Леди Дезара Моне была целиком и полностью вымышленным персонажем, хотя некая Веззин Моне реально существовала, приходясь жениху дальней родней. Если их в чем-то заподозрят, это родство пройдет проверку. Сейн сочинила «легенды» как для Дезары, так и для Брикса — достаточно подробные, чтобы они могли рассказать о себе, если кто-нибудь из гостей завяжет разговор, но при этом простые и легко запоминающиеся. Честно говоря, Гидеон ожидал проблем уже на старте, но грация и непринужденность Сейн оказались столь же убедительными, как и ее поддельное приглашение.
— О, — сказала охранница, и лицо ее просветлело. — Я вижу, миледи, вы одна из особо важных гостей. Свадьба будет проходить в главном зале, но вы с вашим гостем можете подняться наверх и наблюдать за церемонией из специальной ложи.
К паре с гудением приблизился дроид, чтобы просканировать их вместе с запакованным подарком на наличие оружия. Сейн вперила в него недовольный взгляд, и охранница тут же сказала:
— Отменить проверку. Прошу прощения, миледи, наши дроиды бывают чрезмерно усердными. Надеюсь, вас это не обидело.
— Ничуть, — отозвалась Сейн. — Моффу Пиризу можно лишь позавидовать, что у него столь бдительная охрана.
По зеленой лужайке бродили дроиды-официанты, предлагая напитки и легкие закуски тем гостям, которые вышли на свежий воздух, наслаждаясь солнечным днем.
— Один из официантов — наш, — донесся голос Дела. — Посылаю его к вам, чтобы вы его запомнили.
И в самом деле, один из дроидов серии GG покатился в их сторону, неся поднос с маленькими бокалами ярко-красного вина. Хаск внимательно присмотрелся к дроиду — у того обнаружилась маленькая царапина вдоль подноса, — и они с Сейн, взяв по бокалу, остановились, чтобы осмотреться перед тем, как войти внутрь. Сейн быстро наклонилась и приказала дроиду:
— Следуй за моффом Пиризом.
Дроид гукнул, развернулся и покатил к главному входу. Улучив момент, Сейн с Гидеоном последовали за ним, приветливо кивнув штурмовику, стоявшему возле больших двустворчатых дверей. Итак, пока что двое штурмовиков и охранница. «Гости» оказались в просторном вестибюле с высоким сводчатым потолком и мраморным полом. Ниши вдоль белоснежных стен были заполнены произведениями искусства, сам же холл — гостями, занятыми оживленными разговорами. Слева и справа располагались другие помещения — теплица и кабинет, где также было много картин и старинных фолиантов.
— Пусть эти книги вас не обманут, — сказала Иден. — Как и картины. Пириз не увлекается ни тем ни другим, ему просто нравится, как они украшают стены.
Их уже поджидал молодой человек в строгом костюме. Вид у него был одновременно усталый и возбужденный, но улыбка казалась искренней.
— Добро пожаловать, — произнес он, пожав обоим руки. — Я Сайнд Релоран, один из шаферов жениха. С кем имею честь?..
— Леди Дезара Моне и Брике Гейвен, — представила их Сейн. Оба были в перчатках. Во-первых, потому, что те, похоже, были в моде в этом сезоне, а во-вторых — чтобы не оставлять отпечатков. — Если вас не затруднит, не могли бы вы передать вот это? — Она вручила шаферу свадебный подарок. — Это ликер из солнечных фруктов. Для жениха и невесты, само собой, но я знаю, что мофф Пириз большой ценитель изысканных напитков. Быть может, когда он сегодня будет произносить тост за здоровье молодых, то захочет его отведать. Так вы ему скажете, хорошо?
Услышав о ликере, шафер приподнял брови и осторожно принял бутылку.
— Я позабочусь, чтобы ему передали, — сказал он. — В солярии справа от вас накрыты столы. Не упустите случая заглянуть в библиотеку — у моффа есть коллекция настоящих старинных книг. Такие не каждый день увидишь. Дальше по коридору — зал для гостей; там же и уборная. Вы будете смотреть сверху, из ложи в коридоре? — Сейн кивнула, и он продолжил: — Туда можно попасть по лестницам. Большое спасибо, что пришли!
Гидеон пожал Сайнду руку и похлопал его по плечу.
— Никогда не видел коллекции книг, — сказал он спутнице. — Пойдем поглядим.
В библиотеке никого не оказалось: новизна ощущений от созерцания стародавних книг не особо привлекала гостей — большинство предпочитали другие места, где были закуски и высокопоставленные имперцы, с которыми можно было пообщаться. И снова в ухе раздался голос Дела:
— У самой стены, справа от вас. Вторая полка.
Марана встала на страже, лениво поглядывая по сторонам, а Хаск принялся за работу, следуя указаниям Мико.
— Ищи книгу в красной обложке. Она называется «Древние келтрианские поэты: мастера аллитерации».
Гидеон чуть не захохотал, но прикусил губу и сдержал смех.