Когда Лина поняла, что за ней никто не следит, она решилась обследовать комнату более тщательно. Изучила телефон на письменном столе. На нем было записано три номера; она переписала их в блокнот. В среднем ящике письменного стола она нашла справочник телефонов банка. Он занимал шесть страниц и содержал номера телефонов всех отделов; по нему можно было составить схему фирмы. В «Кредит Мерсье» были коммерческий, торговый и торгово-банковский отделы, но в каждом из них было по одному сотруднику. Трудовые ресурсы были сконцентрированы на тех направлениях, которые могли быть полезны для сокрытия денег. В трастовом отделе было десять сотрудников, в международном — восемь, в отделе безопасности — пять. Самая полезная информация содержалась на последней странице. Трое сотрудников работали в группе связи и обработки данных. Были указаны их телефоны, а также номера факса и телекса. Все это было очень по-швейцарски — аккуратно, удобно, хорошо организовано. Лина переписала фамилии и номера в записную книжку.
В крайнем ящике стола она обнаружила еще одну интересную вещь — экземпляр годового отчета банка. Это был внушительный том, отпечатанный на плотной цветной бумаге; на обложке стояла рельефная буква «М». С третьей страницы шло годовое послание Мерсье клиентам с рассуждениями про устойчивость швейцарского франка и перспективы экономического роста в развитых странах Запада. Потом шел ряд графиков и цифр, характеризующих устойчивость «Кредит Мерсье» и разумность управления, далее — бухгалтерский отчет, полный всякой тарабарщины. И опять самой интересной оказалась последняя страница. Там перечислялись банки, с которыми «Кредит Мерсье» имел корреспондентские отношения. Это был длинный список примерно сорока организаций, расположенных по всему миру, вплоть до Лагоса и Куала-Лумпура, с фамилиями директоров-распорядителей и номерами телефонов, факсов и телексов.
Просматривая этот список, Лина заметила много знакомых названий, например «Банк дез Ами» на Кюрасао, банк «Метрополь» в Монреале и «Тарикбанк» на Бахрейне. Она вспомнила, что встречала их в одном из документов, извлеченных из компьютерных файлов Назира Хаммуда. Лина вырвала последнюю страницу из отчета и сунула к себе в сумочку.
В половине третьего наконец вернулся Сэм. Лицо у него пылало жаром, словно закипевший радиатор автомобиля, глаза были утомленными и чуть не закрывались на ходу. Вслед за Николь он протиснулся в комнату к Лине и запечатлел на ее губах влажный поцелуй. Тут Лина поняла, в чем дело. Он был пьян; от него несло, как от торфяного болота.
— Ты ужасно выглядишь, — сказала она. — Что это у тебя за праздник?
— Обо мне не беспокойся, — прошептал Сэм, пошатываясь и невольно опираясь на нее. — Мы с папой все продумали. Он позвонил Мерсье, все улажено. Ты можешь уйти сейчас же.
Лина повернулась к Николь.
— Это правда?
Швейцарка кивнула. Казалось, она огорчена.
— Это еще не все, — сказал Сэм. — У тебя в Лондоне теперь будет новая работа и все прочее.
Она подозрительно посмотрела на него.
— Какая работа? О чем ты говоришь? Я не просила ни о какой работе.
— Тш-ш-ш! — сказал он, приложив палец к губам. — Об этом после.
Николь провела их по узкому коридору к выходу из здания. Не останавливаясь у парадной двери, она прошла мимо нее и повела их вниз по лестнице в цокольный этаж, а оттуда — еще по одной, более узкой лесенке в подвал и подвела к зеленой двери.
— Куда мы идем, милочка? — спросил Сэм. Он даже разговаривать стал, как отец.
— Мсье Мерсье сказал, что вам лучше выйти через секретный выход, — объяснила Николь. — Здесь вас никто не побеспокоит.
— Мой папа обо всем позаботился, — пробормотал Сэм.
— Куда ведет этот туннель? — спросила Лина. Она стала побаиваться темных коридоров.
— На рю де ла Тертасс, в ста метрах отсюда. Вы подниметесь на несколько ступенек, откроете дверь и выйдете во двор. Пожалуйста, проверьте, чтобы дверь за вами закрылась. — Она отперла зеленую дверь и повернула находившийся за ней выключатель. Осветился длинный сырой коридор, в котором по ширине мог поместиться только один человек. — Благодарю вас, — добавила она, прощаясь с ними за руку. — Приходите еще. — Это был последний, абсурдный акт швейцарской вежливости. Интересно, подумала Лина, сколько клиентов прошло здесь перед ними, выбираясь из респектабельного «Кредит Мерсье» тайком, как заурядные воришки.
Лина и Сэм двинулись по подземному проходу и услышали, как за ними закрылась дверь и повернулся замок. Впереди послышалось паническое топотание когтистых лап — это удирала крыса. Лина шла по тускло освещенному коридору первой. В нем стоял запах чего-то старого, разлагающегося; наверно, именно так пахнут деньги умерших людей. Они поднялись на поверхность, как и сказала швейцарка, в маленький дворик, выходивший на узкую улицу в центре старого делового квартала. Лина закрыла за ними дверь. Сэм направился в сторону улицы, однако Лина утянула его обратно в тенистый дворик.