Выбрать главу

Но старший сын встал и назвал Короля, который был священником, именем отца. «Ибо женюсь я на этой деве или нет, я буду отныне называть вас этим словом из любви к вашей мудрости; и сию минуту я отправлюсь в путь и буду по всему свету искать пробный камень». После того он простился со всеми и уехал.

«Думаю, что я тоже поеду», сказал младший сын, «если получу ваше разрешение. Ибо мне по сердцу эта дева».

«Ты отправишься домой со мной вместе», сказал ему отец.

И они поехали домой, а когда они прибыли в свой замок, Король отвел сына в сокровищницу. «Здесь», сказал он, «лежит пробный камень, который показывает правду; ибо нет никакой истины, кроме простой правды; и если ты посмотришь в него, то увидишь себя каков ты есть».

И младший сын посмотрел в камень и увидел свое лицо, лицо безбородого юноши, и он был вполне этим доволен; ибо камень был простым зеркалом.

«Нет так уж все это и сложно, оказывается», заметил он. «Но если это позволит мне заполучить деву, я никогда не стану жаловаться. И какой же глупец мой брат, он отправился странствовать по свету, а сокровище всегда было дома!»

Тогда они возвратились в другой замок, и показали зеркало Королю, который был священником; и когда он посмотрел туда, то увидел себя — точное подобие Короля, свой дом — точное подобие дома Короля, и все вещи в точности как они есть. Тогда он громко возблагодарил бога. «Ибо теперь я знаю», сказал он, «что нет никакой истины, кроме простой правды; и я — в самом деле Король, хотя мое сердце внушало мне опасения». И он разрушил свой храм и построил новый; а затем младший сын женился на деве.

Тем временем старший сын странствовал по свету, чтобы найти камень для испытания правды; и всякий раз, когда он прибывал в обитаемые места, он расспрашивал людей, слышали ли они о таком камне. И повсюду люди отвечали:

«Не только слышали мы о нем; мы одни из всех людей владеем такой вещью, и такой камень висит у нас рядом с алтарем». Тогда старший сын радовался и просил посмотреть на сокровище. Иногда это было просто зеркало, которое показывало видимость; и тогда он говорил: «Этого не может быть, ибо должно существовать нечто большее, чем видимость».

Иногда это была просто глыба угля, которая не показывала ничего; в таком случае он говорил: «Этого не может быть, ибо по крайней мере существует видимость». А иногда это был в самом деле пробный камень красивого цвета, чудесно отполированный, светившийся изнутри; когда он находил такие камни, он просил их, и люди из тех мест отдавали ему сокровища, поскольку все они были очень щедры; так что в конце концов его дорожная сума была переполнена камнями и они позванивали, когда он ехал вперед; и наконец он остановился у дороги, достал камни и испытывал их, пока голова его не завертелась, как лопасти ветряной мельницы.

«Будь проклято это дело!» — сказал старший сын. «Ибо я не вижу ему конца. Здесь у меня красный, а здесь синий и зеленый; и мне все они кажутся превосходными, но все-таки друг другу они противоречат.

Будь проклят наш уговор! Если бы не Король, который был священником и которого я назвал своим отцом, и если бы не прекрасная дева из замка, которая заставляет мои губы петь, а мое сердце — биться сильнее, я давно забросил бы все камни в соленое море, вернулся бы домой и стал бы таким же Королем, как все прочие».

Но он был похож на охотника, который увидел оленя на склоне горы. И могла опуститься ночь, и мог разгореться костер, и окна в его доме могли светиться, но желание поймать того оленя было в груди охотника сильнее всего.

И после многих лет странствий старший сын вышел на берег соленого моря; и была ночь, и место казалось безлюдным, и шум моря был очень силен. Наконец он увидел дом и человека, который сидел там, озаренный светом свечи, потому что не было у него очага. И старший сын вошел к нему, и человек дал ему напиться воды, потому что не было у него хлеба; и он покачал головой, когда с ним заговорили, потому что не было у него слов.

«Есть у тебя камень испытания правды?» — спросил старший сын, и когда человек покачал головой, воскликнул: «Я мог бы и догадаться! У меня здесь их полная сумка!» И с этими словами он рассмеялся, хотя в сердце его поселилась усталость.

И тогда человек тоже рассмеялся, и от его смеха свеча погасла.

«Спи», сказал человек, «ибо я думаю, что ты прибыл издалека; твои поиски закончены, а моя свеча угасла».

И когда настало утро, человек отдал ему прозрачный камешек, и не было в том камешке ни красоты, ни цвета; и старший сын презрительно рассмотрел его и покачал головой; и он ушел, поскольку все это показалось ему мелочью.