— Для других они ангелы, но для тебя — хуже самого дьявола!
Яркая стрела молнии пронизала небо.
— О да, так оно и есть. Для тебя они ангелы дождя и молнии. — И, снова рассмеявшись, обратилась к Бронуин: — А теперь покажи свою ладонь.
— Лучше не надо, — попятилась Бронуин.
Старуха пожала плечами и пригласила их провести ночь в доме.
Утром она все же схватила ладонь Бронуин, и ее лицо омрачилось.
— Берегись светловолосого мужчины, — предупредила она.
Бронуин поспешно отдернула руку.
— Боюсь, твои предсказания опоздали, — вздохнула она, думая о выгоревших на солнце волосах Стивена.
Они снова отправились в путь и остановились на ночлег в разрушенном замке, где не было даже крыши.
Майлс первым вспомнил, что сегодня сочельник. Они устроили нечто вроде праздника, но Майлс, видя, как расстроена Бронуин, предоставил ее собственным мыслям. Бронуин пришло в голову, что он отчасти обязан своим обаянием тому, что так тонко понимает чувства женщин. Он ничего не требовал от нее, подобно Стивену, не приставал с расспросами, как Рейн. Он просто молча сочувствовал, но оставлял ее в покое. И у нее не было никаких сомнений в том, что, если захочется поговорить по душам, Майлс сумеет выслушать и дать совет.
Улыбнувшись, она взяла предложенную овсяную лепешку.
— Жаль, что из-за меня ты не сумел встретить Рождество со своей семьей.
— Ты тоже принадлежишь к моей семье, — подчеркнул он и оглядел черное небо над обломками стен. — Я просто надеялся, что хоть на этот раз дождя не будет.
Бронуин рассмеялась:
— Ты слишком привык к своей пересохшей стране. А вот Стивену дождь всегда был нипочем. Он… — Она осеклась и отвела взгляд.
— Думаю, Стивен согласился бы жить с тобой даже под водой.
Бронуин растерянно вскинула голову и тут же вспомнила судомойку, разлегшуюся на коленях мужа. Пришлось сморгнуть непрошеные слезы.
— Думаю, мне лучше лечь спать.
Майлс в полном изумлении наблюдал, как она закуталась в тонкий плед и немедленно расслабилась. Он вздохнул, завернулся в подбитый лисьим мехом плащ. Похоже, хорошего шотландца из него не выйдет.
К утру следующего дня они добрались до холма, с которого открывался вид на Лейренстон. Майлс, открыв от удивления рот, рассматривал крепость на полуострове. Бронуин пришпорила было лошадь, но тут же натянула поводья и бросилась в объятия приземистого широкоплечего мужчины.
— Тэм! — вскрикнула она, уткнувшись лицом ему в грудь.
Тэм чуть отстранил ее.
— Из-за тебя у меня прибавилось седых волос, — прошептал он. — Как такая маленькая женщина способна то и дело попадать в беду?
При этом он совершенно проигнорировал тот факт, что она была на полголовы выше, чем он. Но, говоря по правде, она просто терялась рядом с ним.
— Знаешь, что Макгрегор просил встречи с тобой? Прислал гонца с посланием насчет какого-то зелья и дерзкой девчонки, которая посмеялась над ним. Что ты наделала, Бронуин?
Бронуин, лишившись дара речи, молча уставилась на него. Макгрегор хочет с ней встретиться?! Может, это и есть способ доказать Стивену, что она не настолько эгоистична?
Она снова обняла Тэма.
— Еще есть время рассказать все. Сейчас я хочу домой. Эта поездка немного меня утомила.
— Утомила? — встревожился Тэм. Он впервые в жизни слышал от нее нечто подобное.
— Не смотри на меня так, словно я вдруг рехнулась, — засмеялась она. — Не так-то легко постоянно носить в себе еще одного человечка.
Тэм мгновенно все понял и расплылся в широчайшей улыбке:
— Я так и знал, что англичанин сумеет и без всякой тренировки сделать кое-что правильное. Кстати, где он? И кто это с тобой?
Бронуин отвечала на вопросы всю дорогу до самого Лейренстона. По мере продвижения вперед толпа мужчин все росла и количество вопросов увеличивалось. Майлс держался в стороне, благоговейно наблюдая за столь необычным зрелищем. Слуги и арендаторы вели себя скорее как одна большая семья, чем простолюдины, приветствующие хозяйку. Мужчины приветливо здоровались с Майлсом, на все лады расхваливая Стивена.
Бронуин оставила собравшихся и поднялась наверх, где ее уже ждала Мораг.
— Променяла одного брата на другого? — объявила она.
— И никаких приветствий? — измученно пробормотала Бронуин, шагнув к кровати. — Я приношу тебе новое дитя, а ты даже не обнимешь меня?
Морщинистое лицо Мораг расплылось в улыбке.
— Ах, мой милый Стивен! Так и знала, что он настоящий мужчина!
Бронуин легла на кровать, не потрудившись ответить.