Повисла долгая пауза. Роки спокойно ждал дальнейших вопросов. Он, казалось, не заметил восклицания девушки. Снова заговорил полковник, в его голосе чувствовалось натянутое спокойствие.
– Вы осмотрели остатки уничтоженного корабля?
– Да, сэр.
– Что вы нашли?
– Остатки замерзшей кости, кровяную плазму, различные органы тел и ткани в замороженной форме, подготовленные к использованию в операциях по пересадке, словом, полный набор материалов для хирург-банка, как и предполагалось. Мы взяли образцы, но сохранить, то, что осталось, у нас не было возможности.
Полковник постучал пальцем по столу.
– Вы сказали «предполагалось». Значит, вы отдавали себе полный отчет о природе груза и не подозревали наличие на борту контрабанды какого-либо рода.
Роки помолчал и добавил:
– Я подозревал контрабанду, сэр, – сказал он спокойно.
Берт удивленно поднял брови.
– Раньше вы этого не говорили.
– Меня никто не спрашивал.
– И все же, почему вы этого не сказали?
– Я не имел доказательств.
– Ага, понятно, – пробормотал полковник.
– И снова культурное своеобразие Кофа-4.
– Отлично, но, исследовав остатки, вы не нашли доказательства контрабанды? – отвращение на лице полковника говорило присутствующим, что он знает ответ, но хочет иметь его в записи беседы.
Роки долго молчал.
– Я не нашел улик, полковник.
– Почему вы заколебались?
– Потому что я до сих пор подозреваю нарушение закона. Хотя, к сожалению, доказательств у меня нет.
На этот раз полковник не сдержал чувства и с отвращением фыркнул. Довольно долго он ворошил бумаги на столе, а потом взглянул на майора, принимавшего участие в полете патруля:
– Вы подтвердите показания Роки, майор? Верны ли они по существу – насколько вам известно?
Растерявшийся майор метнул на Роки взгляд, полный ненависти:
– Я хочу, чтобы это было занесено в протокол: по моему мнению, командир совершил позорный и неразумный поступок. В результате задержки жизненно необходимых материалов…
– Я не требую моральной оценки поступка, – коротко оборвал его полковник.
– Я вас прошу подтвердить то, что нам сказал Роки. Все ли происходило так, как он описал?
Майор с трудом глотнул:
– Да, сэр.
Полковник кивнул:
– Отлично. Теперь я задам еще вопрос, джентльмены: имело ли место нарушение Устава? Действовал ли командор Роки в соответствии с требованиями Космического Свода, или нет? Отвечайте коротко – да или нет. Майор Тули, пожалуйста.
– Прямого нарушения не было, но…
– Без «но»! Майор Го-ан?
– Э… Нарушений не было, сэр.
– И я прихожу к тому же выводу. – Полковник обращался непосредственно к блокноту Делы. – Конечно, результаты происходящего имели катастрофический характер, это так. И действия Роки были, к сожалению, неудачны. Шестидесятизвездное скопление никогда не одобрит ничего подобного. Законы, своды, уставы и правила создаются для людей, а не люди создаются для них. Роки соблюдал букву закона, но, кажется, забыл его дух. И все же, обвинить его ни в чем нельзя. Комиссия, производившая это дознание, рекомендовала отстранить командора Роки от полетов – временно и без прочих последствий и подвергнуть его тщательному физическому и психологическому обследованию, прежде чем дать разрешение вернуться к обязанностям. На этом мы закончим, джентльмены. Дела, ты можешь идти.
Бросив еще один яростный взгляд на командора, девушка гордо покинула комнату. Берт откинулся на спинку кресла. Оба майора отдали честь и сочли себя свободными. Полковник не спускал глаз с застывшего неподвижным Роки. Когда они остались одни, он сказал:
– Может, вы что-то хотите сказать мне неофициально, вне протокола?
Роки кивнул:
– Я ведь могу подать прошение об отставке через вас, сэр?
Берт холодно улыбнулся:
– Я предполагал, что вы так и сделаете, Роки. – Он выдвинул ящик стола и достал лист бумаги. – И позволил себе подготовить документ. Он ждет только вашей подписи. Поймите меня верно, я не вынуждаю вас подать в отставку. Но готовы принять ее, если вы пожелаете уйти. Если вам не нравиться стандартный бланк, можете написать своими словами.
Агатово-черные глаза командора быстро пробежали бумагу, и его рука стремительно черкнула имя внизу листа.
– Документ вступает в силу немедленно, сэр, не так ли?
– В данном случае мы можем это допустить.
– Благодарю, сэр.
– Не сочтите за услугу, – полковник заверил подпись командора. Роки был неуязвим: – Я могу идти?
Берт поднял глаза, с любопытством отметив, как, перейдя в статус гражданских лиц, Роки немедленно опустил обращение «сэр» и в его глаза перестали быть непроницаемыми, в них читались гнев, отчаяние и боль.