— В Штатах такая женщина, как ты, имела бы колоссальный успех, — говорила она с двусмысленной улыбкой. — Так в чем же дело?
— Все не так просто, как кажется, — ответила Марли. — Я разыгрываю умилительную девушку из «третьего мира», могу тронуть сердце евнуха, изображаю тайскую шлюху в бикини, обслуживаю напичканных виагрой стариков… — Она вдруг вздрогнула и уставилась на Кимберли враждебно. — А вам-то что от меня надо?
— Немного постмодернизма, — ответила Кимберли. — У меня есть фаллоимитатор.
— Все, снимаем! — закричал, как-то разом обретая властность, вернувшийся из своей берлоги Ямми.
Марли и неразлучная парочка Эд и Джок тут же сбросили халаты и остались совершенно голыми. Марли подошла к кровати и, наклонившись, оперлась на руки, выбирая позу, чтобы груди могли свободно болтаться.
— Мы можем продолжать разговор, — сказала она агенту ФБР. — Пока это только телячьи нежности.
Эд тут же принялся за дело, натирая маслом ее округлую, как яблоко, задницу, словно требующую полировки греческую погребальную урну. Актриса посмотрела через плечо на агента ФБР.
— На что это вы уставились? Ах на Джока! Правда, он великолепен? На улице пройдете и не заметите, но в своем деле он лучший. Может работать даже в стельку пьяным. Словно в нем установлен электрический насос или нечто в этом роде, а то, что надувается, — гигантских размеров.
Кимберли, похоже, все еще страдала от избытка гормонов, потому что сразу охрипла.
— Скажи, когда ты это делаешь, у тебя не возникает чувство, что ты раздолбениваешь весь феминистский матриархат?
— Нет, — нахмурилась Марли. — Мне кажется, я раздолбениваю весь тайский патриархат.
— Вот даже как? — кивнула американка.
По сигналу Ямми она сделала шаг назад.
— Сцена двенадцатая, эпизод первый! — рявкнул режиссер. Марли немедленно принялась стонать. — Стоп! — остановил ее японец и принялся объяснять: — Послушай, душечка, он в тебя еще не вошел. Если ты с самого начала заводишься, как закипающий чайник, что останется на крещендо? — Он подошел к стоящему на столе ноутбуку, что-то проверил, рассеянно поведя мышью. — И еще, моя милая, ты не в той позе. Твой клитор и верхняя часть лобка в объективе камеры на полу, но большая часть члена Джока выпадает из кадра. Подайся задницей на полдюйма назад. Вот так. Великолепно. Запомни эту позицию. Джок, у тебя не опал?
— Я готов. — Шотландец скосил глаза вниз.
— Когда в нее войдешь, не толкай слишком сильно, чтобы не сдвинуть с места, иначе в кадре останутся одни твои волосатые яйца. Пусть все выглядит жестоко, но на самом деле ты вперед не дави. На пленке лучше всего получаются плавные, рассчитанные движения. Ясно?
— На все сто.
— Молодец. — Настроение японца изменилось. Прометеевым усилием истинного художника он подавил в себе отчаяние и улыбнулся. — Мне бы твои способности. Марли, душечка, теперь займемся с тобой. Наш потрясающий Эд будет оглаживать твой зад, точно это дорогая сковорода с тефалевым покрытием. Ты твердо знаешь, что должно произойти, но не представляешь когда, и он доводит тебя до точки безумия. Будь добра, изобрази мне каждым мускулом своего лица агонию предвосхищения. Хорошо, так и замри. Теперь чуть-чуть высуни язычок. Да не вываливай весь — только розовый кончик между алчущих губ. Замечательно. Снимаем второй эпизод.
Второй эпизод был посвящен непосредственно проникновению, и в нем целиком и полностью раскрылся талант Джока.
— Может, пойдем, — простонала Кимберли. — Мне надо либо посидеть остыть, либо мужика.
Когда мы уходили, я впервые заметил высокого, атлетического сложения англичанина лет сорока с чем-то. Он сидел в дальнем конце студии на пластмассовом стуле в модном, отлично сшитом костюме свободного покроя и внимательно за всем наблюдал. Из-под открытого ворота блестела филигранная золотая цепочка. Я уже знал, как он выглядит голым и что зовут его Том. Укол ревности был такой силы, словно Дамронг не умерла.
«Том, ты великолепен. Мне невыносима мысль, что ты можешь переспать с другой женщиной. Это выше моих сил».
«Не беспокойся. После тебя разве может потянуть на другую?»
Зачем он здесь?
По дороге обратно в Сукумвит я сказал Кимберли, что мне необходимо забрать Лека из больницы, где он проходил ежемесячную проверку. Американка немедленно предположила, что у него ВИЧ и что необходимо принять меры предосторожности — например вылезти из этого такси и нанять другое. И мне пришлось ей объяснить, что его состояние здоровья превосходно, а проверки связаны с изменением пола. Обычная процедура не предполагала немедленного отсечения яичек, но при помощи эстрогенных гормонов способствовала обретению нового «я». А хирургическое вмешательство предусматривалось почти на самой последней стадии. Мои слова превратили агента ФБР в беспомощное существо, увлекаемое оползнем собственного любопытства, и когда Лек плюхнулся рядом с ней на заднее сиденье, она не удержалась и уставилась на него.