Выбрать главу

— О, я, конечно, пойду, — сказал Фаллон.

* * *

Подвал дома Кастамбанга представлял собой небольшое подземное помещение с амфитеатром. Часть его была отведена под бар, столики для игр и другие развлечения. В другой части, в дальнем конце подвала, где и должен был происходить бой зверей, находилось углубление, окруженное несколькими рядами сидений и напоминавшее круглую яму диаметром в пятнадцать метров и глубиной в семь.

В помещении находилось пятьдесят-шестьдесят кришнян. Воздух был полон дымом, запахами, гулом разговоров, в которых каждый говорящий старался перекричать всех остальных. Раздавались проклятия, заключались пари, многие пили крепкие напитки.

Как раз когда появился Фаллон, двое споривших гостей перешли от слов к действиям. Один из них схватил другого за нос, а второй выплеснул первому в лицо содержимое своей кружки. Первый, покраснев от ярости, хотел схватиться за саблю, но ее не оказалось, и он набросился на своего противника с кулаками. Они покатились по полу, нанося друг другу беспорядочные удары, царапаясь и выдирая волосы.

Группа лакеев разняла их. Один занялся своей ушибленной рукой, другой осматривал глубокие царапины. Их увели в противоположные двери.

Фаллон взял в баре кружку квада, поздоровался с несколькими знакомыми и направился к яме, куда устремились и все остальные. Он подумал: «Немного посмотрю бой, потом пойду домой. Не нужно, чтобы Гази и Кордак возвратились раньше меня».

Поторопившись к краю ямы, он успел занять одно из сидений первого ряда. Опершись о перила, он оглянулся и узнал своего соседа справа — высокого, стройного и молодого кришнянина. Это был Чиндор бад-Квинан, вождь тайной оппозиции сумасшедшему королю Киру.

Встретившись с ним взглядом, Фаллон сказал:

— Здравствуйте, ваше высочество.

— Привет, мастер Энтане. Как дела?

— Хорошо, благодарю вас. Что у нас сегодня в программе?

— Екии, пойманные в лесах Джераба, против шена из тропических джунглей Мутаабвка. Вы знакомы с моим другом, мастером Лийярой?

— Рад познакомиться с вами, — сказал Фаллон, пожимая протянутую руку.

— Я тоже, — ответил Лийяра. — Я надеюсь, что нас ожидает редкое зрелище. Не хотите ли заключить пари? Я ставлю на шена.

— Восемь монет за екия, — заявил Фаллон, вглядываясь в Лийяра.

Восточный акцент напоминал ему голос человека в маске. Возможно, он ошибся, но, кажется, Лийяра тоже внимательно присматривается к нему.

— Вы проиграете, — сказал Лийяра. — И я ставлю три к двум…

Спор был прерван движением и шумом в аудитории, теперь все собрались у ямы. А высокий колофтянин, хлопнув маленькой дверцей, вышел на середину арены, ударил в небольшой гонг, призывая к молчанию, и объявил:

— Добрые господа, мой хозяин Кастамбанг предлагает для вашего удовольствия звериный бой. Из этого входа, — он указал на одну из больших решеток, — выйдет взрослый самец-екий из лесов Джераба; из противоположной — огромный шен, пойманный с большим риском в экваториальных джунглях Мутаабвка. Быстрее заключайте пари, ибо схватка начнется, как только звери будут достаточно разъярены. Благодарю вас.

Колофтянин ушел тем же путем. Лийяра продолжил:

— Я говорю: три к двум…

Но он был вновь прерван скрежетом зубчатых колес и звоном цепей: решетки были подняты. Глухой рык донесся до аудитории, и ответом ему был мощный рев, как будто гигант разрывал железный лист.

Вновь раздался рык, на этот раз поближе, и на арену вышел, рыча, огромный, покрытый коричневой шерстью хищник: екий, похожий на шестиногую норку размером с тигра. Из противоположной двери выползло еще более ужасное чудовище — тоже шестиногое, но безволосое. Это был ящер с длинной шеей и сужающимся к хвосту туловищем. Его бока блестели и украшались причудливо переплетающимися узорами зеленых и серых линий с беспорядочно разбросанными пятнами того же цвета.

«Прекрасная маскировка для того, чтобы скрываться в тропических джунглях», — подумал Фаллон.

Наземные животные Кришны развились из водных двумя различными путями: одни яйцекладущие с четырьмя конечностями, другие живородящие с шестью конечностями. Видов с четырьмя конечностями было меньше: сюда входили гуманоиды, а также похожие на верблюдов шомалы. Шестиногие составляли большинство наземных форм жизни: домашние айя, шейханы, эшуны, биштары; подавляющее количество хищников; летающие формы, такие, как акебат, у которого средняя пара конечностей развилась в крылья, как у земной летучей мыши. Параллельная эволюция привела к нескольким удивительным совпадениям между четырехногими и шестиногими так же, как и между животными Кришны и других планет.

Фаллон знал, что предварительно хищников долго дразнили, чтобы привести в сильную ярость. На воле же инстинкт обычно заставлял представителей этих видов избегать друг друга.

Екий продвигался вперед, прижимаясь к полу брюхом, как кот, крадущийся к птице, а его пасть раскрылась в судорожном зевке, обнажив огромные клыки. Шен отступил, изогнув свою длинную шею подобно лебедю. Рык за рыком вылетал из его пасти. Когда екий подполз ближе, голова шена метнулась вперед, челюсти хлопнули, но екий с быстротой мысли отскочил. А затем вновь начал осторожно подползать.

Кришняне пришли в состояние крайнего возбуждения. Они выкрикивали ставки, клятвы и проклятия. Они подскакивали на своих сидениях, как обезьяны, и кричали в уши сидящим впереди. Рядом с Фаллоном Чиндор бад-Квинан в клочья разорвал свою элегантную шляпу.

Щелк-щелк-щелк огромных клыков. Все собравшиеся испустили крик при виде первой крови. Екий не успел уклониться от выпада шена, и зубы тропического хищника впились в плечо противника. Коричневая кровь, похожая на какао, показалась в густой шерсти екия.

В нескольких сидениях от Фаллона какой-то кришнянин пытался заключить пари с Чиндором, но они не слышали друг друга. Наконец дворянин перегнулся через колени Фаллона. Собеседник же взобрался на свое сидение и наклонился через зрителей.

Щелк-щелк! Еще кровь: и екий, и шен были ранены. Воздух сгустился от сигаретного дыма, запаха крепких духов, алкоголя, потных тел кришнян и крови зверей. Фаллон закашлялся. Лийяра что-то сказал ему.

Звери следили за движениями друг друга. Фаллон обнаружил, что сам что есть силы сжимает перила, наклонившись через них.

Бах! Екий и шен столкнулись. Шен перекусил переднюю лапу екия, но в тот же момент екий впился в длинную шею дракона…

Песок с арены облаком закрыл дерущихся зверей. Теперь на арене виден был лишь клубок лап и тел, с ревом перекатывающийся по полу.

Фаллон, как и все остальные, не отрывал глаз от зверей, не обращая внимания на окружающих. Но тут он почувствовал, что чьи-то руки ухватили его за лодыжки и приподняли. Толчок — и он, перевалившись через перила, упал на арену.

Ему показалось, что его перебросил через перила Лийяра, но затем облако песка ударило ему в лицо.

Фаллон перевернулся, чуть не вывихнув себе шею. Во всяком случае она сильно болела при каждом его движении. Он вскочил на ноги перед мордой екия, стоявшего над шеном. Дракон был мертв.

Фаллон взглянул вверх. Кольцо бледно-зеленых лиц окружало арену. У большинства были раскрыты рты, но он ничего не услышал: все кричали разом.

— Меч! — воскликнул он. — Пусть кто-нибудь бросит мне меч!

Фигуры задвигались в поисках меча. Но все оставили оружие при входе в дом. Кто-то кричал, что нужна веревка, кто-то искал лестницу, другие орали, что нужно связать плащи.

Они суетились вокруг арены и выкрикивали советы, но никто ничего не предпринимал.

Екий пополз вперед на брюхе.

Но тут хозяин дома перегнулся через перила и крикнул:

— Эй, мастер Энтане! Держите!

Вниз рукоятью вперед полетел меч. Фаллон поймал его за рукоять, повернул и направил на екия.

Зверь приближался. Фаллон подумал, что сейчас хищник прыгнет, тогда никакое оружие ему не поможет.