— Сумма?
— Десять тысяч.
— А что так дёшево? — удивился мальчик. Гоблин улыбнулся.
— На самом деле это совсем не дёшево. Двухэтажный дом на Косой Аллее будет стоить всего пять. Гоночная метла последней модели будет стоить триста галлеонов. Просто предыдущие запросы — это реально большие деньги.
— Вот как? — удивился мальчик.
— Фактически вы уже сейчас, владея только наследством Блэков, уже один из самых богатых волшебников Британии. Богаче только Сельвины и Малфои. А уж если вы возьмёте наследство остальных своих Родов, то вам и равных не будет.
— Неплохо… — задумался мальчик, — А сколько будет стоить установка защиты? Нормальный антиаппарационный барьер, чары распознавания «свой–чужой», защитный барьер, сигнальные системы, экстренный телепорт на случай срочной эвакуации…
— Это уже по месту смотреть надо. Все зависит от источника энергии…
— А какие могут быть варианты?
— Все мэноры изначально строились в природных магических источниках. Поэтому–то защита мэноров настолько мощная. А если природного источника нет, то приходится ставить накопители. И вот уже стоимость накопителя и определяет стоимость всей защиты. И её же надёжность.
— А можно как–то определить наличие источника?
— Можно. Есть специальные артефакты для этого. Но сильные маги со временем учатся их просто чувствовать.
— И всё же, сколько может стоить средний комплект не связанный с источником?
— Тридцать тысяч комплекс и пятьдесят накопитель стационарный, ёмкостью достаточной, чтобы выдержать пару сильных атак боевой пятёрки магов. Потом подпитка защиты ляжет уже на самого мага.
— Мне это подходит, — решил мальчик. — Только, чтобы была возможность поменять накопитель на более мощный в будущем. Сроки установки?
— Вместе с заклинательным залом — три дня.
— Приемлемо, — согласился мальчик.
— С этим разобрались, — резюмировал гоблин. — Теперь с перстнями.
— А что с ними? — заинтересовался мальчик.
— Они обозначают принадлежность к Роду, облегчают доступ к Родовой Магии и позволяют призвать Кодекс Рода.
— А что это? — заинтересовался мальчик.
— Книга, описывающая суть магии Рода. Правила, заветы, историю, различные знания, ритуалы…
— Это должно быть интересно, — задумался Гарри. — Как это сделать?
— Просто представьте. Мысленно призовите Кодекс, и он появится, — объяснил мальчику гоблин.
— Хорошо, займусь этим на досуге, — решил мальчик, — А сейчас займёмся домом…
Гарри прибыл на Тисовую Улицу в сопровождении бригады гоблинов под маглоотталкивающими и дезъиллюминационными чарами.
— Мистер Поттер, — обратился старший гоблин к мальчику, глядя на показания каких–то своих приборов. — На этом доме установлены какие–то странные чары. Похоже на защиту, но тип неизвестен мне…
— Что она делает? — заинтересовался мальчик.
— Честно говоря, не могу понять, — ответил гоблин. — Но установке нашего комплекса она не помешает. А вот масса разнообразных следящих чар, которыми буквально нашпигован дом, доверия не внушают.
— Убирайте всё, что вам может помешать, господин Рокстон, с хозяевами этих чар я пообщаюсь сам.
— Хорошо, мистер Поттер, — согласился гоблин, входя вслед за мальчиком в дом.
Петунья Дурсль была совершенно не рада гостям, но все возражения застряли у неё в горле, стоило ей только поймать взгляд племянника.
Сам Гарри ещё больше часа ходил по дому с Рокстоном, обсуждая детали установки комплекса и заклинательного зала.
Потом гоблины принялись за работу, а Гарри приготовил себе поесть из купленных по пути продуктов, пообедал и отправился к себе заниматься Кодексами.
До темноты удалось едва начать Кодекс Поттеров. Слишком уж тяжеловесный язык и сложные для понимания вещи там были. Но, несмотря на сложность, это было интересно.
С наступлением темноты Гарри спустился на кухню и принялся готовить ужин на всю семью. Он звал присоединиться к трапезе и гоблинов, но те не пожелали отрываться от работы.
А когда ужин был готов, прибыл взмыленный Дамблдор в сопровождении готовых к бою Флитвика и Снейпа.
— Гарри! Ты в порядке, мальчик мой? — взволнованно кинулся директор к Поттеру.
— В полном, Профессор! — непонимающе ответил ему мальчик, дав себя ощупать (перстни он спрятал сразу по выходу из Гриннготса). — А что произошло?
Директор слегка смутился, но всё же ответил.