Выбрать главу

— И не мог послать гонца.

— Забыл, — виновато пробормотал Стивен. — Слишком волновался из-за Джудит, вот и забыл.

Мораг смешливо закудахтала, явно очарованная этим высоким рыцарем.

— Ты хороший человек, если заботишься о ком-то настолько, чтобы забыть о собственных интересах.

— Правда, я понятия не имел, как выглядит моя невеста, — признался Стивен.

Женщина снова рассмеялась.

— Ты хороший честный мальчик… для англичанина. Пойдем в дом, выпей со мной виски. Надеюсь, ты не боишься опрокинуть по стопочке с самого утра?

Стивен протянул ей руку:

— А может, я тебя напою и все выведаю о Бронуин?

Кудахтанье Мораг вновь разнеслось по саду.

— Бывало время, молодой человек, когда мужчины хотели напоить меня по другим причинам!

Они вошли в дом.

Бронуин услышала смех и нахмурилась. Упорный взгляд незнакомца действовал ей на нервы. Иногда она оглядывалась на него и видела ленивую грацию, мощь и сдержанную силу. Ее беспокоил также интимный разговор Мораг и незнакомого мужчины. Старуха обычно не слишком привечала представителей противоположного пола, особенно англичан, и Бронуин не понимала, как этому человеку удалось столь легко ее очаровать.

— Кто этот человек, рядом с Мораг?

Роджер нахмурился:

— Я думал, вы знакомы. Это Стивен.

Она смотрела вслед удалявшемуся Стивену, уже успевшему предложить руку старушке. Голова Мораг едва достигала локтя Стивена.

И Бронуин внезапно ощутила еще большую обиду. Какой мужчина будет спокойно стоять рядом, пока другой ухаживает за его невестой? Он находился всего в нескольких футах и все же не потрудился заговорить с ней.

— Леди Бронуин, вас что-то расстроило? — осведомился Роджер, не сводя с нее глаз.

— Нет, — улыбнулась она. — Абсолютно ничего. Пожалуйста, продолжайте играть.

В следующий раз Бронуин увидела Мораг уже к вечеру. Солнце садилось, и в комнате воцарился полумрак. Рэб не отходил от хозяйки, пока та расчесывала свои длинные волосы.

— Вижу, сегодня у тебя был гость, — небрежно бросила она.

Мораг пожала плечами.

— Говорили о чем-то интересном?

Мораг повторила жест.

Бронуин отложила гребень и подошла к окну, где сидела Мораг.

— Так ты ответишь мне или нет?!

— Очень уж ты любопытная. С каких это пор я должна давать отчет о своих личных разговорах?

— Ты опять пила весь день? Я чувствую запах виски.

Мораг только ухмыльнулась:

— Этот парень уж точно пить умеет! Бьюсь об заклад, он способен уложить под стол любого шотландца.

— Кто? — взорвалась Бронуин.

Старуха ответила лукавым взглядом.

— Как кто? Твой муженек, конечно! О ком еще ты стала бы донимать меня расспросами?

— Я вовсе не… — Бронуин постаралась успокоиться. — Он еще не мой муж. И даже не потрудился заговорить со мной, так что о какой свадьбе идет речь?

— Вот что тебе покоя не дает! Увидела нас вместе. Специально подстроила так, чтобы пройтись мимо него под ручку с молодым Чатвортом?

Бронуин не ответила.

— Я так и думала! Позволь сказать, что Стивен Монтгомери не привык к женскому равнодушию, и, если все же решит жениться после твоих прогулок с Чатвортом, можешь считать, что тебе здорово повезло!

— Повезло? — негодующе ахнула Бронуин и прикусила язык. Еще одно слово от Мораг, и она собственными руками свернет эту морщинистую шею! — Пойдем, Рэб! — скомандовала она и, покинув комнату, поспешила в сад.

Уже стемнело, и луна ярко сияла над деревьями и кустами. Она долго бродила по тропинкам, пока не села на каменную скамью у низкой ограды. Как ей хотелось домой! Убраться подальше от этих чужеземцев, сбросить чужеземные одежды.

И тут Рэб встал и предостерегающе зарычал.

— Кто там? — спросила она.

Вперед выступил высокий мужчина.

— Стивен Монтгомери, — спокойно объявил он. В лунном свете он выглядел еще больше и возвышался над ней, как башня. — Можно мне сесть рядом?

— Почему нет? Кто я такая, чтобы указывать англичанину?

Стивен сел рядом, наблюдая, как она успокаивает Рэба одним движением руки. Стивен оперся спиной об ограду и вытянул длинные ноги. Бронуин отодвинулась от него как можно дальше.

— Так и упасть можно, — бросил он.

Бронуин сжала кулаки.

— Говори, зачем пришел, и покончим с этим.

— Мне нечего сказать, — беспечно улыбнулся он.

— Да уж, с Мораг вам тоже не о чем было говорить.

Он снова улыбнулся, и в лунном свете блеснули его белые ровные зубы.

— Эта женщина пыталась напоить меня.