Но это не убедило никого. В другой раз папа рассказал о своем знакомом, которого укусила за пятку бродячая собака, и потому он должен был сорок дней подряд ходить в поликлинику на уколы против бешенства, потому что… кто его знает!.. И хотя Барбара заявила взрослым, что перед школой они с мамой таскались по врачам больше сорока раз, чтобы на какой-то полинялой бумаге поставить различные печати и подписи, но папа усмехнулся и покачал головой:
— Это не то, дорогой ребенок! Одно дело, ходить к врачу, чтобы узнать, что ты здоров, и совсем другое дело, когда ты хочешь стать здоровым!
— А вдруг они не мои настоящие родители? — подумала Барбара с испугом. — Ну конечно, в этом все дело! Почему Маргит не клянчит собаку? Именно потому, что она настоящая дочь папы-мамы и насквозь похожа на них. А я — украденная принцесса… нет, я все-таки не принцесса, их сейчас так мало в мире, если бы какую-то из них украли, это сразу стало бы известно… а может, я дочь какого-нибудь известного заводчика собачьих пород, которую горькая судьба забросила в семью Кару?
Думая о своей горькой судьбе, Барбара стала потихоньку хныкать. Она представила, как ее настоящие родители ходят сейчас где-то среди маленьких щенков гончей собаки, блестящих, как каштаны, в руках миски для собачьей еды, а она, их похищенная или украденная дочь, лежит здесь, на незнакомой горной тропинке, несчастная, без собаки, в кармане только три рубля и горсть леденцов… А семейство Кару со своей настоящей дочерью с воспаленным горлом ест на даче торт, приготовленный ко дню рождения Барбары.
— Ну и пусть едят на здоровье! — сказала зло Барбара.
— Пусть съедят и эти восемь свечек, и свою очередную книгу о собаках!
Еще вчера Барбара уснула с надеждой, что в этот раз ей, наконец-то, подарят щенка. Маргит сказала таинственно улыбаясь:
— Я знаю, что тебе подарят на день рождения, но не скажу! Даже и не проси, все равно не скажу! Могу только предсказать под секретом, что этот подарок тебе поправится!
Барбара и не хотела, чтобы Маргит проболтала ей про подарок: она считала, что вообще о собаках не следует много говорить, их нужно только любить и заботиться о них. Маргит ведь знала Барбару и должна понимать, что в мире есть только один подарок, получение которого доставило бы радость сестре: это собака.
Толстая иностранная книга о собаках, которую подарили Барбаре, была действительно очень красивой, и если бы понимать язык, на ко тором она написана, то это, несомненно, была бы полезная вещь. Однако это была только книга. И у самой красивой собаки на картинке не было холодного влажного носа, и даже лаская фото самого мохнатого чао-чао, руки не испытывали приятного теплого чувства… Да, это очередной обман! Листая книгу, Барбара старалась сдержать слезы. Лаже в последний школьный день, когда она с гордостью показала табель за первый класс, где только пение было оценено на четыре, а рядом с названиями других учебных предметов стояли жирные пятерки, мама протянула ей предмет, завернутый в цветную бумагу:
— Это, Барбара, тебе маленький сюрприз!
Барбара сразу догадалась, что не стоит говорить ни о какой собаке: никакого щенка невозможно упаковать в таком приплюснутом виде. В пакете была книга «Собака», на средних страницах которой красовались собаки на цветных фото, но слова, с помощью которых говорилось о собаках, были странными и сложными, будто на каком-то иностранном языке.
— Спасибо, пусть будет, — Барбара постаралась быть вежливой.
Мама засмеялась и добавила:
— Я могу сообщить тебе радостную новость: скоро мы поедем отдыхать на юг. Всей семьей.
Увидев, что и эта новость не порадовала Барбару, мама добавила извиняющимся тоном:
— Ты и сама понимаешь: если бы у нас сейчас была собака, то мы не смогли бы всей семьей поехать на юг отдыхать. Насколько я знаю, собак в самолет брать не разрешают. Но лаже если бы странным образом и разрешали, то билет для собаки стоил бы наверняка столько же, сколько и для человека…
И вот они приехали на юг. На самом деле жизнь в доме отдыха была мировой: в дачном районе белели маленькие домики, вокруг каждого роняли свои светлые цветочки заканчивающие цветение яблони и персики. У каждой дачи была большая терраса, на стенах которой в середине дня играли маленькие ящерицы. Их можно было иногда поймать голой рукой, если, конечно, в это время поблизости не было испуганной и все запрещающей мамы. Три раза в день все дачники ходили кушать в просторном зале главного здания с колоннами, а вокруг столовой постоянно бродили разные собаки: большие и маленькие, лохматые и гладкие, с красивыми именами и вовсе безымянные. Одна маленькая шавка уже в первый день отдыха семьи Кару приходила сортировать содержимое мусорного ящика в их саду, но папа отогнал ее дубинкой прочь с криком: