Выбрать главу

— Даже если остальные не слышали тебя, твой муж услышал. А теперь беги вперед и добудь мне теплой воды для умывания. По-моему, я весь в засохшей крови. А у тебя парень, есть сила в кулаках. Нравишься ты мне!

Стивен широко улыбнулся:

— Еще один удар о дерево, и лежать бы мне с пробитым затылком.

— Да уж, — согласился Тэм. — Мяса на тебе маловато, вот что.

— Ха! — фыркнул Стивен. — Если я так же отяжелею, как ты, ноги передвигать не смогу.

Мужчины улыбнулись друг другу и последовали за Бронуин и Рэбом в лагерь.

— Стивен! — воскликнул Крис, увидев их. — Мы слышали шум, но не сразу поняли, что тебя нет. Зубы Божьи! Что стряслось с тобой и кто это?

Принесли факелы, и спавшие воины, потревоженные шумом, стали просыпаться.

— Ложись спать, Крис, — посоветовал Стивен, — только прикажи кому-то прислать нам горячей воды и открыть бочонок пива. Заходи, Тэм.

Тэм зашел в шатер и огляделся. Стены были обшиты светло-голубым шелком, земля покрыта восточными коврами. Он уселся на большой резной дубовый стул и одобрительно покачал головой:

— Неплохое местечко!

— Зряшная трата денег! — отрезала Бронуин. — И это в то время, когда люди голодают, и…

— Я заплатил людям, сделавшим шатер, и, полагаю, на эти деньги они купили еды, — перебил Стивен. Тэм перевел взгляд с мужа на жену. Заметил гнев и неприязнь, которые излучала Бронуин. Стивен же проявлял только терпение и, возможно, симпатию. И Стивен набросился на него, вообразив, будто он угрожает Бронуин.

Тут принесли горячую воду, и мужчины, раздевшись до пояса, принялись умываться. Бронуин пощупала нос Тэма и заверила, что он не сломан. Зато спина Стивена была сплошь покрыта ссадинами там, где кора дуба расцарапала ему кожу.

— Думаю, нужно обработать спину твоего мужа, — спокойно заметил Тэм.

Бронуин ответила пренебрежительным взглядом и покинула шатер. Рэб ушел за ней. Тэм взялся за тряпку.

— Садись, мальчик, и я сделаю что могу.

Стивен повиновался. Пока Тэм осторожно промывал ссадины, Стивен, до сих пор задумчиво молчавший, вдруг сказал:

— Возможно, мне следует извиниться за поведение жены.

— Ни к чему. Это мне следует извиниться перед тобой, поскольку именно я был одним из тех, кто воспитал ее в таком духе.

Стивен рассмеялся:

— Значит, у меня больше причин драться с тобой, чем я подозревал. Скажи, она когда-нибудь перестанет злиться на меня?

Тэм выжал окровавленную тряпку.

— Трудно сказать. У нее и Дэйви слишком много причин ненавидеть англичан.

— Дэйви?

— Старший брат Бронуин.

Стивен вскинул брови:

— Брат? У Бронуин есть брат, а их отец назвал ее своей преемницей?

Тэм хмыкнул и снова толкнул Стивена на стул, чтобы промыть последние ссадины.

— Шотландские обычаи могут показаться тебе странными.

— Странными? Слишком мягко сказано! — фыркнул Стивен. — Что за человек был отец Бронуин?

— Тебе лучше спросить о ее брате. Дэйви был необузданным парнем и много чего вытворял дурного. Так и родился сумасбродом. Да, он красив, и немало женщин от него без ума. Всегда умел добиться своего. Беда в том, что он никогда не мог сделать что-то на благо клана.

— В отличие от Бронуин? Она только и думает что о своем клане и своей проклятой собаке.

Тэм усмехнулся:

— Ее отец, Джейми, никогда не питал иллюзий насчет дочери. Она девушка вспыльчивая, горячая и не умеет прощать. Но, как ты сказал, любит свой клан. Он для нее всегда на первом месте, превыше всего остального.

— И ее назначили лэрдом вместо брата?

— Да, но не все так просто. Они с отцом договорились, что она выйдет за человека, которого тот выберет. Он представил ей трех молодых людей, сильных и надежных, именно таких, которые могли бы противостоять горячему нраву Бронуин.

Тэм швырнул тряпочку в тазик и сел на стул.

— И где эти мужчины? — спросил Стивен, надевая камизу.

— Убиты. Все трое, вместе с Джейми.

Стивен чуть помолчал. Ведь он и до этого знал о четверых шотландцах, убитых англичанами.

— И Бронуин была влюблена в кого-то из троих? Она успела сделать свой выбор?

Тэм так долго молчал, что Стивен невольно вскинул глаза. И ему показалось, что шотландец за несколько секунд превратился в старика.

Тэм поднял голову, пытаясь раздвинуть губы в улыбке.

— Мне хотелось бы думать, что был один, кого она любила больше всех. — Он глубоко вздохнул, но в упор встретил взгляд Стивена. — Одним из убитых был мой старший сын.

Стивен молча уставился на Тэма. Они встретились всего несколько часов назад, и у него до сих пор все болело от побоев шотландца, но он чувствовал себя так, словно знал этого человека много лет. Квадратный подбородок, широкий нос, темные глаза и длинные седые волосы казались знакомыми. Он остро ощущал скорбь Тэма по убитому сыну.