«Дела обстоят хуже, чем я предполагал, — прочитал он первую строку. — Надо предпринимать немедленные…» — дальше слова исчезали под деревянным ящичком. Лишь в самом низу правой страницы виднелась еще одна строка: «…сюда. Но не остается времени, чтобы собрать воедино…»
Подойдя к Рэндалу, Лиз спросила;
— Нашел что-нибудь?
— Может быть, — ответил он. — Вернусь сюда попозже и дочитаю до конца. Но сначала нужно осмотреть другие комнаты.
Когда Рэндал и Лиз вернулись, наконец, на кухню, за стенами башни уже стемнело. Они зажгли свечи, незатейливо, но плотно поужинали колбасой и сыром, найденными на полках в кладовой. Рэндал принес Уолтеру его порцию, но раненый рыцарь лишь обессиленно покачал головой.
— Прости, Рэндал. Не могу проглотить ни кусочка.
— Не волнуйся, — сказал Рэндал и коснулся ладонью лба Уолтера. Кожа рыцаря была холодной и влажной. — Отдохни. А мне нужно вернуться наверх, посмотреть кое-что.
Рэндал взял у Лиз пару свечей, зажег одну из них от очага и направился вверх по лестнице, в мастерскую волшебника. Те несколько строк, что он мимоходом успел прочитать, убедили его, что в книге содержится ключ ко всем тайнам башни. Оказавшись в кабинете, он поставил свечу на стол, в лужицу воска, отодвинул пустой ящик из-под свечей и принялся читать книгу с самого начала.
Как он и догадывался, книга оказалась рабочим дневником волшебника Болпеша. Первая половина была посвящена описаниям магических исследований, таких сложных, что Рэндал даже не понял, о чем идет речь. Вперемежку с магическими выкладками попадались хозяйственные записи о припасах на ферме и тому подобная повседневная рутина.
Пока Рэндал читал, за окном начал моросить небольшой дождик. Сильный ветер гнал по небу черные тучи, заслонявшие свет звезд. Вдруг порыв ветра ворвался в окно, и пламя свечи затрепетало. Рэндал встал, закрыл ставни и снова углубился в чтение.
И вот, ближе к середине книги, внимание юноши привлекла неожиданная строка: «На сердце у меня необычайно тяжело. В Школе назревает большая беда. Я чувствую ее, но чувствую также и попытки справиться с нею, поэтому будущее предстает туманным. Я вижу дерево, растущее в библиотеке Тарнсберга, но не знаю, какие плоды оно принесет».
И снова будто призрачные пальцы взъерошили волосы на затылке Рэндала. Странная запись датировалась тем самым днем, когда мастер Лэрг предложил ему стать своим учеником — днем, когда волшебная сила Лэрга помогла Рэндалу сотворить в школьной библиотеке магическое дерево; днем, когда Рэндал впервые в полной мере начал применять свои колдовские способности.
Рэндал стал читать дальше. «Мой выбор был правилен, — гласила запись, сделанная несколько месяцев назад. — Малообещающий ученик, которого привел мастер Мэдок, оправдал мои предсказания. Теперь его лишили права колдовать за то, что он посмел обнажить меч».
Рэндал в отчаянии уронил голову на руки. «Конец всем надеждам, — подумал он. — Болпеш знает все и решил отказать мне в помощи еще до того, как я отправился в путь».
Судя по звукам, за окном хлестал проливной дождь. Рэндал слышал, как тугие струи барабанят в затворенные деревянные ставни. Юношу охватило отчаяние. Ему казалось, что читать дальше нет никакого смысла.
Он встал и, прихватив свечу, спустился обратно. Войдя в кухню, он услышал тихое пение Лиз. Ее нежный голос мелодично вплетался в серебристый перезвон струн лютни.
Услышав шаги Рэндала, она прервала песню и нетерпеливо обернулась к нему.
— Узнал что-нибудь?
Он тяжело опустился на стул возле кухонного стола.
— Узнал, что у нас ничего не выйдет, — вздохнул он. — Это было предопределено с самого начала. Болпешу давно известно обо всем, что случилось в Тарнсберге. И он согласен с Регентами в том, что мне нельзя заниматься волшебством. Весь наш путь был проделан напрасно.
На кухне воцарилось долгое молчание. Снаружи по стенам башни хлестали жестокие порывы ветра. Где-то в соседней комнате беспрестанно стучала о стену неприкрытая ставня.
— Может быть, ты ошибаешься, — сказала Лиз. — Нельзя отказываться, когда мы дошли почти до конца. — В темноте, озаряемой лишь пламенем свечи, ее фигурка казалась маленькой и хрупкой; даже лютня была величиной почти с нее. Рэндалу пришлось напомнить себе, что эта слабая девочка, не владея магией, однажды отважилась войти в комнату, полную демонов, чтобы спасти ему жизнь.