферой из песчаника.
— Не забудь мое оружие, — крикнул вниз Хейдьюк.
«Доктор Сарвис!», — крикнул кто-то голосом, искаженным мегафоном, разносясь по каньону из какого-то невидимого источника, гораздо ближе, чем раньше. Голос приближался. «Доктор, вы нам нужны!»
Доктор сидел позади Хейдьюка, вытирая лоб, все еще бледный от напряжения и страха, дрожа, как павшая лошадь, дрожащими руками он пытался зажечь сигару, обжег пальцы, Бонни ему помогла.
— Боже милостивый.
«Доктор Сарвис, где вы, сэр?»
Никто не обращал никакого внимания на бестелесный голос. Кто ему поверит? Каждый из них думал, что он один и в одиночку сходит с ума.
Бонни зажгла спичку, прикурила сигару доктора.
— Бедный Док, — оба акрофоба легли прислонились друг к другу.
— Спасибо, сестра, — пробормотал он, восстанавливая самообладание, — странное место, — оглянувшись вокруг, — голая скала, ничего больше, куда ни глянь. Сюрреалистический мир, да, сестра? Дали. Танги. Точно, Ив Танги, его пейзаж. Что Джордж делает с этой веревкой? Если он не будет осторожен, кто — то может сдернуть его со скалы.
— Он ждет Редкого, любимый. Попей еще воды.
— Смит, — заорал Хейдьюк, — какого рожна ты там ждешь?
— Иду, иду. Страховка готова?
— Давно готова, — Хейдьюк напрягся и ждал.
— Пробую, — веревка натянулась. Хейдьюк стоял прочно.
— Натяни.
— Есть.
Смит полез по стене, перехватывая руками веревку, подтягиваясь, переступая по стене ногами, присоединился к ним и отпустил веревку. Тяжело, но с облегчением дыша.
— Чего ты там внизу делал, — спросил Хейдьюк.
— Нужду справлял.
«ДОКТОР САРВИС, ПОЖАЛУЙСТА, ДОКТОР САРВИС!»
— Что за чертовщина? — сказал Хейдьюк.
— Выглядит как голос господа, — сказала Бонни, — с западным акцентом. То чего я всегда боялась.
— Дай мне ружье, — сказал Хейдьюк, — и пушку.
С неохотой Смит дал.
— Остальные все, идите наверх по склону, — Джордж застегнул пряжку ремня ружья.
— Но Джордж!..
— Идите!!!
«ДОКТОР САРВИС!»
Никто не двигался. Они смотрели вниз, в каньон, туда, откуда доносился голос. Звук тяжелых ботинок шлепающих по гравию и по песку, треск кустов.