- Что они сделают?
- Они могут нам отказать. Правда, Мендарк умеет убеждать и он много лет имел дело с хлюнами. Давай подождем и посмотрим.
Наконец Мендарка привели обратно.
- Фу! Ну и натерпелся я там стыда! Они согласились предоставить нам убежище на один день. Этого должно хватить.
Их отвели в комнату получше, меблированную для хлюнов даже роскошно: в ней были кровати - правда, ужасно сырые. Когда хлюны ушли, беглецы стали держать совет.
- Нам нужно составить план. Каково твое мнение, Мэлкин?
Мэлкин был предводителем группы купцов и законников, но, после того как чуть не утонул в канализационном туннеле, совсем пал духом.
Тиллан простер руку к Мендарку, и его лицо покраснело от гнева.
- Сколько раз я предостерегал вас по поводу этого человека! Он тысячу лет был Магистром, и посмотрите на результат! Казна растрачена, наши армии разбиты, а Туркад лежит сокрушенный под сапогом Иггура. Тайный Совет, наше самое важное достижение, погублен Тензором, другом Мендарка.
Таллия хотела прервать это представление, но Мендарк остановил ее.
- Пусть говорит, - тихо произнес он.
Тиллан продолжал громовым голосом, более подходящим для большого собрания, а не для их обтрепанной маленькой группы.
- Послушайте меня! Я вижу луч надежды, если у нас достанет мужества за него ухватиться. Прошлое мертво, но я вижу дорогу в будущее. У Совета есть секреты, которыми не пользовались тысячелетиями, - это Запрещенные Искусы.
- Совет поклялся никогда больше не использовать эти колдовские чары! воскликнул Мендарк с встревоженным видом.
- Клятвы Совета не имеют теперь силы. Прошлое не может сковывать настоящее, так как никто не знает, что грозит в будущем. Мы должны решиться, так как больше у нас ничего нет.
Таллия наблюдала за остальными, пытаясь определить их реакцию. Тиллан был очень серьезным противником, и, если он убедит членов отряда, им всем грозит смертельная опасность.
- Старого Совета больше нет! - заорал Тиллан, стукнув кулаком по стене. - Мы должны вышвырнуть этого предателя и создать новый Совет. Для чего необходимо найти безопасное место, чтобы собрать там силы. Где-нибудь поблизости. Такое место, которое трудно захватить и легко защищать. Мы отправимся по морю в Нилькеранд.
Купцы заколебались. Их интересы совпадали с интересами Тиллана. Даже Таллия почувствовала восхищение перед человеком, который, в жалком убежище, под носом у врага, едва оправившись от потрясений минувшей ночи, планирует завоевать свой мир.
- Нилькеранд! - повторил Мендарк. - И ты называешь дураком меня?
Беренет крутил свои усики, с загадочной улыбкой глядя на Тиллана. Невозможно было определить, что он думает.
- Но сначала, - выкрикивал Тиллан, - мы должны выгнать предателя Мендарка.
- Это незаконно, - слабо возразил Мендарк. - Совет не может быть распущен, пока не достигнута его цель. Впрочем, что ты знаешь о чести, о наших древних кодексах? Единственный закон...
- Закон себя не оправдал, - перебил его Тиллан. - Мы должны почерпнуть силу в наших собственных идеалах, чтобы переделать мир и создать законы, которые принесут нам гармонию.
- Следуйте за ним, и вы погибнете, - обратился Мендарк к присутствующим. - Его уверенность растает быстро, как снег летом...
- Старый дурак! - глумился Тиллан. - Лучше попытаться и умереть, чем умереть с сознанием, что мы побоялись попытаться.
Было проведено голосование, и купцы оказались на стороне Тиллана. Кроме Таллии и Беренета, все остальные, даже личная стража Мендарка, за исключением Оссейона, переметнулись к Тиллану. Торгстед присоединился к мятежникам, - правда, Таллия надеялась, что он следует плану Мендарка. Итак, все решено. Хотя это и было незаконно: Совет распущен и реформирован, а Тиллан стал Магистром.
Мендарк повернулся к своим малочисленным сторонникам, которые жались друг к другу, пораженные внезапной переменой. Он был удивительно спокоен.
- Ну что же, больше мы ничего сделать не можем. Ты не возражаешь, если мы пойдем своей дорогой? - спросил он у Тиллана.
- Убирайся! - ответил Тиллан. - Или ты испытаешь на себе мой гнев!
Мендарк улыбнулся, и Таллия вдруг поняла, что он что-то задумал.
Они с Беренетом подняли один сундук, Оссейон - другой.
- Поставьте их на место! - приказал Тиллан. - Стража...
Мендарк вытянул в его сторону руку со сжатым кулаком. Тиллан побледнел и схватился за голову, не в силах закончить фразу.
Маленькая группа Мендарка последовала за ним: Беренет, Оссейон, Таллия и Лилиса. Когда они вышли на улицу, им вслед неслись проклятия Тиллана.
- Все прошло лучше, чем я надеялся, - сказал Мендарк со смешком, как только за ними закрылась дверь.
- Ты намеренно порвал с ним? - спросила Таллия.
- Бежать с таким количеством народа - все равно что тащить на плечах труп. Пусть себе едут в Нилькеранд! У меня полно других забот.
- А Совет?! - сказала Таллия. Мендарк помрачнел:
- А что мне было делать? Орстанду не заменишь. И один я не справлюсь.
- У тебя есть я, - умоляющим тоном произнес Беренет. - Мы можем собрать новый Совет.
Таллия фыркнула. Бросив на нее сердитый взгляд, Мендарк попытался объяснить Беренету, почему его предложение неосуществимо:
- Совет - это больше, чем название. Опыт тех членов Совета, которых мы потеряли за последние несколько дней, не возместишь и за пятьсот лет...
Беренет резко отвернулся. К группе подошла женщина-хлюн. Молча выслушав Мендарка, рассказавшего, что произошло, она скривила губы.
- Что ты хочешь? - резко спросила она.
- Я вынужден вновь просить убежища для меня и моих спутников, терпеливо обратился он к ней.
Женщина указала на помещение, которое они только что покинули.
- Вот твое убежище, - сказала она.
- Нет, - возразил Мендарк. - Теперь там мои враги.
- Ты просил нас их приютить. Ты должен остаться с ними.
- Я не могу!
Ее карие глаза метнули искры. Она топнула ногой, но Мендарк не пошевелился. Тогда она свистнула, и появился еще один хлюн. Второй хлюн покачал головой, и женщина увела Мендарка за рукав, а его спутники остались ждать.
Прошло тревожных полчаса, прежде чем она вернулась. Мендарка с ней не было.