Выбрать главу

Тем временем ворота отперли, кони двинулись в ограду.

— Ольга Дмитриевна, так вы поселились у госпожи Серебряковой? — быстро спросил Соколовский.

— Верно, я её компаньонка.

— Отлично. У меня есть новости для вас, я постараюсь заглянуть, может быть, даже сегодня. Я тут по соседству квартирую, — он показал на следующий на нашим дом.

Это его, что ли, Софья Людвиговна называла домом принца? Ладно, это потом, сейчас Антония уже махала мне от калитки, потому что ворота успели запереть. Да и холодно.

— В таком случае до встречи, Михаил Севостьянович.

— До встречи, Ольга Дмитриевна.

Я осторожненько, чтобы не растянуться снова, добрела до калитки, обернулась. Он сел в машину и тоже осторожно проехал мимо, и ещё рукой мне помахал.

— Откуда вы знаете нашего соседа? — строго спросила меня Антония.

— Познакомилась в больнице у Василия Васильевича. Он приходил по своим делам, доктор Зимин рассказал о моей ситуации, и он помогал искать мои пропавшие вещи и документы. Ботинки нашёл, к слову. А он наш сосед?

— Да, в принцевом доме живёт, договорился с хозяевами.

— Господин маг верно, думает, что здесь столица — как перегородит своим авто улицу, так не проехать, не пройти! И вечно всех пугает, то людей, то собак, то вот куры разбежались у Макарьихи, едва собрали, — сообщил Степан, уже отнесший в дом часть коробок и пришедший за следующей частью.

— Господин маг, наверное, сам не рад уже, что притащил сюда своё авто, — усмехнулась я.

— Он ведь некромант, ему ни кони не нужны, ни авто, — заметила Антония. — Лишнее это всё.

— То ему виднее, — пожала я плечами и пошла в дом.

Хозяйка сидела в гостиной и вертела в руках какую-то шкатулку, в полумраке я не разглядела.

— Госпожа, мы вернулись, — сообщила Антония. — Принесли пончики.

— Благодарю, Антония. Приходите пить чай, — Софья Людвиговна величественно кивнула нам.

В моей комнате возвышалась гора коробок, и как же это было здорово! Хотелось уже сейчас заняться разбором и примерками, но как я поняла, если сказано — прийти, то следует идти. Я ополоснула из кувшина руки и пошла.

Марфуша накрывала стол к чаю и бурчала, что её пирожки ничуть не хуже тех лавровских пончиков, хозяйка же только усмехалась — мол, сейчас гости набегут и всё съедят, будто саранча. Поэтому нужно попробовать до них.

— Вам с молоком, барышня? — спросила Марфуша.

— Нет, спасибо, — улыбнулась я.

— А сахару сколько кусочков?

Сахар лежал в фарфоровой сахарнице, неровными кусочками, поверх — серебряные щипчики.

— Благодарю, нисколько, — это если чай будет так себе, тогда можно подумать и о молоке, и о сахаре.

— Как же так-то? — изумилась Марфуша.

— Так привыкла, — я глотнула чаю, чай оказался превосходен, и травки в него класть здесь умели.

Явно чувствовалась мята, смородиновый лист и чабрец, кажется.

— И так в чём душа держится, ещё и чай без молока, — дивилась Марфуша.

— Чай вкусный очень, он сам по себе хорош, — сказала я.

— Вы знаете толк в чае, Ольга Дмитриевна? — заинтересовалась хозяйка.

— Я люблю хороший чай с травами, — в этом же нет ничего особенного.

— Значит, приживётесь у нас, — закивала Марфуша.

Осмотрела стол, пододвинула к нам тарелочки с выпечкой и ушла.

— Ольга Дмитриевна, гости начнут прибывать через час. Вы будете их встречать вместе со мной, и после останетесь с нами, мало ли, что кому понадобится.

— Хорошо, — кивнула я.

Вот и познакомлюсь со здешними приметными людьми.

Дальше она расспросила, где мы были и кого видели, я отчиталась — где были и что купили. Она одобрила — мол, платье пригодится завтра, поедем в театр. А пока — так хорошо, переодеваться не надо.

Когда прибыл первый гость, уже совсем стемнело. Софья Людвиговна зажгла в трёх светильниках магические шары, ярко-жёлтые, стало светло и всё отлично видно. Хорошее дело этот магический свет!

Гость, купец Медвежинский, был объёмен и носат, на животе красиво разложена толстая цепочка от часов. Он отдал Агафье шляпу и плащ, поздоровался с Софьей Людвиговной, вытаращился на меня.

— У вас новая ближняя девушка?

— Да, Егор Егорович, это Ольга Дмитриевна. Проходите же.

— Приветствую вас, милая дама, — купец поклонился теперь уже мне, и внимательно меня оглядел.

Впрочем, потом прошёл в гостиную, уселся там и принялся вещать о ценах на овёс и ещё на что-то, я не успела расслышать, потому что пришёл следующий гость. Господин полицмейстер Павел Иванович Корнеев многословно приветствовал хозяйку, целовал ей руку, а затем и мне. Тоже оглядел меня с ног до головы — и что все они силятся разглядеть?