Квейс передал через стол две золотые монеты.
— Одна за рассказ о причине безумия Кира, а другая за то, как ты его преподнес. Камуран будет доволен. Но продолжай.
Феллон снова задумался.
— Готовится заговор против Кира.
— Против него всегда готовится какой-нибудь заговор.
— Этот похож на настоящий. Тут есть один тип по имени Чиндор — Чиндор эр-Квинан — он племянник одного из непокорных вельмож, ликвидированных Киром после отмены феодальных ленов. Так этот Чиндор хочет отобрать трон у Кира — руководствуясь высшими соображениями, как он утверждает.
— Других у них не бывает, — пробормотал Квейс.
Феллон пожал плечами.
— Может, у него и есть чистые побуждения, кто знает? Я однажды был знаком с честным человеком. В общем, Чиндора поддерживает один из наших новоиспеченных магнатов третьего сословия, Лийара-медеплавильщик. Говорят, что Чиндор обещал ему ввести протекционистскую пошлину на ввоз меди из Мадкика, если придет к власти.
— Еще одно земное нововведение, — сказал Квейс. — Если такая практика распространится, это полностью развалит торговлю. Какие ты знаешь подробности?
— Никаких, кроме тех, что уже рассказал. Если ты сделаешь это выгодным для меня, я могу откопать еще что-нибудь. Чем выгодней, тем больше откопаю.
Квейс передал еще одну монету.
— Покопай, а потом решим, сколько это может стоить. Что-нибудь еще?
— Тут становится беспокойно от земных миссионеров — космотеистов, монотеистов и им подобных. Местные шаманы возбуждают против них свою паству. Хабарьян же пытается их защищать, потому что побаивается Новорецифа.
Квейс осклабился.
— Чем больше такого беспокойства, тем лучше для нас.
— Что еще у тебя есть?
Феллон протянул руку ладонью вверх и потер большой и указательный пальцы друг о друга. Квейс сказал:
— За такие мелкие новости — которые мне и так известны, к тому же — плата поменьше.
Он уронил в подставленную ладонь пятикардовую монету. Феллон нахмурился.
— О, прозорливец, как бы ты ни переодевался, я всегда смогу узнать тебя по недостатку щедрости.
Он спрятал монету и продолжил:
— Жрецы Бакха снова начали кампанию против культа Йешта. Бакхиты обвиняют йештитов в человеческих жертвоприношениях и прочих мерзостях и возмущаются тем, что им — представителям государственной религии — не дают искоренить поклонение богу тьмы. Они надеются подловить Кира в один из его моментов побезумней и добиться разрыва договора, который заключил его дядя, Балейд, и по которому йештиты получили Сафк в вечное пользование.
— Гм, — сказал Квейс, передавая очередную десятикардовую монету. — Что-нибудь еще?
— Пока нет.
— А кто построил этот Сафк?
Феллон воспроизвел кришнаитский эквивалент пожатия плеч.
— Каким богам это известно? Я, наверное, мог бы попытаться откопать что-нибудь в библиотеке.
— Ты никогда не был в самом строении?
— За какого дурака ты меня принимаешь? Никто, кроме проверенных йештитов, и носа туда не сует — если, конечно, хочет сохранить голову.
— До меня дошли слухи, что в Сафке происходят странные вещи, — сказал Квейс.
— Ты хочешь сказать, что йештиты действительно вытворяют то, в чем их обвиняют бакхиты?
— Нет, слухи касаются не вопросов культа. Чем именно занимаются йештиты, я не знаю. Но говорят, что в этом зловещем сооружении собираются люди — если только их можно считать таковыми — замышляющие вред светлой империи Кваат.
Феллон снова пожал плечами.
— Если ты действительно хочешь поправить свое материальное положение, выясни, что там творится! За полную и правдивую информацию о Сафке я готов заплатить тысячу кардов. И не говори мне, что не возьмешься за это. Ты готов на что угодно, лишь бы цена была подходящая.
— И за миллион кардов не возьмусь, — сказал Феллон.
— Клянусь зелеными глазами Хоя, еще как возьмешься! Камуран и слышать об отказе не хочет.
Феллон внес малопрактичное предложение насчет того, что может сделать со своими деньгами пресветлый гуур Урлика, камуран Кваата.