Выбрать главу

   - Понимаю вас, Василий Васильевич, - тут же ответил Вирениус, - но для меня миноносец очень важен. Для обеспечения работ задействуем все имеющиеся у нас корабли. Но давай те ка, перейдём к нашим делам в Дальнем.

   - Перевооружение '227-го' практически закончено, ваше превосходительство, - стал докладывать Сахаров, - а вот с 'Муравьёвым-Амурским' возникла проблема. Мы его ввели в док, но в связи с тем, что практически эвакуировали Дальний, в городе нет возможности произвести ремонтные работы. Если разобрать повреждённые элементы конструкции корпуса, то для исправления их придётся отправить в мастерские Порт-Артура. После чего возвращать назад. В этих условиях срок ремонта корабля никак не менее трёх месяцев. Там очень большие корпусные работы.

   - А если попытаться, в течение двух недель, перевезти 'Муравьёва-Амурского' в Порт-Артур?

   - Я опасаюсь, что это, ваше высокопревосходительство будет не возможно. Повреждения получил киль корабля. И без необходимого усиления, мы не доведём крейсер, он разломиться. И тут работ, с доставкой всего необходимого из Порт-Артура, не менее месяца.

   - Мне ваше мнение, Василий Васильевич, понятно, - поморщился Вирениус, - я, конечно, лично, крейсер тоже осмотрю. Но приготовьте его, нет не к взрыву, а к тому, чтобы с его помощью исключить использование японцами этого дока. Для чего подготовить к уничтожению деревянные распорки, удерживающие корабль. Разобрать конструкции корпуса в районе пробоины. Отправить их в Порт-Артур на исправление. И помимо этого снять крышки с цилиндров паровых машин. Ну и что ни будь в котлах. Что бы японцы, для включения в работу дока, либо разобрали крейсер, либо же у них возникли проблемы с его спрямлением и ремонтом. Если же, наши армейцы, удержаться на позиции, к этому времени, когда будут исправлены все элементы набора, то мы быстро восстановим корпус, и попытаемся перевести 'Муравьёва-Амурского' в Порт-Артур. Всё понятно, господин капитан?

   - Так точно, ваше превосходительство, - тут же ответил Сахаров, - сделаем.

   - Тогда, Василий Васильевич, расскажите-ка, что там с происходит, с имеющимися, у нас, подводными лодками?

   - Работы над 'Палтусом', подошли к концу. Установлена переборка в двигательный отсек. Балластные и топливные цистерны перенесены в добавленный легкий корпус. Последние испытания показали, что лодка вполне устойчива на курсе. Способна она передвигаться как в надводном, так и подводном положении, устойчива на курсе и по глубине. На лодке установлены два торпедных аппарата. Как только вооружение будет испытано, лодку можно будет принять в казну. Тут и эвакуация мастерских Дальнего не помешала подготовить эту подводную лодку. '36-я' превращена в электрическую подводную лодку...

   - Что вы сказали, Василий Васильевич, '36-я'? Её что отремонтировали? Кто?

   - Так инженер Налётов сказал, что ему для экспериментов нужен корпус этой лодки. Я, подумав, что приказ исходит от вас, ваше превосходительство, препятствия чинить не стал. Вот господин Налётов её и переоборудовал, используя возможности мастерских Порт-Артура и стоявшей тут, в Николаевске-на-Эллиотах, плавмастерской. Отремонтировал корпус, так же добавил наружный лёгкий корпус, перенеся туда балластные цистерны. Установил электродвигатель и гальванические батареи, а также два торпедных аппарата. И использовал эту лодку для тренировок командира, мичмана Вилькицкого, и экипажа своего 'Порт-Артурца'.

   - Так, так, Василий Васильевич, то, что вы препятствия не чинили, это замечательно. И продолжай те не чинить. Но мне интересны возможности этой лодки.

   - Как я понял, ваше превосходительство, - Сахаров немного стушевался, и было видно, что он расстроен, хотя и пытается выглядеть бесстрастным, - испытания не проводились. Но дальность хода миль десять, скорость узлов до пяти, в надводном положении, время пребывания под водой часов до четырёх. Хотя лодка и оборудована баллонами для сжатого воздуха. Как и остальные две. Вооружена лодка двумя четырнадцатидюймовыми торпедными аппаратами. Снятых с японских кораблей, что мы забраковали даже для установки на берегу. Учебные стрельбы из них производились. Как надводные, так и подводные.

   - Хм, - адмирал Вирениус посмотрел на покачивающуюся, у пирса для миноносцев, подводную лодку, с цифрой 35 на борту, и произнёс, - Лодку номер '36' забрать. И доставить в бухту Хаси, она там нам пригодиться. Отпугивая японцев от атаки этой позиции. Исправляющим должность командира назначить мичмана Вилькицкого. Потом решим, кого назначить на неё командиром. Экипаж взять с 'Порт-Артурца'. Кстати, что с этой лодкой? У меня на неё есть планы.