Выбрать главу

“It’s probably a fraud letter. People claiming to be heirs to fortunes and long-lost cousins are not uncommon. Can you send it over to me?”

“I’d rather show it to you here. Why don’t you come over this afternoon and look at it? And we can go have a drink and talk. Some outdoor place on the lake — it’s so hot this summer. I haven’t seen you for months.”

67. a little problem

It was Breitsprecher-Duke’s most peculiar meeting, so divided in content it was as though strangers had been swept up from the hot streets and ordered to conduct business. They sat around the mahogany table in Breitsprecher-Duke’s meeting room with a portrait of Lavinia Duke on the south wall and one of Dieter on the north. The old air conditioner was gasping as though fighting off its own heatstroke. On the table was a tray of cream cheese sandwiches with the bread curling up, paper napkins from the old days stamped with the letters DUKE LOGGING and the image of an ax. Although the room was swollen with August heat, a coffee urn hissed on the side table.

Sophia, in the grey wool Chanel despite the heat, made a rambling speech about the company history and passed out copies of the fruits of her labors — sixteen pages of company fantasy bound in leather and stamped Breitsprecher-Duke, the Story of a Forest Giant. She waited for congratulations, but James Bardawulf had already told the others of the old Tetrazinni report and his own weeks of dead-end work to prove it a hoax. The company’s legal adviser, Hazelton Culross, was present. James Bardawulf, in an acid-tinged voice, went straight to the problem.

“Mr. Tetrazinni is long gone. His son, Chandler Tetrazinni, with whom I spoke at length, inherited the business. He is a lawyer.”

Raphael, who knew his father well, recognized the danger signal. If James had respected Tetrazinni he would have said “attorney.” “Lawyer” meant something with greater elements of python. The room was hot and the August sun eating at the begrimed window glass seemed to have found a way through it.

James Bardawulf’s harsh voice continued. “Frankly, I wish I hadn’t contacted him. He heads up Tetrazinni Search Services, which specializes in tracing missing and unknown heirs. He was surprised to hear from me and said he would look in the files. Two days later he called and said he had found the relevant papers and that the case was far from dead. I’m afraid my questions led him to this almost forgotten affair and he smelled the possibility of money. I regret to say that I think that if I had not called him he would never have heard of Breitsprecher. But we can’t undo the situation. I learned from Hazelton that Tetrazinni’s outfit works for a percentage of the inheritance, and to me that means that he now intends to go to the heirs and offer them a contract. A champertous contract, which is, unfortunately, quite legal these days. Lavinia Duke initiated this search decades ago”—he glanced up at her portrait—“just why she did this is far from clear as she should have been advised to ignore sleeping dogs. Tetrazinni, the man she hired, claimed to have found legitimate heirs to the Duke fortune, heirs who actually had a more valid claim than Lavinia herself — that is if blood relationship is the criterion.”

“How can that be?” said Sophia, pushing the extra copies of The Story of a Forest Giant away. “Surely it can’t mean anything. Breitsprecher and Duke have owned the business for generations! It’s accepted, it’s known.” She patted her forehead with one of the napkins. “This air conditioner is useless.”

“A suit may be forthcoming if those heirs proceed,” said James Bardawulf morosely.

“Proceed! Have they begun an action?” Andrew Harkiss got up and poured his sixth cup of coffee since breakfast. Coffee gave him jitters and palpitations, forcing him to drink gin at night to calm down. “And are you going to tell us who these ‘putative heirs’ might be?”

“Believe it or not, they are some Indians up in Canada.”

“Oh no, oh no,” said Conrad Breitsprecher suddenly, his face so drained of color that his black eyebrows seemed drawn on his forehead with charcoal. “That could break up the company.” James Bardawulf was surprised at his agitation. What did he have to worry about? The seedling nurseries were making money as though they had a printing press in the cellar. No red ink there, no covetous Indians with their hands held out. And Conrad took no profits, but poured every penny back into his damn seedlings. His obsession.

Claude Breitsprecher also noticed Conrad’s anxiety. Pure ego, he thought. Conrad believed the reputation of Breitsprecher-Duke rested entirely on the seedling nursery division, which wasn’t even part of the company. As a young man Dieter had set it up with his cousin Armenius Breitsprecher and made it into a hobby that he fondly believed was an innovative business. But Conrad had, for all his eccentricities and peculiar ways, turned it into a success. How did that happen?

“Break up the company? I doubt that. In any case your nursery business is and always has been quite separate.”

“Of course. But — it’s the thought that someone you don’t know can come in and take all you’ve built up. Once they get their hooks into you they’ll keep on until they’ve got everything. They’ll come after my nurseries! They carry the name Breitsprecher!” Conrad was clenching his fists.

Conrad is really upset, thought Sophia. She made a suggestion. “Can’t we just rip up the report and forget we ever saw it? Actually part of it was ripped when I found it.”

Hazelton Culross laughed. “Not now. James Bardawulf contacted Mr. Tetrazinni and they discussed the report, so Mr. Tetrazinni knows and he knows James Bardawulf and all of you also know. You are no longer ignorant of the report’s existence.”

James Bardawulf gave his copy of The Story of a Forest Giant a little dismissive flick with his finger. Sophia clenched her fists.

“We can sell, can’t we?” asked Harkiss. “International Paper has been after us for a year. Shouldn’t we accept their offer, divide the money and reorganize our lives? Most of us active in the company are near retirement age in any case. To me it seems a good time to sell.”

James Bardawulf stuck out his lower lip. “Doing so will not stop Tetrazinni and the so-called heirs. Even if we sold, those heirs could still come after each of us.”

Sophia began to snivel.

But Hazelton Culross asked the big question. “How much do you know about the assumed heirs?”

“According to Tetrazinni’s report to Lavinia Duke the heirs would be Mi’kmaq Indians. Canadian Indian. We do not have the names of the present-day descendants.”

“Well, none of those people were in the company papers,” said Sophia. “How was I expected to know? I only saw something about a large table in the Penobscot Bay house. No idea what that referred to.”

“In fact,” said Andrew Harkiss, ignoring her, “the line may have died out? The problem may have solved itself? That report is old.”

“Perhaps. We just don’t know. And the original report found that the Duke descendants as we know them”—he touched his copy of The Story of a Forest Giant—“were only through Charles Duquet’s adopted sons. His only legitimate son was Outger Duquet, Beatrix’s father. That’s where the trouble comes. So Lavinia herself had no direct claim to Duquet ancestry.” There was a touch of triumph in James Bardawulf’s voice.