- А мы-то думали, ну когда же ты о нас вспомнишь,- произнес старый демон своим неповторимым басом.
- Прости, Дранимир. Но после собрания... столько всего произошло...
Демон пожал плечами.
- Да ладно. Хотя, конечно, ты могла бы вспомнить о нас и раньше. Ну, так что ж тебя печалит, дитя демона?
- Ты можешь показать мне, как исцелить Тарджу?
- Разве ты ничему не научилась в Убежище?
- Он потерял много крови!
- А разве человеческие тела не могут создавать ее заново?поинтересовался Дранимир.- Люди так часто ее проливают, что можно подумать, будто ее у них море.
- Он умрет, прежде чем его тело возместит потерю,- объяснил Брэк.
- Значит, вам нужна кровь, чтобы поддерживать в нем жизнь до тех пор, пока тело не пополнит ее запасы.- Демон уставил на Р'шейл свои глазища. Взгляд его был участливым.- По-моему, людская смерть причиняет тебе сильную боль.
- Очень сильную.
Дранимир с важным видом кивнул.
- Мы не можем защитить тебя от боли, что посылают боги, но эту боль мы можем отвести.
- И как же вы это сделаете? Я не понимаю.
- Мы можем стать его кровью.
- Как это?- Р'шейл подумала, что вновь попала в свои кошмары наяву.
- Мы можем обернуться кровью, которая ему нужна.
- Вы действительно можете это сделать?- Она растерянно посмотрела на Брэка. Идея была просто невероятной.
Брэк кивнул.
- Раненых харшини частенько спасают кровные демоны. Они проникают в тела и поддерживают их, пока не подоспеет помощь. И ничего невероятного здесь нет.
- Но это только там, откуда я пришла.
Брэк чуть заметно улыбнулся.
- Тебе еще многому нужно научиться.
- А у них получится?
Брэк посмотрел на Дранимира - тот пожал плечами.
- Люди и харшини не слишком отличаются друг от друга.
- Тогда приступайте.- Р'шейл протянула руку, собираясь снять с Тарджи легкое одеяло.
Но Брэк удержал ее.
- Погоди, Р'шейл. Это означает, что, пока Тарджа не оправится, он в буквальном смысле будет одержим демонами. Даже Дранимир не знает, чем это грозит. Ты ко всему готова?
Р'шейл размышляла только миг.
- Не будем терять время. О последствиях я подумаю позже.
Брэк покачал головой.
- Подумай. Ты можешь совершить большую ошибку.
Р'шейл молча отбросила покрывало и открыла кровавые бинты на животе Тарджи.
- Я не шучу, Р'шейл. Она качнула головой.
- Я никогда не ошибаюсь, Брэк. Все, что я делала до сих пор, было вполне своевременным.
Глава 66
Денджон вывел из палатки Адрину с компанией и с облегчением вздохнул. Эти харшини совсем совесть потеряли. А ведь там, у палатки Терболта, Р'шейл была на волосок от смерти, и Денджон не убил ее лишь потому, что она знала Тарджу. С другой стороны, если Дженга ни во что не вмешивался, Р'шейл дала защитникам удобный повод нарушить данную присягу.
У палатки Терболта томились в ожидании трое офицеров. Денджон представил их как Дорака, Килтона и Линста. Смотрели они настороженно. Защитники - это Адрина поняла сразу, а в знаках различия по обыкновению запуталась.
- Кариенский принц мертв,- сообщил Дорак, обращаясь к Денджону, и подозрительно глянул на Дамиана и Адрину.- Его зарезали. Терболт тоже мертв, но следов насилия на нем не обнаружено. Должно быть, это яд.
- Это не яд,- отозвался Дамиан.- Они еще там?
Дорак кивнул.
- Тогда давайте поговорим в столовой. Мне бы не хотелось, чтобы нас подслушали.- Дамиан многозначительно глянул на Майкла. Мальчишка всюду ходил за Адриной, как привязанный. - Парень, а не пойти ли тебе к капитану Альмодавару? Он присмотрит за тобой, а мы пока побеседуем.
- Я что, опять пленник?
- Нет. Иди расскажи ему о том, что видел,- на удивление добродушно произнес Дамиан.- Там, наверное, и братец твой. Думаю, он будет рад тебя видеть.
Парнишка поднял глаза на военлорда:
- А с ним ничего не случилось?
- Ну, вот иди и узнай.
На прощание глянув на Дамиана исподлобья, мальчишка побежал к линии сторожевого охранения.
Остальные направились к палатке, где размещалась столовая. Снаружи она напоминала лазарет, а внутри была уставлена складными столами и скамьями. Да и пахло тут получше. Первым делом Денджон отпустил кашеваров.
- Мы должны принять решение, джентльмены,- сообщил он, когда столовая опустела.
- Тогда, может, расскажешь нам, что происходит?- осведомился один из офицеров. Это был Линст или кто-то другой. Адрина не успела запомнить, кто из них кто.
- Рассказал бы, если б знал,- ответил Денджон.- Просветите нас, пожалуйста, ваше высочество.
Прожив столько времени среди кариенцев, которые вообще не принимали во внимание женщин, Адрина не ожидала такого поворота событий. Но эти мужчины служили Сестринской общине и знали цену женским способностям. Она растерянно глянула на Дамиана. Тот ободряюще пожал ей ладошку.
- Но сначала я хочу знать, что стало с моей рабыней.
- С какой рабыней?- спросил Денджон.
- Когда нас взяли в плен, со мной была молодая женщина.
Капитан глянул на своих товарищей и пожал плечами.
- Мы взяли в плен только вас, ваше высочество. Она, наверное, убежала.
- Не могли бы вы выделить людей на ее поиски, капитан? Одной, в чужом краю, ей вряд ли удастся уцелеть. А в такой глуши тем паче.
Денджон кивнул Линсту, и тот мгновенно покинул палатку. Адрина почувствовала себя более уверенно.
- Благодарю вас. Ну, так что же вам хочется знать?
- Начните с того, что вы здесь делали,- произнес Денджон.
- Я бежала из Кариена. Защитники пообещали оказать мне покровительство, но когда из Цитадели пришел приказ о капитуляции, я решила уехать. Мне не хотелось возвращаться к мужу. А лорд Вулфблэйд по доброте душевной вызвался меня сопровождать.
- Это вы убили Кратина?- осторожно поинтересовался Килтон.
- Нет. Это сделала Р'шейл.
- Прошу прощения, мадам, но лично я об этом не жалею. Он был мерзким и мелким ублюдком.
Адрина немедленно прониклась симпатией к капитану. Кратин и здесь успел всем насолить.
- Не стоит извиняться, капитан. Вы хорошо разбираетесь в людях.
- А где остальные хитрианцы?- спросил Денджон у Дамиана, желая вернуть ход беседы в первоначальное русло. Никого из присутствующих гибель Кратина особо не озаботила.- В Цитадели поговаривали, что вы привели на границу около тысячи солдат.