Выбрать главу

Берент. Лучше не старайтесь, Якобсен. Это не многим удается.

Якобсен. Ничего. Я попробую.

(Уходят налево.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Саннес, Вальборг.

Саннес быстро выходит справа, идет к левой кулисе, озирается, потом выходит на авансцену и наконец решительно направляется в глубину сцены направо и там прячется за дерево. Вальборг появляется следом за ним, выходит на авансцену, замечает его и смеется.

Саннес (выходит из-за дерева). Вот видите, фрекен, вы смеетесь надо мной.

Вальборг. По правде говоря, мне хочется плакать.

Саннес. Поймите, вы ошибаетесь. Вы не можете видеть все так ясно, как я!

Вальборг. А кто уже один раз сегодня вынужден был признаться, что ошибся? И даже просить прощения?

Саннес. Я, пусть, но на этот раз... Поймите, счастливое супружество не может строиться на одном уважении...

Вальборг (смеется). ...для этого нужна еще любовь?

Саннес. Не в этом дело! Подумайте сами, разве вы можете, не испытывая смущения, появиться со мной где-нибудь в обществе?

(Вальборг смеется.)

Вот видите, вы смеетесь при одной только мысли об этом?

Вальборг (смеясь). Я смеюсь, потому что вы придаете значение пустякам.

Саннес. Я такой неловкий, неотесанный, да я просто-напросто трушу, когда попадаю в общество тех, кто...

(Вальборг опять смеется.)

Ну вот, видите. Вы уже заранее не можете удержаться от смеха!

Вальборг. Что ж такого! Быть может, я и вправду посмеюсь над вами в обществе...

Саннес (серьезно). Но ведь это уронит меня в ваших глазах...

Вальборг. Саннес! Как вы не понимаете? Вы так дороги мне, что не потерпите никакого урона, если я по­смеюсь над вашими маленькими недостатками. Ведь я люблю посмеяться! Если нам придется оказаться в ка­ком-нибудь избранном обществе и я увижу, что вы растерялись, подавлены и не в силах овладеть всеми правилами светской любезности, неужто я должна отнестись к этому всерьез? Но неужели вы думаете, что если все общество станет над вами смеяться, я не возьму вас под руку и не пройду с гордо поднятой головой через всю толпу? Я знаю вам цену, и все люди нашего круга ее знают! Слава богу, земля полнится слухами не об одних только дурных поступках.

Саннес. Ваши слова опьяняют, сбивают с толку...

Вальборг (властно). Если вы не верите, испытайте меня! Здесь адвокат Берент. Он не только принадлежит к самому высшему обществу, он один из самых уважаемых людей в стране. Хотите узнать его мнение о вас? Я не стану ни о чем спрашивать, но сделаю так, что он его выскажет!

Саннес (увлеченный). Зачем мне другие, мне важно только ваше мнение.

Вальборг (тем же тоном). Правда ведь? И если вы поверите в мою любовь...

Саннес (прерывая). Тогда я ничего не буду бояться. Ваша любовь в одно мгновение научит меня всему, чего мне недостает!

Вальборг. Взгляните на меня!

Саннес (беря ее за руку). Да!

Вальборг. Как по-вашему, буду я стыдиться, что вышла за вас?

Саннес. Нет, не будете!

Вальборг (взволнована). Верите вы мне, что я люблю вас?

Саннес. Да! (Падает на колени.)

Вальборг. ...на всю жизнь, до конца наших дней?

Саннес. Да, да!

Вальборг. Тогда вы мой, и мы вдвоем будем опорой старости наших родителей и сменим их, когда господь призовет их к себе...

(Саннес выпускает ее руки и рыдает.)

Тьельде (появившийся в конторе вместе с Берентом, которому он показывает счетные книги, случайно смотрит в окно и видит молодую пару. Он подходит к окну и тихо спрашивает). Вальборг, что случилось?

Вальборг (спокойно). Ничего. Просто мы с Саннесом обручились.

Тьельде. Возможно ли! (К Беренту, погруженному в изучение гроссбуха.) Извините!

(Поспешно уходит в левую дверь конторы.)

Саннес (который в волнении чувств не слышал предыдущего разговора). Простите. Борьба была слишком долгой и слишком трудной. Это выше моих сил...

(Отворачивается, взволнованный до глубины души.)

Вальборг. Саннес, пойдемте, расскажем маме!

Саннес (в глубине сцены, отвернувшись). Я не в силах, фрекен Вальборг! Потом...

Вальборг. А вот и они!

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же, Тьельде, фру Тьельде, потом Сигне.