— Похоже, что это пустышка, сэр, — выдохнул кто-то за спиной Валерии после того, как вопрос про Барраяр был с тем же успехом повторен в шести или семи различных вариантах. — Или же этот контакт закамуфлирован даже от нее самой.
После очередной серии вопросов похитители согласились выслушать историю про покупку квартиры и сожаления по поводу смерти несостоявшегося клиента.
— …впрочем, я все равно уже начала получать доход с этой недвижимости, пусть пока что и не в денежной форме, — заключила Валерия.
— Время… — хрипло простонал голос сзади. — У нас всего три гарантированных минуты, а потом надо ее выпроваживать.
— Если она ничего не знает, то и черт с ней. Убивать нельзя: два трупа, тем более связанных только одной квартирой— слишком подозрительно. Пусть отдает ключи и выметается, думая, что просто их потеряла. А уж домовую сигнализацию мы обойдем.
Вопрос о ключах снова поставил Валерию в тупик. Из трех положенных ей комплектов от квартиры два благополучно хранились в ее персональной банковской ячейке, вместе с оригиналами документов, а третий она незадолго до похищения отдала Джоанне.
— Тысяча чертей! Кто такая Джоанна? — взревел допрашивающий ее мужчина, но вместо Валерии ответил спокойный голос сзади:
— Джоанна Куин, ее младший коммерческий партнер. Она рассказала про эту женщину в самом начале. Наверное, имеет смысл…
— Время! — провозгласил еще раз хриплый голос, и в шею Валерии воткнулся хоботок инъектора.
Валерия могла поклясться, что выходила из дома, в котором поселила Джоанну, еще в светлое время суток. Каким образом вечер наступил так быстро — оставалось загадкой.
Вроде бы ничего толком не сделала, перекусила на скорую руку чем-то, что даже не задержалось в памяти. Затем дошла до городского парка, заплатила за место на панорамной скамейке и тупо просидела на ней почти полтора часа.
«Это переутомление», — констатировала она, открывая органайзер и думая о том, куда бы воткнуть внеочередной визит к психологу без угрозы бизнесу.
Прилет Джоанны сам по себе перевернул месячное расписание с ног на голову, так что задача не выглядела легкой. Покопавшись в датах и персоналиях несколько минут, Валерия послала все куда подальше и сделала то, о чем думала с утра — отзвонилась Роберту, сопроводив вызов тэгом «Деловая беседа».
Будучи настоящим комаррцем, мистер Венье среагировал моментально:
— Станция Клайн… Ох, как же оно не вовремя-то! Сейчас на рынках только-только наметилось обратное движение капитала в сторону Комарры. После этого ужасного оттока капитала, вызванного страхом барраярского нашествия, нашей экономике надо хотя бы пару спокойных лет без масштабного заграничного инвестирования.
Хотя заманчиво… заманчиво. Если бы я тогда, когда ты улетела на эту станцию, не вложил все свободные средства в торговый караван Гауптмана, то обязательно стал бы вашим партнером. Сейчас, к сожалению, совсем никак.
Возвращение каравана только через пять с половиной месяцев, а кредита под долю в нем мне либо не дадут, либо ограбят до нитки. Я не от хорошей жизни устроился старшим администратором по обеспечению флота Селби, дорогая. Ближайшие полгода даже самые заманчивые предложения— не для меня.
— Может, тогда поделишься соображениями, кто мог бы сейчас войти в это дело? — предложила Валерия, пропустив мимо ушей жалобы на нехватку свободных средств.
— Наверняка ведь среди коммерсантов найдутся параноики, для которых даже специализирующийся на блокаде п-в туннеля флот не является гарантией безопасности. Я уж совсем не говорю о том, что стоит нашему Сенату только свистнуть, и тут будет не протолкнуться от гемов. Ты же на поставках сидишь и вроде как должен быть в курсе.
— Знаешь, есть такой человек, — немного покрутив свою адресную книгу, согласился Роберт.
— Некий Теодор Гален, боковая ветвь клана Галенов. Он достаточно успешен, чтобы держать в кармане несколько весьма важных для Солстиса контрольных пакетов. Участвует в поставках энергетического оборудования для Селби, но относится к нему весьма специфично. Я сейчас сброшу тебе его контакты и дам свою рекомендацию. Потом сочтемся.
— Прошу прощения, что вмешиваюсь…
Завершив разговор, Валерия обнаружила смущенного мужчину в белом костюме, протягивающего ей визитку.
«Альфред Макинтайр, аналитик-консультант», — прочитала Валерия, обратив внимание на стильный голографический узор.
— Элли Валерия Кавендиш, — машинально представилась она, зачем-то полным именем, звуки которого отозвались в памяти смутными невнятными воспоминаниями, каким-то подсознательным диссонансом.