Выбрать главу

Видимо решив подтвердить мои мысли о одинаковых трущобах, из тени какого–то здания, нам преградили дорогу, несколько потрепанных жизнью, но все еще довольно крепких снаружи, мужиков.

Обшарпанная одежда, измазанные засохшей грязью, с красными глазами, мда уж, тут точно не выставка мод. Хотя под какой–нибудь современный арт объект, они бы подошли, но это скорее претензия к современным художникам.

— Вы бы, чистюли, оставили тут все ценное, да шли отсюда, а то всякое бывает… Бывает идешь по улице, как упадешь на нож! Раз так одиннадцать. — на удивление хорошо поставленным голосом произнес один из мужиков, видимо самый башковитый. Буду считать его главарем.

— Без обид, но вас трое, а нас четверо. Так что не понимаю откуда такая уверенность в своих силах — беззаботно проговорил я.

— А кто сказал, что нас трое? — раздался голос из–за наших спин.

Обернувшись, я заметил еще четверых таких же потрепанных местных жителей.

— Да уж, семеро против четверых… Не лучший расклад — улыбнувшись произнес я.

— Вот–вот, так что оружие, деньги и все ценное кладите на землю, и гуляйте отсюда. — а это вновь заговорил их главарь.

— Вы не поняли… Не лучший расклад для вас — плотоядно улыбнувшись произнесла Ната. Ну прямо мысли читает. Жаль, конечно, что это она сказала… Всегда мечтал это произнести в подобной ситуации, эх…

Стоит предупредить, что для незнакомых с Натой людей, её хищная улыбка, это та еще проверка на нервы, так что не стоит их осуждать, что некоторые из них отшатнулись назад.

— Чего вы их слушаете! Вперед! — с перекошенным лицом закричал их вожак.

— Никого не убивать! — это все что я успел произнести, прежде чем Ната и Ортис ринулись в бой.

Не знаю, надоело мне что за нами постоянно тянется шлейф из смертей. Та и жалко этих оборванцев. Не подумайте, я понимаю, что они, скорее всего уже кого–то калечили или даже убивали, но… а просто надоело. Не могу уже убивать всех подряд. Не зря ведь говорят, что с силой, должна приходить и ответственность. И вот сейчас, я понимаю, что они просто оказались в ужасных условиях жизни, где либо они, либо их. В этом виноваты не только они, но и общество, позволившее такому произойти.

Пока я философствовал, двое из них, включая главаря, кинулись на меня.

Главаря бью левой рукой в нос, а мужичок, пытающийся напасть на меня сзади, получает локтем по груди. Кажется, я даже услышал, как хрустят его ребра.

Вот и все. Несколько секунд и все закончилось, мы устремляемся дальше.

И вот, наконец цель нашего маленького путешествия.

Маленькое неприметное здание, у двери которого, оперевшись о стенку, дежурит какой–то мордоворот.

— Вот это место… Вам точно туда надо? — спрашивает наш бессменный провожатый.

— Точно–точно… Ты, далеко не уходи, нам может еще понадобится сходить в пару мест… А пока, с тобой постоит — тут я оглядел свою компанию, и попытался решить, кого же лучше оставить с ним, хм… — Ната и Дииирт. Мы с Ортисом внутрь, а вы контролируете, чтобы никто не вошел и не вышел.

Убедившись, что Ната и Дииирт поняли свои задачи, я вместе с Ортисом направляюсь к мордовороту.

— Босс твой на месте? — без предисловий решил я поинтересоваться.

— Ты кто вообще такой? — начинает было бугай, но следующий вопрос задать он не успевает. Сложно говорить, когда тебе выбили зубы, а еще и довеском стукнулся головой о стенку, к которой прислонялся.

Пока его тело медленно оседает, я уже стучусь в дверь.

— Бари, я же тебе говорил, пока босс тут, не беспокоить… — открывая дверь произносит еще один представитель криминала этого города. Но опять же, не успевает закончить свою фразу, как уже получает в зубы. Все как и с его предшественником.

Перешагивая через упавшее тело неудавшегося сторожа, я вхожу в этот клоповник.

И попадаю в едва освещенное помещение, наполненное каким–то сладковатым дымом. Пахнет яблоками и специями.

На меня удивленно пялится паренек лет 13, из одежды на нем лишь штаны, да какая–то шапочка на голове. Это что за притон такой?

— А вы… вы к кому? — немного заикаясь произносит мальчик.

— К Рыкарю. По делу.

— А.. он.. он занят.

— А ты не волнуйся, у нас очень важное дело. А твое дело просто отвести меня к нему. — тут я решаю, что быстрее будет подкупить мальчонку, поэтому кидаю ему серебрушку.

— А, хорошо, идите за мной.

Пройдя пару коридоров, мы поднимаемся на второй этаж, и останавливаемся около одной из дверей.

— Он там… С Алирой. — с видом, будто сообщает мне великую тайну, произносит мальчонок и после быстренько убегает.

Распахнув дверь, я немного охреневаю. Ладно, я много охреневаю. Очень много.