Дамиан немного подумал, затем пожал плечами.
— Что за дела! Так или иначе, я не собирался жить вечно. Что скажете, если мы просто пойдем и освободим дитя демона? Кто за риск?
— Ты спятил! — заявила Адрина, но мысль свою развивать не стала и о возвращении к мужу на сей раз даже не заикнулась.
Один за другим остальные согласно кивнули, в том числе и Брэк. Наконец Дамиан повернулся к Тардже.
Тарджа поднял голову и посмотрел в загадочные глаза Брэка. Он безумно хотел освободить Р'шейл, но никак не мог отделаться от мысли, что, выручая ее из одной беды, он ввергнет ее в другую, гораздо более страшную.
— Согласен, — уверенно ответил он, хотя уверенности вовсе не чувствовал.
Детали заговорщики обсуждали долго, а когда закончили, было уже слишком поздно, чтобы предпринимать что-либо нынче же ночью. Спасательная операция была запланирована на следующий вечер. Тарджа нервничал. Кариенцы подходили все ближе, и нечаянная проволочка лишь увеличивала их шансы.
Дамиан послал нескольких человек разведать расположение бивака защитников, ибо не исключено было, что и будущим вечером оно окажется таким, как сегодня. Двое хитрианских налетчиков и двое защитников, выбранные Тарджей за опыт и рассудительность, отправились в стан врага, чтобы узнать до рассвета все что можно, а главное — выяснить, где находятся пассажиры кареты. Тарджа и без шпионов знал, что их разместили в центре лагеря, но разведке предстояло узнать, в какой именно палатке и где обретаются охранники.
Остаток ночи Тарджа провел в хлопотах. Нужно было подготовить солдат. Хотя они путешествовали в гражданской одежде, у каждого в седельной сумке хранилась форма. Пробраться в лагерь защитников скрытно было невозможно, поэтому Тарджа собирался войти туда открыто. Если повезет, можно будет просто вызвать Р'шейл из палатки и без лишних слов увести.
А если она будет не одна? А если охранники палатки узнают его? А если они получили какой-то особый приказ? А если ее охраняют не защитники, а кариенские жрецы? А если… Стоп. Тарджа постарался выкинуть все «а если» из головы. Их там набралось уже столько, что места для всех не хватало.
Дамиан одобрил план, но расстроился, когда узнал, что его не включили в спасательный отряд. Оставалось утешаться перспективой какого-нибудь полезного вредительства. Небольшой отряд его налетчиков должен был пробраться в лагерь и испортить карету, в то время как остальные попытаются разогнать лошадей. Предполагалась погоня, но ее решено было по возможности затруднить.
В роще оставались Адрина, ее рабыня и тридцать гвардейцев. Вопрос, что делать с ними, жарко обсуждался — в основном Дамианом и принцессой. Она не хотела оставаться и ждать, а Дамиан, понятно, не желал пускать ее на дело. В конце концов, был найден компромисс. Адрине предстояло ждать с лошадьми на краю лагеря и быть готовой к немедленному отъезду. С фардоннцами договориться было легче. Призвав на помощь Дамиана-переводчика, Тарджа сообщил, что они сами себе хозяева и могут уехать. Фардоннцы получили карту, где был указан путь домой, и припасы с таким расчетом, чтоб хватило до Стеклянной реки. Молодой копейщик с благодарностью принял распоряжение о роспуске фардоннского подразделения и искренние уверения в том, что принцесса будет в безопасности. Они должны были уехать на рассвете и стать еще одной командой солдат-бродяг.
Наконец все планы были приняты, детали обсуждены, и можно было отдохнуть до утра. Завтра предстояло неотступно и тайно двигаться вслед за защитниками до тех пор, пока те снова не остановятся на ночлег. Тарджа надеялся, что Кратин еще далеко и не скоро встретится с защитниками. Однако как далеко и как не скоро, не знал. Расчеты его строились лишь на том, что тяжелая кратинова конница неповоротлива и медлительна, а значит, ожидаемая встреча случится только дня через два.
Размышляя о будущем, Тарджа всю ночь не сомкнул глаз. Наконец небо посветлело, и звезды стали меркнуть. Тарджа встал, встряхнулся и, будто спал беспробудно всю ночь, бодрым шагом направился к границе лагеря. Там он поднялся на невысокий холм и принялся разглядывать предполагаемый маршрут. Внезапно за спиной послышались чьи-то шаги, но он не обернулся. Он и так догадался, кто это.
— Не спится?
— Да. У тебя, как вижу, тоже бессонница.
Брэк подошел к Тардже и остановился.
— Мне не нужен сон, как тебе. Этим харшини выгодно отличаются от людей.
Некоторое время оба молчали. Каждый думал о своем.
— Это было ужасно? — наконец спросил Тарджа.
— Не то слово, — отозвался Брэк. — Увидишь ее — обомлеешь. Он остриг ее наголо.
«У нее были роскошные рыжие волосы». Тарджа почувствовал, как в душе нарастает гнев, и усилием воли подавил его. Сейчас это было бесполезно.
— Расскажи мне обо всем.
— Да, собственно, рассказывать-то и нечего. В конце концов, меня выручил Дэйс — спасибо тебе, что прислал его. Зигарнальд сгноил бы меня там заживо. К тому времени Терболт уже покинул Цитадель. Джойхиния, точнее Локлон, по-прежнему управляет Сестринской общиной. То есть якобы управляет, потому что приказы ему отдает кариенец, которого зовут сквайром Мэтеном. Я не знаю, кто он такой, но действует сообразно собственным планам. Локлон не очень-то может разгуляться.
— Никогда не прощу себе, что не убил его, когда имелся шанс.
— Успокойся, Тарджа. Самоедство — скверная привычка. Тарджа удивился: голос Брэка звучал так скорбно.
— Ты знаешь это по собственному опыту?
— О да, — грустно молвил харшини.
Тарджа пристально посмотрел на него. Глаза Брэка вновь приняли привычный блекло-голубой цвет, и в них таилось страдание.
— Я убил отца Р'шейл, Тарджа. Я погубил моего короля и хорошего друга, но спас мать Р'шейл и тем позволил ей родиться. Поверь, мне очень жаль, что ты не можешь меня понять. Однако Тарджа понял, и даже больше, чем думал Брэк.
— Если Р'шейл примет сторону Хафисты и другие боги велят тебе убить ее, получится, что ты угробил короля ни за что ни про что.
Брэк кивнул.
— Я очень хочу, чтоб она достигла цели, Тарджа. Никто в мире не желает этого так, как я. — Он невесело улыбнулся и добавил: — И никто так много не потеряет, если это случится.
— Но она достигнет цели?
— Хотел бы я знать.
Глава 61
Кронпринц Кариена был человеком знатным и благочестивым, но отнюдь не глупым. Он знал, что хитрианцы отменные наездники, а потому пустился в погоню налегке, без громоздкого снаряжения и неповоротливых герцогов. В попутчики он взял только своего лучшего друга Дрендина, графа Перевала Тайлера да молодого Джанниса, графа Ментхолла. Эти двое были истинно преданны лично принцу, а не его отцу. Остальное же войско составили молодые рыцари, которые из кожи вон лезли, стараясь попасть в фавор к престолонаследнику, ибо Яснофф и его старые герцоги не могли править вечно. Если принц добьется успеха, то молодежь имела шанс попасть в ближайшее окружение будущего короля, ну а коль нет — так на нет и суда нет, терять юным повесам было пока нечего.
Майкл узнал обо всем в ночь перед решительным броском. Парнишка лежал в уголке палатки принца, который с некоторых пор с него глаз не спускал, и, притворяясь спящим, слушал, как Кратин строит планы. Планы были смелы и обжалованию не подлежали. «Войско двинется налегке — без снаряжения, без копий, без слуг», — объявил принц. Есть придется на ходу. Днем привалов не будет, а посему каждому воину предписывается иметь по две лошади. Хитрианцы не должны добраться до Стеклянной реки.
С одной стороны, Майкл восхищался решительностью Кратина, с другой — уже понемногу раскаивался в содеянном. Адрина совершила подлое предательство — это ясно как день, и Кратин разгневался — это тоже понятно. Однако Майклу даже в голову не приходило, что принц самолично возглавит погоню, и теперь он с ужасом ждал, что будет. Принцессу, конечно, следовало примерно наказать, но уж никак не смертью, как того желал Кратин.