Oh, William! she had the sweetest, kindest face I ever saw in my life. But it was so pale, and there was such a sad look in her eyes when she asked me to sit down, that it went to my heart, when I thought of the news I had to tell her. I couldn't speak just at first; and I suppose she thought I was in some trouble—for she begged me not to tell her what I wanted, till I was better. She said it with such a voice and such a look, that, like a great fool, I burst out crying, instead of answering as I ought. But it did me good, though, and made me able to tell her about her brother (breaking it as gently as I could) before I gave her the doctor's letter. She never opened it; but stood up before me as if she was turned to stone—not able to cry, or speak, or move. It frightened me so, to see her in such a dreadful state, that I forgot all about the grand house, and the difference there was between us; and took her in my arms, making her sit down on the sofa by me—just as I should do, if I was consoling our own Susan under some great trouble. Well! I soon made her look more like herself, comforting her in every way I could think of: and she laid her poor head on my shoulder, and I took and kissed her, (not remembering a bit about its being a born lady and a stranger that I was kissing); and the tears came at last, and did her good. As soon as she could speak, she thanked God her brother was found, and had fallen into kind hands. She hadn't courage to read the doctor's letter herself, and asked me to do it. Though he gave a very bad account of the young gentleman, he said that care and nursing, and getting him away from a strange place to his own home and among his friends, might do wonders for him yet. When I came to this part of the letter, she started up, and asked me to give it to her. Then she inquired when I was going back to Cornwall; and I said, "as soon as possible," (for indeed, it's time I was home, William). "Wait; pray wait till I have shown this letter to my father!" says she. And she ran out of the room with it in her hand.
After some time, she came back with her face all of a flush, like; looking quite different to what she did before, and saying that I had done more to make the family happy by coming with that letter, than she could ever thank me for as she ought. A gentleman followed her in, who was her eldest brother (she said); the pleasantest, liveliest gentleman I ever saw. He shook hands as if he had known me all his life; and told me I was the first person he had ever met with who had done good in a family by bringing them bad news. Then he asked me whether I was ready to go to Cornwall the next morning with him, and the young lady, and a friend of his who was a doctor. I had thought already of getting the parting over with poor Susan, that very day: so I said, "Yes." After that, they wouldn't let me go away till I had had something to eat and drink; and the dear, kind young lady asked me all about Susan, and where she was living, and about you and the children, just as if she had known us like neighbours. Poor thing! she was so flurried, and so anxious for the next morning, that it was all the gentleman could do to keep her quiet, and prevent her falling into a sort of laughing and crying fit, which it seems she had been liable to lately. At last they let me go away: and I went and stayed with Susan as long as I could before I bid her good-bye. She bore the parting bravely—poor, dear child! God in heaven bless her; and I'm sure he will; for a better daughter no mother ever had.
My dear husband, I am afraid this letter is very badly written; but the tears are in my eyes, thinking of Susan; and I feel so wearied and flurried after what has happened. We are to go off very early to-morrow morning in a carriage, which is to be put on the railway. Only think of my riding home in a fine carriage, with gentlefolks!—how surprised Willie, and Nancy, and the other children will be! I shall get to Treen almost as soon as my letter; but I thought I would write, so that you might have the good news, the first moment it could get to you, to tell the poor young gentleman. I'm sure it must make him better, only to hear that his brother and sister are coming to fetch him home.
I can't write any more, dear William, I'm so very tired; except that I long to see you and the little ones again; and that I am,
Your loving and dutiful wife,
MARY PENHALE.
LETTER III.
TO MR. JOHN BERNARD, FROM THE WRITER OF THE FORE-GOING AUTOBIOGRAPHY.
[This letter is nearly nine years later in date than the letters which precede it.]
Lanreath Cottage, Breconshire.
MY DEAR FRIEND,
I find, by your last letter, that you doubt whether I still remember the circumstances under which I made a certain promise to you, more than eight years ago. You are mistaken: not one of those circumstances has escaped my memory. To satisfy you of this, I will now recapitulate them. You will own, I think, that I have forgotten nothing.
After my removal from Cornwall (shall I ever forget the first sight of Clara and Ralph at my bedside!), when the nervous malady from which I suffered so long, had yielded to the affectionate devotion of my family—aided by the untiring exercise of your skill—one of my first anxieties was to show that I could gratefully appreciate your exertions for my good, by reposing the same confidence in you, which I should place in my nearest and dearest relatives. From the time when we first met at the hospital, your services were devoted to me, through much misery of mind and body, with the delicacy and the self-denial of a true friend. I felt that it was only your due that you should know by what trials I had been reduced to the situation in which you found me, when you accompanied my brother and sister to Cornwall—I felt this; and placed in your hands, for your own private perusal, the narrative which I had written of my error and of its terrible consequences. To tell you all that had happened to me, with my own lips, was more than I could do then—and even after this lapse of years, would be more than I could do now.
After you had read the narrative, you urged me, on returning it into my possession, to permit its publication during my lifetime. I granted the justness of the reasons which led you to counsel me thus; but I told you, at the same time, that an obstacle, which I was bound to respect, would prevent me from following your advice. While my father lived, I could not suffer a manuscript in which he was represented (no matter under what excess of provocation) as separating himself in the bitterest hostility from his own son, to be made public property. I could not suffer events of which we never afterwards spoke ourselves, to be given to others in the form of a printed narrative which might perhaps fall under his own eye. You acknowledged, I remember, the justice of these considerations and promised, in case I died before him, to keep back my manuscript from publication as long as my father lived. In binding yourself to that engagement, however, you stipulated, and I agreed, that I should reconsider your arguments in case I outlived him. This was my promise, and these were the circumstances under which it was made. You will allow, I think, that my memory is more accurate than you had imagined it to be.