Выбрать главу
    «Не стоит ничего тебе таким же быть, —    Собака говорит, – как скоро согласишься    Идти со мною в город жить.Ты будешь весь иной и так переродишься,    Что сам себе не надивишься.Что ваша жизнь и впрямь? Скитайся все, рыщи,    И с горем пополам поесть чего ищи:    А даром и куском не думай поживиться:        Все с бою должно взять!        А это на какую стать?        Куда такая жизнь годится?Ведь посмотреть, так в чём душа-то, право, в вас!Не евши целы дни, вы все как испитые,                Поджарые, худые!        Нет! то-то жизнь-то, как у нас!        Ешь не хочу! – всего, чего душа желает!                После гостей                Костей, костей;Остатков от стола, так столько их бывает,                Что некуда девать!А ласки от господ, уж подлинно сказать!»        Растаял Волк, услыша весть такую,                И даже слёзы на глазах                От размышления о будущих пирах.    «А должность исправлять за это мне какую?» —Спросил Собаку Волк. «Что? должность? ничего!                Вот только лишь всего:Чтоб не пускать на двор чужого никого,                К хозяину ласкаться,        И около людей домашних увиваться!»Волк, слыша это все, не шёл бы, а летел;            И лес ему так омерзел,Что про него уж он и думать не хотел;И всех волков себя счастливее считает.Вдруг на Собаке он дорогой примечает,        Что с шеи шерсть у ней сошла.                «А это что такое,                Что шея у тебя гола?» —                «Так, это ничего, пустое». —«Однако, нет, скажи». – «Так, право, ничего.                        Я чаю,                Это оттого,    Когда я иногда на привязи бываю».    «На привязи? – тут Волк вскричал. —    Так ты не всё живешь на воле?»«Не всё. Да полно, что в том нужды?» —               Пёс сказал.«А ну€жды столько в том, что не хочу я боле    Ни за́ что всех пиров твоих:        Нет, воля мне дороже их;А к ней на привязи, я знаю, нет дороги!»    Сказал, и к лесу дай Бог ноги.

Карман

Перевод О. Чюминой

Однажды объявил Юпитер всемогущий:    – Пускай всё то, что дышит и живёт,К подножью моему предстанет в свой черёд.И если чем-либо в природе, им присущей,        Хотя один доволен не вполне —Пусть безбоязненно о том заявит мне:    Помочь беде согласен я заране.            По праву слово Обезьяне            Предоставляю я. Взгляни    На остальных зверей, наружность их сравниС твоею собственной. Довольна ль ты собою?            – А почему же нет?            Я не обижена судьбою! —            Она промолвила в ответ. —        И, кажется, ничем других не хуже.А вот в Медведе всё настолько неуклюже,Что братцу моему дала бы я совет,Чтоб он не дозволял писать с себя портрет! —Тут выступил Медведь, – но от него напрасно               ждали жалоб;            Найдя, что сам сложён прекрасно он,Глумился он над тем, как безобразен Слон:– Вот уши уменьшить кому не помешало б,            Прибавив кое-что к хвосту! —Не лучше в свой черед отнёсся Слон к Киту:    На вкус его тот слишком был громаден.            А Муравей, в сужденьях беспощаден,                Нашёл, что Клещ чрезмерно мал            (Себя же самого гигантом он считал).                Так, выслушав всех нелицеприятно,Довольный, отослал Юпитер их обратно.                            Но люди более всегоЯвились тут в суждениях нелепы,Себе прощая всё, другим же – ничего...Мы к собственным порокам слепы,А для грехов чужих имеем рысий взгляд.                Всех на один и тот же лад            Нас мастер вылепил: свои изъяны                Подалее от глаз            Мы прячем в задние карманы,Грехи же ближнего мы носим напоказ.

Ласточка и Птички

Перевод  И. Дмитриева

Летунья Ласточка и там, и сям бывала,                    Про многое слыхала,                    И многое видала,                        А потому она                    И боле многих знала.                        Пришла весна,И стали сеять лён. «Не по€ сердцу мне это! —            Пичужечкам она твердит. —Сама я не боюсь, но вас жаль; придет лето,И это семя вам напасти породит,                    Произведёт силки и сетки,                    И будет вам виной                    Иль смерти, иль неволи злой;                    Страшитесь вертела и клетки!Но ум поправит всё, и вот его совет:Слетитесь на загон и выклюйте всё семя».«Пустое! – рассмеясь, вскричало мелко племя. —Как будто нам в полях другого корма нет!»    Чрез сколько дней потом, не знаю,        Лён вышел, начал зеленеть,        А Птичка ту же песню петь:«Эй, худу быть! ещё вам, Птички, предвещаю:        Не дайте льну созреть;Вон с корнем! или вам придет дождаться лиха!»    «Молчи, зловещая вралиха! —        Вскричали Птички ей. —Ты думаешь, легко выщипывать всё поле!»    Ещё прошло десяток дней,        А может, и гораздо боле;                Лён вырос и созрел.    «Ну, Птички, вот уж лён поспел;                Как хо́чете меня зовите, —    Сказала Ласточка, – а я в последний раз        Ещё пришла наставить вас:                Теперь того и ждите,Что пахари начнут хлеб с поля убирать,        А после с вами воевать:Силками вас ловить, из ружей убивать                И сетью накрывать;            Избавиться такого бедства            Другого нет вам средства,Как дале, дале прочь. Но вы не журавли,            Для вас ведь море – край земли;            Так лучше ближе приютиться,Забиться в гнёздышко, да в нём не шевелиться».            «Пошла, пошла! других стращай                Своим ты вздором! —            Вскричали Пташечки ей хором. —            А нам гулять ты не мешай!»И так они в полях летали, да летали,                Да в клетку и попали.